Délmagyarország, 1927. október (3. évfolyam, 224-249. szám)
1927-10-29 / 248. szám
UZEOED: Szerketstfiaég: De6k Ferenc ucea 2. Telefon: Í3-33.- Klndóhlvalol, ttdlcsdnkdnyvlto é» Jegyiroda: Aradi ucca S. Telefon: 30G. w Nyomda: löw ttpót ucca te. Telefon: lQ--34.« » « » « » Szombat 1927 október 29 • • • * III. ÉVFOLYAM, 248. SZÁM MAKÓ : SzericeazWMg c* kftaddhlvatal .l'rl ucca O. Telefon: 151. szim.« » « » « » HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: Szerkesztűség é* Idadáhivalal: Andrássy ucca 25. Telefon: 49. szám. « » « » « » <t » « » Flöílzelésl ara havonta 3*20, vMétten és a lOvArosban >60, tlMIBIdön 6-40 pengd. Egyes szám 16, vnaér- és Ünnepnap fillér. Teatro del Plccoli. Ez egy színház, amelyet ideálisnak lehet •jievezni. Mert van-e annál ideálisabb müintézet, amilyben a színészek nem kérnek és nem is kapnak gázsit, hanem csak játszanak, játszanak és játszanak. Még pedig mindig egyforma tökéletesen. Soha egyetlen színész se mondja le az előadást, soha egyetlen színész se késik, egyik se irigykedik a másikra, egyik se akar külömb lenni a társánál, egyik sc feiván sztár lenni, valahányan vannak, mind egyenlőképpen engedelmeskednek az irányító és? és kéz intésének. A primadonna nem szeszélyes, a bonvíván nem elbizakodott, a szubrett nem kacér, a drámai szende nem csapodár, a jellemszinész nem intrikus és a lirai szerelmes olyan közönyös, mint egy fadarab. Meg kell vallani, ez már csakugyan eszményi nivó, de hozzá kell tenni, hogy ezek az urak és hölgyek valóban fából vannak, nem egészen életnagyságuak és drótokon rángatják őket. Marionettek színháza ez a Teatro dei Piccoli, amely különösképpen megnyerte a figyelmét és a tetszését Mussolininak, aki most ünnepli ötödik évfordulóját a Marcia su Romának. Mi legkevesbbe sem csodálkozunk Mussolini legmagasabb elismerésén, ha mi diktátor volnánk, szintén roppant rokonérzéssel tudnánk szemlélni ezt a ragyogó marionett komédiát, amely kicsinyített és mulatságos mása annak a másiknak, annak a nagyobb szabásúnak, annak a véresen komolynak, ameiyet tehetséges és kevésbbé tehetséges diktátorok rendeznek mostanában a föld külömböző pontjain. De ez a kicsinyek színháza nem csujján a nagyoknak kedves, hiszen most Budapesten már hetek óta meg kell hosszabbítania az olasz »társulatnak« vendégszereplését, amely hivatalosak és választottak, urak és népek általános, nyilt tetszésével találkozik. Podrecca mester eltalálta korunk szellemét cs formáját és nem lehetetlen, hogy színháza Szegedre is ellátogat. Nem is ártana egy kis igazán igazi komédia városunkban, de anuyi szent, hogy ez a teátrum nem egészen ismeretlen nálunk. A Teatro dei Piecolinak életnagyságú és testhezálló mását immár jóidő óta szemlélhetjük és élvezhetjük, kiki a maga módján, a szegedi torony alatt. Ez a helyi Teatro dei Piccoli nem olyan ideális intézmény, mint az a fránya talián, de azért Szegeden egészen jól bevált, meglehetősen sikeresen mii'őrlik esztendőkön keresztül. Nem lehet tagadni, hogy egy kissé többe kerül, sőt nagyon is többe, mint a Podreccától irányított marionettek, de hát egy Iietvenezerholdas földesúr város megengedheti magának ezt a csekély fényűzést. Ha második Lajos bajor király (aki külömben mellékesen teljesen őrült volt) megtehette, hogy egyesegyedül nézze végig az uj wagneri zenedráma előadását, a mi szabad királyi városunk is megcsinálhatja, hogy egy, a kor viszonyainak és igényeiuek megfelelő Podreccája legyen, akinek szemöldöke ronthat, teremthet s a közgyűlés folyamát kiméri. A mi saját külön Podreccánk intésére táncolnak és visszatáncolnak a torony alatt, ő rángatja hatósági dróton és kötélen az ellenzéki szónoklatokat és az ő mozdulatára szavaznak a szavazók, ha ugy gondolja, hosry eljött az ü órája. Ezek a hazai marionettek igen rendes, szabályos, engedelmes és kitartó bábok, akiket nem lehet agyonverni, akik évről évre ismét a talpukra ugranak, ha esetleg a földre akarnák buktatni őket. Olyanok ezek, akár a mi halhatatlan és elévülhetetlen Tömörkény Istvánunk hires-nevezefces ólomkatonája, amelyik mindig csak szalutál, szalutál, szalutál, mint ahogy ők mindig és mindent csak megszavaznak, megszavaznak, megszavaznak. Néha egyik-másik marionett ugy tesz, mint aki makraricoskodni, vagy rendetlenkedni akar, vau, amelyik folyton gesztikulál és kapálózik kezével, lábával, fejével és poláris ellentétével, de még a karzati közönség is nagyon jól tudja, hogy ez a szegedi Teatro dei Piccoli, a toronyalatti Kicsinyek Színháza programjába tartozik, hogy ez az intermezzo ' íás commedia del arte is a fölényesen vezető helyi Podrecca titokzatos és furfangos intencióit köveli, tisrtességtudóan és hódolatteljesen. Nem lenne tehát olyan nagy újság számunkra ez a vendégszereplő olasz komédia, mint egyéb városokban. Csak egy baj van minálunk: a mi bábuink kezdenek föltűnően és kellemetlenül kopni, elhasználódni és a műsoruk hónapról-hónapra, sőt évről-évre megdöbbentően ugyanaz. Semmi változás, semmi újság, semmi bátorság, semmi lendület, semmi élet. Bár hiszen, ami azt illeti, a marionettektől, akik fából vannak, igazán nem nagyon lehet életet követelni. harisban betörtek Carol villájába és több fontos okmányt raboltak el. (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) Párísból jelentik: A péntek esti lapok nagy szenzációként közlik, hogy csütörtökön éjjel betörtek Carol volt román trónörökös neuílly-i villájába és onnan több fontos okmányt elloptak. A nyilvánvalóan politikai bűnügy felderítésére a párisi rendőrséi széleskörű nyomozást inditott. A Temps szerint a herceg inasa az egyik moziban megismerkedett egy asszonnyal s meghívta vacsorára a villába. Másnap az inas megállapitota, hogy a nő elkábította és a nála volt leveleket elvitte. A leveleket nemsokára postán visszakapta, de hiányzott az a levél, amelyben az inas felesége, aki Carol herceg szakácsnője s az egyik Páris melletti villában lakik, megírta neki, hogy kik látogat-* ták meg la herceget, akik a herceg hívei közé tartoznak. Carol herceg egyik barátja értesítette a rendőrséget, amely a vizsgálatot megindította, Carol herceget, aki jelenleg nincs Parisban, táviratilag értesítették az esetrW. Ostromállapot "RomániábanPáris, október 28. A Newyork Héráidnak ! jelentik Belgrádból, hogy a szigorú román cenzúra ellenére Belgrádban ugy tudják, hogy az ostromállapotot egész Romániára kihirdették. Belgrádi jól értesült körök azt következtetik, hogy a herceg melletti mozgalom terjedőben van. A kormány helyzetét kritikusnak ítélik meg. Páris, október 28. A Petit Joarrial belgrádi jelentése szerint Bukarest környékén számos vidéki csapattestet vontak össze. Temesvári jelentések szerint a román kormány Maniut, a parasztpárt vezérét cl akarja fogatni. Legszigorúbb censura. ! kellemetlen lett volna a sajtószabadságot lényegében sértő rendelkezéseket írásban kiadni, óletbeléptették a cenzúra régi rendszerét. A néppárt hivatalos lapját, az Indreptareát ki sem engedték a nyomdából, mert a lap tiltakozott Manoilescu, letartóztatása ellen. Bukarest, október 28. A bukaresti IaptulajÖonosok ama határozata következtében, hogy a belügyminisztertől ezután csak írásbeli utasításokat fogadnak el, megszűnt a lapok eddigi öncenzúrája, mire a bukaresti lapok hasábjain ismét megjelentek a hivatalos cenzúrát jelentő fehér foltok. Miután a kormánynak Jlz egyetem kapufában megszűntek az igazoltatások, de a tantermekből eltávolsifák a zsidó vallású hallgatókat „Ax egy etem békéje érdekében tessék el&agyni ax épületei." (A Délmagyarország munkatársától'A szegedi egyetemi tanács erélyes intézkedése, amellyel megtiltotta a további igazoltatásokat, a pénteki napon csöndet hozott az egyetemre. Az ifjúság, amely a csütörtök esti nagygyűlésen oly elégedetlenül fogadta dr. Iíolozsváry Bálint kijelentését, az igazoltatásokat tényleg megszüntette. Azonban már a csütörtök esti bajtársi gyűlésen is elhangzottak olyan kijelentések, hogy a zsidó vallású ifjakat nem eugedik be az. előadótermekbe, zsidókkal uem tanulnak együtt. A hallgatók egyrésze különben is elégedetlen volt a gyűlés határozataival és a fiatalabb hallgatok ^£yes c^oport^ai méltatlankodva vették tudomásul, hogy igazoltatások nem lesznek az egyetem kapuiban. Pénteken azután az egyetem látszólag viszszanyerte régi képét. Az előadásokat mindenhol megtartották. A lauéermekbea azonban feltűnően kis számban jelentek meg a hallgatók, amit azzal magyaráztak, hegy a vidéki hallgatók nagyrésze elutazott Szegedről, amikor megerősítést nyert az a hir, hogy a rektori szünettel nyolc napra becsukódnak az egyetem