Délmagyarország, 1927. május (3. évfolyam, 100-124. szám)

1927-05-08 / 106. szám

a D£LMAG¥ARORSZÁG 1927 májusi 8. Az ilyen kormánynak ereje csak látszólagos. Nem erős, csak felelőtlen, kormány. Ereje abban van, hegy a vele szemben felelősséget gyakorló tényezőket inegbénitja. — Ma már egyetlen szószék áll rendelkezésre: ez a parlament. Feladatunk, hogy összeszedjük a választás alkalmával a kormány és pártja részé­ről szétszórt ígérvényeket és azokat napról-napra prezentáljuk az ország közvéleménye előtt a kor­mánynak és pártjának. Az elmúlt pár hónapi kormányzás már igazolta, hogy a számtalan ígéret, amely a vá­lasztások alkalmával a kormány és pártja részéről elhangzott, nem volt egyéb, mint olcsó vá­lasztási agitáció. Az adómérséklés, a forgalmiadó eltörlése, ame­lyek a válaszlási agitációban a kormánypárti je­löltek részéről, mint ígéretek szerepeltek, ma mint megvalósíthatatlan követelések lesznek kezelve a kormány részéről. A mi kötelességünk ezeknek az Ígéreteknek a reklamálása. De a mi működésűnk nem merülhet ki ebben. Nekünk többet is kell tennünk, minket politikai programunk és a vá­lasztópolgárainktól elfogadott megbízás többre is kötelez. Nekünk kötelességünk ébren tar­tani a nemzet, lelkében a ragaszko­dást alkotmányos jogainak a vissza­szerzésére. Kötelességünk küzdeni a politikai és polgári szabadság teljes helyreállításáért. — Én azt hiszem, hogy elérkezett az idő, ami­kor a titkos választójog híveinek, tekintet nélkül politikai pártállásukra, közös akcióban kell megla­lálniok egymást. Mert mindaddig, amig a titkos választói jogot ki nem küzdjük a választópolgárság számára, ad­dig az alkotmányos élet és minden a jelenlegi kormányzattal szemben álló alkolmánvos törek­vés csak hiu ábránd. — A titkos választójog mellett a magyar közélet kiválóságainak egész sora tett hitvallást, élükön Appony i Alberttel, Andrássy Gyulával, He­gedüs Loránttal. Lehetetlen azonban nekik meg­maradniuk az egyszerű elvi állásfoglalás mellett. Minden tiszteletem mellett is ki kell jelentenem, hogy ma a titkos választójogért megindított ak­ciótól való huzódozás egyet jeleni az elvi állás­foglalás őszinteségének veszélyeztetésével. — Kiérkezett immár az ideje annak, hogy nyíl­tan felhívja a társadalom mindazokat a közéleli szereplőket, akik a titkos választójog elvi állás­pontján állanak, hogy alkotmányos életünket gyöj kerében érintő politikai programpont megvalósí­tására találják meg az együttműködésnek meg­felelő formáit. — Nagyon nehéz a mai vsizonyok között el­lenzéki politikusnak lenni — fejezte be beszédét Rassay —, de a küzdő haroos számára nincs szebb cél, mint a becsületes, a nehéz, a nagy és nyílt eszmékért küzdeni. Szegeden ma ülést tart a Petőfi Társaság, fin ugy érzem, hogy nem hozhatunk szebb, igazabb áldozatot Petőfi szel­lemének, mintha az igazi szabadságjogo­kért szállunk sikra, a szabadságjogok forrásáért, az általános titkos választójogért, a nép igazi akaratának érvényesítéséért. Pe­tőfi szellemének kívánok áldozni, hogy beszéde­met egy Petőfi idézettel fejezem be: Hiába fent agátyá, Alatta a v iznek árja: M é g i s v i z a z u r. Rassay Károly nagyhatású és lelkes tapssal fogadott beszéde után a pártvacsora közön­sége Hegymegi-Kiss Páli, Debrecen város kövelét kívánta hallani. Hegymegi-Kiss azzal kezdte felszólalását, hogy Szeged Délmagyarország fővárosa, Deb­recen pedig Keletmagyarországé, a két nagy város között terül el a nagy magyar Alföld. Hogy a két nagy magyar város népének szi­vében ugyanazok az érzések uralkodnak, mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy mind­kettő ellenzéki kövelet küldölt a parlamentbe. Meg van győződve arról, hogy abban az eset­ben, ha az ország lakossága mindenütt titkos választáson vallhalott volna szint, az Alföldön nagyon sok hívőre talált volna a baloldali ellenzék. Rassay Károlyt a magyar polgári ellenzéki gondolat letéteményesének tartja. Bródy Ernő volt a következő szónok, aki többek között azt mondotta, hogy igazán szabadelvű, de­mokratikus parlamenti működést csak az ál­talános titkos választójog alapján összeülő parlamenttől tud elképzelni. A városi polgár­ságról beszélve, megemlítette, hogy a városi polgárság csak arra jó, hogy a terheket vi­selje, dle az ügyek intézésébe semmi befo­lyása nincs. Ezután Wimmer Fülöp szólalt fel, aki felemlítette azt az epizód/bt, amely a szegcdi mandátum körül felmerült. Örül annak, hogy Rassay a szegedi mandá­tumot tartolta meg, ^szeme ,előtt tartva, a? or­szágos érdekekel. ­reflektálva Wimmer fewzoliilá'sára; kijelen­tette, hogy bátran íijeri qMmdjáni. hogy a \t<wyai választók ^l'ekcit ugyanúgy, vagy ihég jobbcyi fogja tí'jf$[sclni~ nitnt bárki más. A pártvacsorá ofleróékí jiölitika lelkes éltetésével éri végeket Rassay Károly vasárnap Szegeden marad és különböző látogatásokat l'og lebonyolítani. Vj válassztás less Kecskeméten. Budapest, május 7. Jelentettük tegnap, hogy Zsitvay Tibor és Pékár Gyula lemondott kecs­keméti mandátumáról. Lemondásukat ma nyílt levélben hozták a választók tudomására. A Ház elnöksége táviratban hívta be ezek után a pótképviselőket, akik azonban ugyan­csak lemondtak. így most már haladéktala­, nul ki kell irni az uj választásokat, amellyel megelőzik azt, hogy a bíróság Ítéletet hozzon a petíció ügyében. Horváth Mihály minden bizonnyal lista­vezető lesz, míg az egységes pártban még nem dönlöttek. Az valószínűnek látszik, hogy Pekárt nem kívánja újból Kecskemét. Gyermekgyilkosságéri letartóztatták az apát, feleségét és leányát. CBudapesti tudósítónk telefonjelentése.') Bécsből jelentik: A bécsi rendőrség ma bor­zalmas gyermekgyilkosságot fedezeti fel. Chel­jawa szabómester három éven keresztül bűnös viszonyt folytatott tizenhat éves leányával. A viszonynak következmenvei mutatkoztak, mire Cheljawa és felesége egy Slavl nevű szülésznői kértek meg arra, hogy akadályozza meg a gyermek megszületését. A szülésznő egy orvos segítségével meg is operálta a leányt, a műtét azonban nem sikerült, mert a hat hónapos magzat a világra jött A szülésznő ekkor a csecsemőt lakására vilte és a takarék­tűzhelyen elhamnasztolta. A rendőrség a szabómestert, a feleségét és leányát, valamint a szülésznőt Ierartózt9tla. A német pénzügyminiszter Budapesten. Budapest, május 7 Köhler Oltó német birodalmi pénzügyminiszter, aki ma három­negyed 4 órakor a fővárosba érkezeti, a magyar kormány vendége. Tiszteletére Bud pénzügyminiszter a Hungáriában ebédet adott, amelyre a kormány összes tagjait, a diplomá­ciai testület számos tagját, továbbá a pénz­ügyi es közgazdasági világ több előkelőségét hivla meg a pénzügyminiszter. Tömörkény művészetéről*) Irta: Juhász Gyula. Tömörkény művészete olyan, mint a nagy magyar Alföld: egyenletes sikság, amelyen a dolgok látszólagos egyformasága a dolgok vég­telenségéi és maradandóságát érezteti velünk. Tisztaság és világosság mindenütt, kezdettől vé­gig, semmi nyugtalanság és semmi bizonytalanság, ez az iró teljes fegyverzetben lépett föl a nyil­vánosság előtt és első és utolsó Írásai lényegben néni külömböznek egymástól. Az irodalmi és po­litikai divatok egyaránt nyomtalanul jönnek és múlnak el fölötte. Róla is el lehet mondani, amit Arany Jánosunk Beranger halálakor zengett: nem léha töredék, de egy és egész az élete és a müve. Tömörkény pályájánál és alkotásánál kere­kebb kompozíciót nem találunk a magyar irodalomban. Ebben a csöndes, komoly férfiban — első pil­lanatra talán különösnek tetszik ez a kijelentés —, nincsen semmi irodalmárság. Olyan egyszerű és igaz, mint maga a természet. Még csak nem is népies. Mert nem akar se népies lenni, se más­milyen. Nála az írás az élet egyik megnyilatko­zása. Ha soha semmi sem látott volna tőle nyom­dafestéket, akkor is a legelső elbeszélők egyike maradt volna. Mert Írásait olvasva is, mintha a z élő hang ját hallaná az ember. Meleg, bensősé­ges hangot, amely egyaránt megragadja értelmün­ket és szivünket. Tömörkény nem mesél, mint Jókai, nem anekdotázik, mint Mikszáth, nem no­*) Részlet egy nagyobb tanulmányból. vellázik, mint Gárdonyi, Tfimörk é n y beszél. Semmi sincs tőle távolabb, mint a mesemon* dás. Egyenes és józan szelleme nem bizza rá magát az anekdota fordulataira és csattanóin. És a novella sem az a köntös, amelyben otthono­san érezhetné magát. A novellában mindig van valami kitalálás, valami kikerekités, valami köl­tött, valami különös: Tömörkény csak azt mond­ja, amit lát és csak ugy mondja, ahogy látja. Semmi romantika, semmi a népszínmű vasár­napi sallangjából és sujtásából, hiszen ő maga jegyezte meg egyszer, hogy egy egész estét be­töltő darabot nem lehet irni a magyar paraszt­ról, mert hiszen az egész esztendőben nem be­f szél annyit, mint amennyit a népszínművekben rövid két óra alatt beszélnek. (A Barlanglakók ennek a magyar arisztolelesi törvénvnek szellemében íródott és valódi reme­kül bevált.) Nem volt még eddig írónk, aki annyira egy lett volna az alakjaival, lélekben, sorsban és szemlé­letben, mint Tömörkény István. Hogy intellektusa magasan fölöttük állott, ez a dolog érdemén nem változtat. Jókai a komáromi nemes patríciusnak mintegy atyai szeretetével nézi a föld népét, a fölszabaduló jobbágyot, valami uri fölény érződik ebben a szeretetben, Mikszáth is felülről szemléli a kis embereket, valahonnan az Országos Kaszinó és a Tisztelt Ház magasságá­ból, Gárdonyi a lanitói tekintély tisztes távolá-t ból, de Tömörkény ott üldögél velük a söntésben, ott álldogál mellettük a rakparton, ott bandukol közöttük a jegényék alatt. Ez a páratlan beleérzés és veleérzés emberi és irói nagyságának alapja és erőssége, ez teszi kivéleles eredetiségét. A magyar géniusz egyik legcsodálatosabb és legmaradandóbb hóditása ez a Tömörkény, aki Steingassnerből válik lelki kincseink, örök értéke­ink és büszkeségeink egyikévé. Mert a lélek a fő, az a szellem, amely teremt és elevenít. S pirit os Dei ferebatur super aquas: és a magyar Tiszának vizei fölött Tömörkény lelke lebeg, megszentelve a folyót és a földet, amelynek érintése a művészet tiszta magasságaiba emeltet. Milyen magyar például a szeged i parasz­tok és egyéb urak, a vizenjárók és kétkez i munkások írójának tartózkodó sze­[mérme a szerelem dolgaiban! Az élet és a munka komolyságának mély átérzése és átlátása nyilatko­zik meg itt, hiszen igaz, Zsák a foltját lelje meg Jancsi, Pannit nyerje meg, de emberek, erről nem kell annyit beszélni és az irodalomnak vannak még más mondanivalói is, különösen a nehéz időkben, a magyar sors ^válságaiban. E tekintetben Tömörkény a legférfiasabb iró és nem csupán minálunk. Még Mikszáth is sze­ret néha incselkedni a menyecskék és lányok fodrai körül, de a szeged i föld és nép tisz­tasziv u iró művészének alig akad néhány korábbi története, amelyben a szerelemnek döntő Szerepet juttatna. Akkor is valami tragikus felhő borul reá és va­lami balladai elhallgatás. Egyáltalában legkerekebb és legerősebb kom­pozícióiban van valami a magyar népballada tő-

Next

/
Thumbnails
Contents