Délmagyarország, 1927. május (3. évfolyam, 100-124. szám)

1927-05-15 / 112. szám

DÉLMAGTARORSZAG A háború óla a negyedik u{ plébániái szervezi meg a város Alsólanyán. (A Délmagyarország munkatársától.) Amióla a közgyűlés megszervezte az uj röszkei és iíjszegedi plébániákat, a külső részek egymás­után jelentkeznek az önálló plébániáért. így jelentkezett nem régen Szatymaz is, amely ezelőtt a íelsőközponti plébániához tartozott, most pedig Alsótanya egyik része, a Lengyel­kápolna körüli kapitányságok indítottak moz­galmat az önálló plébániáért a kegvur vá­ros hatóságánál. Kívánságuknak először dr. Fajka Lajos adott hangol a közgyűlésen né­hány hónappal ezelőtt, amikor felszólalásában kifejtette, hogy a Lengyel-kápolna körüli ka­pitányságok lakosságának sokkal inkább jussa van a külön plébániához és anyakönyvi hiva­talhoz, mint Szalymaznak, meri hiába bőví­tették ki nagy költséggel a Lengyel-kápolnát, pap csak a legritkább estben tart misét benne, az alsóközponti plébánia igen messze fekszik innen. Szombaton nagy tanyai deputáció járt ebben az ügyben Gárgyán Imre és Magyar Péter ve­zetésével a polgármesternél. A deputációban képviselve voltak a zákányiak, a domaszékiek és a csorvaiak is. Elmondották a polgármes­ternek, hogy a három kapitányság katolikus lakossága el akar szakadni az alsótanyai egy­házközségtől és kúlön egyházközséggé kíván alakulni, ehhez azonban külön plébánia és plébá/nos is kellene. A plébániához templom már van, a kibővített Lengyel-kápolna, amely­hez négy hold föld tartozik. A plébánia épületét ezen a földön lehetne felépíteni. A három kapitányság lakossága vállalkozik arra, hogy a plébániaépítés költségeit előteremtse és rendelkezésre bocsássa, természetesen nem vennék rossznéven, ha a költségekhez a kegyúr város is hozzájárulna valamivel. A polgármester kijelentette a küldöttség előtt, hogy örömmel veszi tudomásul a ta­nyaiak mozgalmát és azt mindenben támo­gatja, dé a plébániaépítés költségeihez a vá­rosi hozzájárulást nem ígérheti meg. A város majd papot ad a plébániához és a papot fizeti, megszervezi mellé a kántori állást és felál­lítja az anyakönyvi hivatalt, sőt kártalanítania kell majd az alsóianyai plébánost is, akinek bizony valamivel megcsappan tji| jövedelmét a három kapitányság különválása. A városnak igy az uj plébánia évente két-háromszáz­millió koronájába kerül, de szívesen hozza meg ezt az áldozatot, hogy kegyúri kötelessé­géhez képest megfelelő módon gondoskodhas­son a lakosság lelki szükségleteinek kielégí­téséről is. A plébániát azonban a lakosságnak magájxak kell fölépítenie, ha készen lesz, a város néhány hét alatt megszervezi a plébá­nosi állást és küld bele papot, kántort, anya­könyvvezetőt. A küldöttség tagjai örömmel vették tudo­másul a polgármester válaszát, amely sze­rint kilátás van arra, hogy rövidesen meglesz A tanyaiak ezulán különböző egyéb tanyai sérelmekről tájékoztatták a polgármestert. Pa­naszkodtak a rossz utak, az elhanyagolt \it­átereszek, majd a vadvizek miatt, amely az idén ismét nagyon sok kárt tett a földeken. Egyértelmüleg kijelentették azonban, hogy ne­kik nem kell az ármentesítés, amely értesülé­sük szerint minden ármentesitett hold földet évente 6 -9 pengő hozzájárulással terhelne meg. Ezt a terhet a föld már nem bírja el a meglévő nagy adó- és árcndalerheken felül A polgármester az alsólanyai panaszokat jegyzőkönyvbe foglalla és megígérte orvoslá­a zákányi uj plébánia, a negyedik uj plébánia i sukat. A küldöttség ezután atyafiságos parolá­a háború óta. | zás közben eltávozott a városházáról. WMWMMWMMkNMMMMMMfeMMfM MMfMMMMMAMtMMWMMWMMWMMMM^^ I Délmagyarország hiradása alapján egy szegedi detektív elfogta a nagyváradi merénylőt, aki megszükött Romániákéi. kórházba került-és az orvosi vélemények sze­rint csak hónapok multán hagyhatja el, be­tegágyát. A nagyváradi rendőrség az eset után min­den intézkedést megtetl, hogy Varga Zsig­mondot elfogja. Varga azonban még aznap vo­nalra ült és Magyarországra szökött át. Pénteken történt azután, hqgy a szegedi rendőrségen útlevél iránt érdeklődött egy Varga Zsigmond nevü nagyváradi lakos. A rendőrség detektivosztályán Varga Zsigmond nevére emlékezett az egyik detektív és mivel még eszében volt a Délmagyarország rövid hiradása, Vargát igazolásra szólította fel. Var­ga rövid tagadás után beismerte, hogy azonos azzal a nagyváradi Varga Zsigmonddal, aki Vadász Pált leszúrta és tettének elkövetése után megszökött Nagyváradról. Varga Zsigmondot letartóztatták és elfogatá­sáról értesítették a nagyváradi rendőrséget. (A Délmagyarország munkatársától.) A Délmagyarország nemrégiben nagyváradi hír­adás alapján beszámolt arról, hogy Váradon egy állítólagos találmány körül élet-halál har­cot vívtak Varga Zsigmond és Vadász Pál nagyváradi kocsigyártók. A találmány közös volt és az értékesítés körül keletkeztek a differenciák. Varga Zsigmond ugyanis a talál­mány tiszta jövedelmének 60 százalékát köve­telte, amit azonban Vadász Pál nem volt hajlandó teljesíteni. Egy napon azután Varga felkereste feltaláló társát, hogy békés megegyezést hozzon létre. A tárgyalás először barátságos keretek között indult meg, később azonban Vadász mind hevesebben vitatta vélt igazát. A két feltaláló társ végül ökölre ment. A verekedés hevében Varga Zsigmond kést rántott elő és leszúrta feltaláló társát. A véres összetűzés után Varga elmenekült. Vadász Pál életveszélyes sérüléseivel a váradi /1 polgármester Kedvezőtlennek látja a gázgyár ajánlatát. (A Délmagyarország munkatársától.) A | vuma nyilvánvalóan az, hogy a város hosszab­Délmagyarország szombati számában kivona­tosan közölte azt a javaslatot, amelyet a sze­gedi gázgyár igazgatósága nyújtott be a i>ol­gármcsterhez a külvárosrészek világítási háló­zatának elkészítése re vonatkozójag. A javaslat meglehetősen súlyos feltételekhez köti a meg­lévő hálózat kiegészítését és a külvárosrészek világítási problémájának megoldását, főmoti­bitsa meg a gázgyári szerződést, illetve a vál­lalat koncesszióját, amely a jelenlegi szerző­dés értelmében nyolc év múlva, 1935-ben le­járna. A polgármester, aki a javaslatot véleménye­zés végett azonnal kiadta a mérnöki hivatal­nak, érdeklődésünkre a kérdéssel kapcsolatban a kővetkezőket mondotta: A pesti irodalom gyanúsan nézte ezt a vidéki kalandot (ahogy a legtöbben gondolták), Ady ez időben különben is szinte kereset nélkül állott, az yj Idők részéről biztatások jöttek és ilyen körülmények között — életének egy szomorú fo­kán — irta meg Ady a liires Duk-duk-affér-i. Tiltakozás akart ez lenni minden irányban, a nagy magányos oroszlán elbődülése, aki le akarja rázni magáról barátai és ellenségei koloncát egy­aránt. Ady Endrének joga volt erre, de nekünk is, akik költő és harcos barátai és bajtársai voltunk, okunk volt a neheztelésre. Mi ugy éreztük, hogy árulás történt, hogy a vezér harc közben pártolt át az ellenséghez és támadott hátba ben­nünket. Ml ugy véltük, hogy Ady elsősorban a miénk, hiszen annak vallotta magát, hiszen a nevével fódözte ezt az önzetlen, lelkes, kissé han­gos és kissé tarka vidéki mozgalmat, amikor megkezdődött. Magam keserű hangú njilt levelet írtam hozzá a Független Magyarország ban, amely­re ő még keserűbb és nyilt hangon válaszolt. Nekem nem volt igazam abban, hogy Ady Endrét A Holnap számára igényeltem, neki nem volt igaza abban, hogy bennünket mindenféle álma­dernnei egy fűst alatt akart elintézni. Dc igaza volt abban, hogy neki joga van ugy élni és írni és veszni, ahogy küldetése és végzetes zsenije parancsolja és hogy ő vállalja végzetét és állja is halálig. Nekem kevés irás volt hasznosabb és becsesebb, mint ez a kegyetlenül szókimondó támadás, amelyet ellenem intézett Ady Endre. az ellenségek ármánya nem sikerült: néhány hónap után szent volt a béke Ady és A Holnap között és a haragnak A Holnap részéről meg­maradt költői emléke Ernőd Tamás egyik kuruc verse, Jávorka nótája-ról, amely A Holnap má­sodik kötetében is megjelent és a* én «óta nap­világra került Ady-verseml A második kötet is elkészült kőiben. Azok, akik olvasták és szerették a verseket, nagy ér­deklődéssel, a kritikusok mohó kíváncsiságai vár­ták az ujabb megnyilatkozást. Közben Babits Mi­hály, akinek Írásaiért hozzám Nagyváradra sze-­mélyesen jött le Osvál Ernő, egyre jobban ma­gára vonta az irodalmi érdeklődés figyelmét a Nyugat-ban és Balázs Béla is uj jeleit adta erős tehetségének. A Független Magyarország hivatalos orgánuma lett A Holnap-nak. vasárnapi tárcája rendesen a hét költő verseit hozta és hasábjain állandó propagauda folyt, néha kissé reklámoz lármával, de ez is a modernséghez tartozott és a vicclapok és kabarék is hálás és hatásos céltáblá­nak tekintették A Holnap-ot. A második kötet 1909 húsvétjára jelent meg és a terjedelmes, a modern lira szociális gyökereit és hatását fejte­gető előszót ezúttal Kollányi Boldizsár irta, addig elég ismeretlen név az irodalomban. Kollányi Ady legjobb barátai közé tartozott. A magyar szo­ciológia egyik úttörője, radikális politikus, termé­szejfilozófus, aki később a világháborúban, amely­től végső eredményben a magyar demokrácia l}jadalát várta, a legelszántabb és legvakmerőbb katonák egyike lett és — költő is. Valóságos ma­gyar Cyrano és mondhatom, Ady jobban sze­rette és többre tartotta, mint legtöbb költőtársát. Kolláuyi Ady szerelmi ügyeinek is benső titkos tanácsosa volt és Adynak, akiben tudvalevőleg sok feminin vonás volt. (hiszen azért volt a leg­nagyobb lírikus) leginkább barátja ösztönös és nyers, szókimondó és vakmerő férfiassága tetszett. Ady ebben az időben nem sokszor és nem sokáig időzött Váradon, de minden évben lerándult két­szer-háromszor, néhány napra. A Holnap alaku­lására egyenesen Párisból jött és ha érmind­szenti családi magányába tért vagy onnan Bu­dapestre készült, mindig szétnézett Váradon, ahová kezdő Írósága legszebb emlékei, első nagy sze­relme és a szivéhez közelebb álló barátok és tiszteik vonzották. Ilyenkor az állomás közelében levő rozoga Európa hotelbe szállott, amely mellett állt Lédáék háza és este leginkább kurta korcsmákban, ká­véházakban, a színház melletti bodegában és végűi a vasúti vendéglőben iddogált, füstölt és beszélge­tett. Különös vonzalommal volt egy kis csapat •váradi tanár iránt, akik első igazi megértői fc megbecsülői közé tartoztak, kivált a konzervatív elvek alapján álló és Őt mégis igen nagyratartó Vucskics Jenő és Horvát Henrik, a kiváló műfor­ditó-költő, aki neki is első érdemes német tolmá­csa volt. Főképpen Petőfi és Arany elsőségéről folytak hosszú viták és Ady ebben az időben még erősen hangoztatta, hogy Arany nem volt láng­ész. (De később, a Buda halála megtérítette öt is.) Ady váradi tisztelői közül igen kedvelte Manojlovics Theodort, a fiatal szerb költőt, aki szintén német fordítója volt és aki a világháború előestéjén egy magyar lapban eleve tiltakozását jelentette he a két szomszédnép egymásra uszí­tása ellen. Ady Endre részt vett A Holnap ünne­pélyes bemutatkozásán is, amely a váradi város­háza dísztermében történt és megragadó erejű beszédet mondott, amelyben Vajda Jánost vallotta a modern magyar Ura apjának és hirdette, hogy ha Európában élni és győzni akarunk, akkor ázsiai magyarokból »/ó európaiakká« kell lennünk. Ez a beszéd program volt és hitvallás, nem csupán Adyé, de A Holnap-é is. Mert Ady ugyan­ebben a beszédében a fővárosi irodalom sziute­lenségével szemben rámutatott a vidék, a ma­gyar ugar kiaknázatlan kincseire, elrejtett és el­kallódó értékeire is. A Holnap két kötete között lázas tervek és nagy készülődések, állandó izgalom és mozgalom volt a vér városának irodalmi és művészi ber­keiben, redakciókban, színházban, kávéházban. A Holnap-nak eredeti bemutatói voltak a Szigligeti Színházban, számos matinét rendezett és egy nagy folyóirat terve is fölmerült, amelynek Kollányi lett volna a szerkesztője és amelyet A Holnap mecénásai: Dénes Sándor és Wertheimstein Viktor finánsziroztak volna. Közben a két fronton egyre ujabb és elkeseredettebb csapásokat intéztek A Holnapra és kezdetben az volt a terv, hogy Anatolc France-al iratunk előszót a második kö­tethez. Ez a merész gondolat Adynak is tetszett, de ehhez |e kellett Volna fordítani a versekel franciára, ami ekkor szinte lehetetlen föladatnak látszott és igy az egész csak merész ötlet maradt.

Next

/
Thumbnails
Contents