Délmagyarország, 1928. február (4. évfolyam, 26-49. szám)
1928-02-23 / 44. szám
DÉLMAGYARORSZÁG 192$ február 25: A^mTOWKsaíe imti») HCWCtLS BRáTlKfG C8ftC0(3C. JH&rrm* Sij/t/HU 106 — Amikor újra hátravitték, harminc órát aludtam egyfolytában. Most meg lassan »'mésztgetem az élményeimet. Ezt csinálja mindenki. Az idegeim meg vannak tépázva, dc nem annyira, mint gondolnád. A bajtársaim közül nem egy sokkal rosszabb állapotban van, mint én. Az idősebb embereket jobban megviseli a dolog, a fiatalok inkább bírják. — Itt az élet nagyon primitiv, ami azonban nem jelenti azt, hogy visszatérünk az élet mélyebb, alapvető fogalmaihoz. Csak épen, hogy a pillanat szükségletein kivül nem érdekei semmi. Vizet hordunk, ennivalóért megyünk, tisztálkodunk, amennyire lehet, heverünk, gubbasztunk — igy megy ez napról-napra, hétről-hétre. Belül meg zokog egy hang: »Mire való ez? Mikor lesz már vége?« Most megint rosszkedvű vagyok. Nemrég már kissé megszoktam a háborús életet, most újra lázadozom ellene. Szörnyű gépezet ez. Senkisem tudja tulajdonképen, hogy mit csinál és mi történik. Mindenki felülről kapja a parancsot és igy megy ez talán egészen Lord Kitchenerig. Néha az ember napokon át nem törődik semmivel, de azután hirtelen a szivébe nyillal: »Uram Isten, milyen esztelen bolond dolog az egész!« Leverő egyhangúság és néha tébolyodott izgalom. Mánia, melankólia, milliókat kinzó epidémia — háború! Ha valaki pillanatnyi elmezavarában kimászik az ablakon meztelenül ós egy pecsenyevillával beledöf a járókelőkbe — az érezheti magát ugy, mint én most. Tudom, hogy őrületben élek, He nincs belőle menekülés. - # — Milyen más volt régen... emlékszel apám, 1914 tavaszára, amikor Herr Heinrich rózsát ojtogalott nálunk a kerlben? Talán valamelyik golyóm Őt találta el a napokban. Ki tudja* hátha épen erre a frontszakaszra küldték? - W « ír # ír f — Kissé bánt a lelkiismeret, hogy ilyen lázadó dolgokat gondolok. Ez a fegyelem hatása. Az ember érzi, hogy bün a gondolkodás. A nagy gép kis csavarja forogjon parancsszóra, mást ne akarjon. Bezzeg Ortheris, — igazi neve Arthur Jewell — nem gondolkodik. »A németek betörtek Belgiumba. Ki kell rúgni őket. Én nem tudom, hol van Szerbia, én nem értek a politikához, de ha már itt vagyok, megmutatom azoknak a nyomorult germánoknak, megtáncoltatom őket, az islenfájukat, amig csak él belőlük egy is!< Néha ugy hiszem, hogy ez a helyes beszéd és neki van igaza, néha meg ugy gondolom, hogy Ő még nálam is ostobább..« , > XV., Hugh utolsó levele súlyosan ránehezedett Mr. Britling szivére. Látta, hogy ez a koraérett, mélyérzésü fiu a sir szélén tántorog, szüntelen veszedelemben. A halál angyala körülötte lebeg és bármely pillanatban letaszíthatja a sötétségbe. Ha Mr. Britling tudott volna imádkozni, könyörgött volna a Sorshoz a fiáért. De hiába próbálta, nem ment... Akkor sztoikus római nyugalmat próbált magára erőltetni: ha a haza ezt a legnagyobb áldozatot követeli tőle, akkor sem szabad lázadozni, bele kell nyugodni zord büszkeséggel. De érezte, hogy ez merő humbug, nem lehet elfogadni. Minek áltassa magát vele? Ebben a háborúban nem volt már nagyság, magasztosság. A legnagyobb áldozatot nem lehet meghozni érte alázatos, nyugodt szívvel. A Tcddyék baja is kínozta. Kerülte az asszony tekintetét. Néma vádat olvasott ki a szeméből. Egyetlen mentsége volt csak, de nem tudta kimondani: »Ha a fiamat itthon tartottam volna, joga volna haragudni rám. De Hugh is elment, odaadtam őt is.« Nem lehet hősi pózba menekülni, amikor Hugh annyira tisztán látja a háború lényegét. Nem hősiesség: őrület. • De mit lehetett volna tenni? Nem enged} li etünk Németországnak. Ha egy bolond késsel kiront az uccára, az épeszű embereknek is verekedni kell, amig meg nem fékezték. Mr. Britling nem irt már háborús cikkeket. A megkezdett könyveit is abbahagyta, nem tudott dolgozni Szüntelenül gondolkodott a háborúról, a halálról, a vallásról, de a gondolatai nem voltak eléggé tiszták ahhoz, hogy papírra vesse. Szellemének fényes csillagait teljesen elborították a mindennapi gondok és aggodalmak felhői. Nem keresett pénzt a munkájával, de a tőkéjéből eredő jövedelmek is megcsappantak. A felesége értékpapír, jaínak nagy része elértéktelenedett. Kétezer font feküdt a Konstantinápolyi vasút részvényeiben, ugyanannyi egy magyar és egy bolgár államkölcsönben. Részesedésű volt egy roueni linoleumgyárban és egy svájci hotelben, de azok sem fizettek osztalékot. Ellenben az adó mindig nagyobb lett, a drágaság napról-napra nőtt. Mr. Britling kénytelen volt megválni Gladys-től, eladta az autót néhány száz fontért. A kertész elment egy jobban fizető állásba és a szép kert züllött állapotba jutott. A londoni utak sok pénzbe kerültek, azokról is le kellett mondani. Mr. Britling éveken át jólétben élt és most kifizetetlen számlák apró gondjai is kínozták, holott eleget gyötrődött a fia és a hazája sorsán is... Dc legjobban az bántotta, hogy lassanként elveszítette hitét a háború céljaiban. Eleinte jogosnak tartotta Anglia hadbavonulását a militarizmus ellen. Németország volt az imperializmus, a junkerség, a durva materializmus szelleme és Anglia képviselte szövetségeseivel együtt a humanizmus tiltakozását. De lez a felfogása lassanként megváltozott A cifra, nagyhangú német császár, a német isten bénakaru és vasöklü felkentje eltűnt az előtérből és Ostvald, meg Hindenburg Németországa, a gondolat és a rendszer Németországa lépett a helyébe. Németország most már az életéért küzdött, szívósan, bátran, türelmesen. Most már nem arról volt szó, hogy ki okozta a háborút, hanem arról, hogy ki fog fennimaradni. Németország küzdelme gyűlöletet keltett, dc tiszteletet is váltott ki. Hősiességben csak Franciaország vehette fel vele a versenyt. Anglia és Oroszország, ez a két lomha óriás, hanyagul, rendszertelenül, szeszélyesen harcolt. A világrend megköveteli, hogy az igazság győzzön a zsarnokságon, de mí jogon győzhet a hanyagság, a tehetséges, gondos, rendszeres erőfeszítésen? (Folyt. KŐv.) Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap-és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában. i Külföldi képviseletek: MW AUSZTRIA: Bécsi szerkesztősig; Wien, 11, Taborstrasse 7. (Wr. Auslandskorrespondenz). Telefon: 40—3—23. Btesi kiadóhivatal, olvasóterem és hirdetési képviselet Ausztria részére: Wien, /., Wildpretmarkt 1. (Osterr. Anzeigen A.-C.J. Telefon: Serie 62—5—35. JUGOSZLÁVIA: Interreklam d. d. Zagreb, I.-78, Marovska-nliea 28. Telefon: 21—65. NÉMETORSZÁG: Ala Anzeigen A. G., Berlin NW6, Am Zirkas 9. Telefon: Norden 7607/12. SVÁJC: Orell-Pttssli-Annoncen A.-G., Zürich, Sonnen. qaai 10. Teleion: fíott. 6700. Rókusiak figyelmébe! Vau szoroncbóm a n, é. közönséget értesiteni, hogy Kossuth Lajos sugárut 51. sz. alatt mészáros- és hentesüzletemet Ismét megnyitottam. Kérem további szíves pártfogásukat. Kapható elsőrendű marhat, borjués sertéshús, továbbá ídtiinő zsír, füstölt húsok, sonka szalonna stb. 619 DÉKANY MIHÁLY. Mélyen áron alul eladók: Faáru gépek : 1 drb. Gubich-féle 70-es száll agi'iirész, 1 drb. Kirchner-fóle decoupier fürész, 1 drb. automata egyengető gép, 1 drb. automata faesztergályozó gép, 1 drb. fostékszóró berendezés, 1 drb. Kirchnor-félo faesztergáló V* automata, 1 drb. Kirchner-főlo hosszulyukfuró gép, 3 drb, faesztergapad golyós csapággyal, Kávé pörkölésre: 1 drb. Kmmorich-fóle kávópörkölő gép teljes felszereléssel cca. 26 kg. kávé egyszeri pörkölésére. Vasiépesti: 27 lépcsőfokkal, a legtökéletesebb kivitelben. Ezen tárgyakat gyárunk feloszlatása folytán mélyen áron alul adjuk el. 649 Pftisi (fagy áruház, Szeged, Széchenyi tér. Apróhirdetések Belvárosban elegánsan bútorozott szobát kaphat olcsó árért, ha felad egy 30 filléres apróhirdetést. Uccai bútorozott szoba, tisz ta, féregmentes, villannyal 1-sőre kiadó, vagy azonnal Fodor u. 31., ajtó 2. Két-három szobás lakást lelépés nélkül kaphat egy 30 filléres apróhirdetés utján. Keresek 3 szobás modern lakást, arany bérért Mielőbbi jeligére a kiadóban Keresek a Belvárosban 4—5 szobás első omeleti komfortos lakást Ajánlatok telefon 18—24 számra kéretnek. 637 Komfortos GarSon-Iakás fürdőszobával, 2 léposőházi bejárattal kiadó. Tisza Lajos körút SS. Házfelügyelőnél. 653 Vortálos üzlethelyiség olcsó házbérrel átadó. Dugonics tér 1. Kötött áruház. Foglalkozás Szerény feltételek mellett gép- és gyorsírók ajánlkoznak egy 30 filléres apró- j hirdetésre. Intelligens nő, ki a ház« tartás minden ágában tel« jes jártassággal blr, liosz* szu bizonyitványokkal ház« vezetőnői állást keres. Pusz tára, földbirtokra is megy. Novotny Imréné, Dugonics tér 11. ¡! ADÁS-VÉTEL Eladó hatalmas üzleti sarok bérRáz Tisza Lajos körúton belől, Széchenyi térhez közoL — Bérjövedelem évi 20.000 pengő. Ara.160000 pengő Bővebbet Mézer irodában, Horthy Miklós ucca 2. (Kultúrpalotánál). 628 • Zálogcédulát veszek férfi ésj női ruhákról és fehérnemű« ről. Friedmanné, Attila u, £ szám. HTHITITj Levelezhet szórakozás céli jából a Délmaqunrorr.zá g apróhirdetései utján. t «« Jrany ember levele van a kiadó« hivatalban. 635 88agán?anulókat közismerten legsikeresebben készít elft mindenféle vizsgára Bangó. Felvi ágositis Szentháromság ucca 50. alatt I l<l 1 Sebestyén Marcell villanj szerelő telefon száma 18-« 4L Műhely Tisza Lajos köd ut 55. szám. házhoz szollilva u, Nagy is Elchnernél, Kölce ucct 3. színi. — Telefon 12-86. 64 Belvárosi üzlethelyiség Kelemen ucca 5. szám alatt, esetleg kettéosztva is azonnal kiadó. Feltételek megtudhatók a Várisi Nagy 4rut>áz~ ban, Szeged, Széchenyi tér. 650 Nöi és férfi munlcaeröK felvéteineR iix és jutalékra. 6*7 Ajánlatokai „flqilislfeur" ieiigére a kiadóba. ámsttést megkezdtük a volt Glauber Jónás-féle füszeriizletben Polgár-ucca 19. 634 Telefon 18-97. EW^aciriÁe «fároitosmühelyemet december t-től; COCSliCa. Batt&yány ucca 2. szám alá (Hajós cukrász mellé) helyeztem <M, hol mindennemű kárpitosmunkák a legszolidabb ¿rak mellett készülnek. Viléz SQvegh DeZSŐ kárpitos és díszítő, szabadalmazott fotelágy dészltö. 33 Alsóvároson* Rókus külső részén és Kálvária ut körül lakó újságkihordók felvétetnek. Jelentkezni a kiadóhivatalban Aradi ucca 8.