Délmagyarország, 1928. január (4. évfolyam, 1-25. szám)

1928-01-06 / 5. szám

félelmetes arányokban emelkedik. Több falut sú­lyos árvízveszély fenyeget. A hatóságok minden intézkedést megtettek a veszélyeztetett lakosság •megmentésére. Pozsonyból jelentik: A jégtömegek vastagsága • befagyott Duuaszakaszon ma este elérte az öt métert, tiözs és Pozsony között pedig csaknem fenékig befagyott. A folyamatban levő biztonsági intézkedéseket nagyban befolyásolja az időjárás hírtelen enyhülése. A tegnapi tizfokos hideget ma egyfokos meleg váltotta fel. A legjobban veszélyeztetett részek Pozsony-LI­getfalu, Eberhard, Cseklész, Ivánka. Pozsonyi ma még nem fenyegeti közvetlen veszedelem, de ha az olvadás holnap is folytatódik, ugv cl lehet készülni a legrosszabbra. Pozsouybau ma rend­kívüli közgyűlés volt, amelyen megalakították, a mentőbizottságot. Ennek első intézkedésé az volt; hogy a Elysium városrészt kiüríttette. A befagyott szakasz hossza most már 35 kilo­méter. Több bécsi filmvállalat engedélyt kért és kapott a pozsonyi rendőrségtől filmfeh ételekre. Máramarosszlgeti jelenté:: :k szerint a máramarosi havasokban rettenetes fagy pusztít. A hegyek között sok pásztort talállak megfagyva, j Farkascsordák jöttek elő a rengetegekből és a hóval belepett falvak körül tanyáznak. Tegnap j D £ L .MAGVAKOK S Z ÁG egy óriási farkascsorda 20 munkásleányt támadott meg, akik Aknasuhatagból Máramarosszigetre in­dultak. 11 leányt széttéptek és felfaltak a farka­sok és esak 9 leánynak sikerült megmenekülnie. Nagyszabású irtóhadjáratot indítottak e hir hal­latára a farkasok ellen. .Bukarestből jelentik: A hideg még mindig fokozódik. Buka­restben csütörtökön délben —20 fokot mértek, az erdélyi hegyvidéken 29—30 fokig sülyedt a hőmérő. A Meleorologiai Intézet jelentése: Hazánkban a fagy a legtöbb helyen meghaladta a —10 fok Celsiust. Tárcáiról ma reggel havazást jelenlettek. Jóslat: További hő­emelkedéssel egyelőre havazás, később nyugati sze­lekkel változékony idő várható olvadással. Bécsben és Buöapesien esik az eső. Bécsből jelentik: Bécsben ma megkezdődött az olvadás. A hőmérő 4 fok melegig emelkedett, délután pedig megeredt az eső, Budapesten estefelé megenyhült az időjárás. Est? nyolc óra tájban olvadni kezdett, majd kilenc óra felé megeredt az eső. Az ólmos eső ismét jár­haiatianná tette a pesti járdákat. Jlpponyi Albert a budapesti ügyvédi kamara disstagfa. Budapest, január 5. A Budapesti Úgyvédi Karaara rendkívüli díszközgyűlés keretében avatta a kamara disztagjává ma Apponyi Al­bert grófot, a magyar nemzet ma élő legna­gyobb szónokát a magyar—román agrárpör­bejn a genfi konferencián elmondott védő­beszéde elismeréséül. Apponyi Albert grófot megérkezésekor az égést közönség felállással fogadia és tomboló lelkesedéssel köszöntötte. A kamara nevében dr. Papp József üdvözölte Apponyit, kiemelve) hogy a kamara disztagságát eddig csak Kos­suth Lajos és Jókai Mór nyerte el. Az üdvözlő j beszéd után Apponyi Albert gróf válaszában hangsúlyozta, hogy a magyar birtokosok érde­keit nem ő, hanem: Gajzágó László meghatal­mazott miniszter és kiváló magyar jogászok képviselték, ő csupán arra szorítkozott, hogy a magyar érdekeket abban az irányban kép­viselje, hogy azok illetékes biráik elé kerül­jenek. Ezután ismertette a genfi tárgyalásokat és a magyar—román agrárpört £s annak kulisszatitkait. Az értékes előadást a közönség percekig tartó "dörgő éljenzéssel és tapssal ho­norálta. ! Serédí Jussstiniún pisspöjkUé szentelése. Budapest, január 5. XI. Pius pápa január 8-án, vasárnap szenteli fel püspökké dr. Se­tédí Jusztiniánt, Magyarország bíboros herceg­prímását. Erre as mm— il* •• •'."a csü­törtökön este közel 100 tagu zarándokcsapat indult i Délivasut budai pályaudvaráról Ró­mába. A zarándokcsapatban résztvesz többek közt Zichy Aladár gróf, Csiszárik János cím­zetes püspök, meghatalmazott miniszter, Török Kálmán prelátus-kanonok, dr. Hindy Zoltán, a Pázmány Egyesület képviseletében, Palkó­vics László alispán Esztergom vármegye, Branu Antal főjegyző Esztergom városa, Ala­pi (Gáspár Komáromujváros, Vélek György polgármester Kaposvár képviseletében stb. Az elindulásnál az Országos Katolikus Szövetség részéről dr. Sembery István alelnök, a Köz­. ponti Katolikus Kör részéről pedig Becskv j Arzén miniszteri tanácsos jelentek meg. IWWIF •>«« NB—MT «OÁ WIW^IÍWWWWWJM» A tiszántúli református egyházkerület uj főgondnoka Horthy István altábornagy. Debrecen, január 3. A tiszántúli református ! egyházkerület szavazatbonló küldöttsége ma bontotta lel az egyházkerületi főgondnoki, vi­lági főjegyzői és tanár-képviselői állások be­töltésére leadott szavazatokat. 519 egyházköz­ség presbitériumának szavazata érkezett be, amelynek felbontása után kitűnt, hogy Degen­ff'd-Schomburg gróf néhai egyházkerületi fő­gondnok helyére a tiszántúli egyházkerület fő­gondnokává egyhangúlag Horthy István altá­bornagyot választották meg. Világi főjegyző dr. Vásári István polgár­mester, egyházkerületi tanár-képviselő pedig Papp Ferenc tanitóképzőinlézeti igazgató lett ugyancsak egyhangú választás alapján. Tizenkét halottja van eddig a Iberlini robbanásnak. Berlin, január 5. Berlin keleti városnegye­dében, a Landsberger-Slrassén az elmúlt éj­szaka gázrobbanás történt, amely beszakította az ucca egyik épületének hátsó részét. A rob­banás a Landsberger-strassei nagyvágó hátsó épületérek pincéjében történt, ahol ammóniák­gázok rakódtak le, amelyek eddig friég is­meretlen okok fólylán meggyuladlak. , A pincében van lefektetve az épülel.iq gáz­vezető csöve, amelyet a gázok tóbbhpíyutt kimartak. A tovezetékből kiszivárgó ¿íz szin­tén tüzet fogott és pillanatok alatt ifírjbÖt a fővezeték gázára is, amely, hatalmas detoná­cióval felrobbant. A nagyvágó hátsó épületé­nek falai beomlottak és minthogy az épület­ben több magánlakás is van, a robbanás emberéletben is nagy pusztítást vitt végbe. Berlinből jelentik: Reggel fél 9 órakor még nem lehetett pontosan megállapítani a robba­nás: alkalmával szerencsétlenül járt, vagy megölt lakók számát, annak ellenére, hogy a kivonult tűzoltók és mentők teljes megfeszí­téssel és saját életük veszélyeztetésével folv­! latiák á robbanás helyén a .üakarítási niflii­ká máikat' : «'•' • .1 halottak közül eddig csak egy. 4S éves 1928 január (5. mnai mm és égy 67 éves asszony személyazonosságit sikerült megállapítani. A 15 s?besült orvosi vizsgálatánál kitűnt, hogy a sebek nem túlsá­gosan súlyosak. Legtöbb az arcán és a lábán sebesült meg. (Budapesti tudósítónk telefonjclentésej Berlinből jeleutik: A Landsberger-Alle bedőlt épületének romjai alatt valószínűleg még löbb holtlest vau, amit igazol az, hogy a törmelékek alatt embs ri kart találtak, de a hozzátartozó törzs még nem került elö. A késő dclutáai órákban az épület épen maradt részét kiürítet­ték, mert beornlással fenyegetett. Berlin vá* ros 30.000 márkát szavazott meg azonnali segélyképpeu. A főváros plakátokon kéri a lakosságót, hogy segítsenek a szerencsétlenül' jártakon. Este hat órakor a beomlott ház udva­rán hatalmas robbanás történt. A tűzoltók és a rendőrök riadtan menekültek. A romok alól hatalmas lángoszlop tört elő, amely elhamvasztotta a bútorokat és egyéb faanyagokat. A robbanás valószínűleg a pin­cében történt, ahol az ammóniák hűtőtelep van. Este nyolc óráig 12 holttestet húztak ki a romok alól. Hét holttestet agnoszkáltak, öt holttest a felismerhetetlenségig meg van cson­kítva. A robbanás okát eddig még nem állapí­tották meg. PlSBWgWVtfjBHIML Bratianu Vcntila tObbszür issze­Bukarest, január 5. Bratianu Vintila ro­mán miniszterelnök karácsony első napj4n hirtelen rosszul lett és az orvosok meghagy­ták neki, hogy tartózkodjék a megfeszített munkától. Bratianu tovább folytatta megszo­kott életrendjét. Az ájulási rohamok megismét­lődtek és kétszer esett össze íróasztala melleit. Az orvosok súlyos ütőérelmeszesedést állapí­tottak ,meg, mire ,ő is belátta, hogy a meg­kettőztetett munkát nem bírja, éppen ezért a pénzügyminisztérium vezetésétől megválik és az uj pénzügyminiszter állítólag Antottéjcu volt párisi követ lesz. Mussolini ífzenöíévi börtönnel alkarja büntetni a házasságtörést. (A Délmagyarország római levelezőjétől.) Mus­solini fejébe vette, hogy. Olaszországban megja­vítja az erkölcsöket. Az olasz lapok széltében-hosz­szában pertraktálják a Duca erről szóló nyilat­kozatát, amely a következőképen hangzik: -r Az olaszok a legerkölcsösebb nemzel a vilá­azonban ez erkölcstelenség már Olaszország­ban is tért hódit. Ezért elhatároztam, hogy azok­nak, akik érinteni merészkednek a család sérthe­tetlenségét, oda kiáltom: »Nem engedem!« -r- Az erkölcstelenségben, abban a kívánságban, hogy a pillanat Szeszélyéinek hatása alatt uj kap­csolatok létesülnek, rejlik a házasság elleni me­rényletek alapja. Az élet kalandjai iránti vágyako­zást a válási törvény szankcionálja és ma már ezt nem tekintik erkölcstelennek és megvetendő­nek. Az államnak, mint a polgárok testi és szel­lemi egészsége őrzőjének kötelessége a családi .ál­lapot felbontását megakadályozni. — A házastársi hűtlenséget bűncselekménynek fogom minősíteni és 15 esztendeig terjedhető bűn­tetéssel sújtani. Ilyen módon véget fogok veTűi az erkölcstelenség! áradatnak. Mélyen megrendít, ami­kor külföldi lapokban olvasom, hogy férjek és fe­leségek miként vádolják meg egymást hűtlenség­gel. Tarthatatlan állapotnak tartom, hogy: ^olya­nokat, akiket házastársi hűtlenséggel vádolnak, az úgynevezett jő társaság mint hősök; t és hősnőket ünnepli. A hűtlenség lagymatag kifejezése Olasz­országban nem fog többé érvényesülni, az olasz bíróságok a bűncselekményt valódi nevén,- mint házasságtörést fogják minősíteni és mint ilyent fogják megbüntetni. lobb lesz, mint az ni, * lobb lesz mint az ul. harégl M j^J^TBlPíER megcslnállBc Korona ucca 15.

Next

/
Thumbnails
Contents