Délmagyarország, 1926. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1926-02-14 / 36. szám

1926 február 14 OBLMAQYARORSZAQ 9 A Délmagyarország kölcsönkönyvfáráhan megvan Wedekind, Schaw, Schnitzler, Jack London, Courths-Mahler valamennyi magyarul megjelent munkája. Könyvek Gogoly: Mirgorod. Az orosz regény első nagy klasizibusának, aki Ifikép mint * „Holt lelkek" halhatatlan irőja él a magyar köztudat­ban, főműre, a Mirgorod, most jelenik meg a maga teljességében először magyar nyelven. A mély, a könnyeken átcsillogó humor, amely Oogolynak kiváltságos helyet biztosit az orosz epikában, a lélekfestésnek meleg ssinessége, amely öt a világirodalom ellő mesterei közé emeli, ebben a könyvben a vidéki kisorosz földesurak régimódi életének magrajsolásában tetőpontját éri el. A szürkén egyforma napokat eleven s megragadó valóságokká varázsolja a sok költői részlet, vonzó s érdekes történetek alakulnak ki az egyszerfl emberek apró histó­riáiból s valsmennyit a falusi kúriák, a föld, az orosz kisvárosok hangulata lengi át. A könyv pár kis regényt, Oogoiy legszebb remekeit tar­talmazza s e kis regények utolsója, a Bulyba Tárász, a föld fiainak, a szabidsigukért har­coló kozákoknak, a heroizmusában iéktelen apá­nak tragikusan nagyszerö rajza méltán sorol­ható a világirodalom leghatalmasabb alkotásai közé. Oogoiy gyönyörű könyvét, amely az egész magyar olvasóközönség érdeklődésére számot tarthat, Kiss Dezső pompás fordításában a Franklin-Társulat adta ki, mint a Külföldi Regényírók legújabb kötetét. Ara két kötetben fűzve, kötetenkínt 37.500 korona, egybekötve 93.750 korona. írás és egyéniség. Lassan és biztosan balad a grafológia a modern ember értékelésében. Még vannak ugyan, kik vállvonogatva bírálgat­ják, sőt kik jövendőt mondók hókusz-pókuszát vélik benne látni, de ezekkel szemben viszont naprél-nspra nő azok tábora, kik más ismer­tetések bijján a nipilapok vasárnapi számában követik éber szemmel a grafológus közlemé­nyeit* A grafológia tudományának megismerését a szerény, gyakran a sakk és keresztrejtvény közé szorult grafológiai rovat csak kismérték­ben szolgálja, annál je'entősebb a megdöbbentő visszhang, melyet mindenütt keltett. A magyar közönséget az egyéniség megismerése felé ve­hető utón Románné G. Klára „írás is egyénkén" című könyve kalauzolja; az tliő is egyetlen könyv, mely magyar nyelven adja az írás és egyéniség összefüggéseinek és törvényszerűsé­geinek lélektanilag indokolt és érdekfeszítő ismertetését. Az értékes munka a Révti-kiidás Uj könyvek sorozatának 2. kötele. Ára kötve 5.50 pengő. FRACK INGEK gallérok, kézelők, nyakkendők stb. nagy raktára Pollák Testvéreknél Csekonics ucca és Széchenyi tér. 176 Ppntpkpn 6 óra után a Dugonics tér és I ClUCKCU Kárász ucca közelében egy fekete krepdesin női ruha alul piros c1vaC7ott megtaláló illő ju­dlszitéssel C1VC8ACU, talomban részesül Hoffmanné női fodrász üzletében, Hid ucca. 4Ca Sostarics és Yéth reklfimvájlalata 23 Hódmezővásárhely, IV., Andrássy u. 25. Készít vetítő lemezeket, plakát-, reklám-terve­zéseket, üzleti és kirakati feliratokat. 3 szobás lakást keresek magasabb lakbér, esetleg lelépéssel. Ajánlatok postafiók 160, főposta. Mhi 42 Szőlőkarót tűzifát talpfát vagy lyirmilyen más faanyagot az ország bármely részébe azon­szállítanak vagóntételekben, előnyös á ban Löwy SAn. k rr,t.s löassef fatermelök és íaketeskedök Budapest, V. Bálvány u. 9. Telefon: T. 21-69. és L S83—17. B1.17 Sport A mai mérkőzések. A mai nappal kezdődnek a tavaszi forduló baj­noki mérkőzései és az első összecsapások már nagyérdekességüek lesznek. Az ujszegedi pályán reggel 10 órakor a SzAK és a Zrinyi ifjúsági csa­patai barátságos mérkőzést játszanak, majd dél­után 1 órakor az UTC és a KTK csapatai állnak fel egymás ellen. Az UTC egy héttel ezelőtt megmutatta, hogy küzdőképes, lelkes csapat és igy biztosra vehetjük győzelmét az utolsóelőtti helyezettel. Utána háromnegyed 3 kor játszák bajnoki mérkőzésüket a SzAK és a Zrinyi. A Zrinyi Már erősen tréningben van és ha birni fogják az iramot a csapat tagjai, szép küzdelem lesz. Mindkét csapat összjátékra törekszik és csa­társorának egyforma stilusa van. A fejlettebb SzAK­technika valószínűleg felülkerekedik és 2—3 gólos győzelem várható. A SzAK csapata igy áll fel: Szűcs — Back, Horváth I. — Klonkay, Vezér, Far­kas — Mészáros, Wahl, Megveri, Pfisziinger, Solti, a Zrinyi pedig: Biró — Wiener, Wichrra­lek — Kakuszi, Krausz, Godó — Hlavanda, He­gedűs, Elekep, Vadász, Makai. Az első mérkőzést Zsiday, a másodikat pedig Pataki biró vezeti. A Hunyadi-téri pályán is kettős mérkőzés lesz. A Vasutas-VMTE mérkőzést a Vasutasoknak kell több góllal meg­nyerni az utolsó helyezettel szemben. Biró Vér Já­nos lesz. Érdekesebb lesz a KEAC—KAC mérkőzés, amelyen a KÉAC a következő csapat­tal szerepel: Arnold — Vermes, Debreczeni — Kovács II., Pazár, Devich — Kovács III., Nagy, Sánta, Kovács Buna, Szmolenszky, a KAC fel­állítása pedig: Réti — Biczók. Riesz — Farkas, Horváth, Fodor — Hegedűs, Szélpál, Wittmann, Réti I., Ungár. A KAC csapatából meglepetésre kimaradt Z a viza centercsatár. Papírforma szerint a KEAC nak kellene győzni, azonban a KAC sze­rezhet egy pontot, miután tartalék KEAC-véde­lemmel áll szemben. Az érdekes és előreláthatóan heves mérkőzést Kohautek vezeti. A DFC Budapesten. A prágai német csapat ma az MTK, FTC, NSC és Vasas játékosokból álló kombinált csapat ellen játszik. A mérkőzés érdekességét növeli, hogy a DFC-ben négy ma­gyar játékos és pedig Zsigmond (az SzTK volt kapusa), Schillinget, Bobor és Szedtacsek játszik. Miután a négy magyar egyesület legjobbjai a brüsszeli válogatottban játszanak, a legjobb eset­ben eldöntetlen eredményt várhatunk. Orthet trénernek szeretné megszerezni a VIenna. Levelet kapott a bécsi Vtennától Orth, aki még mindig a sérültek listáján van. A levél­ben megkérik, hogy vállalja a bécsi csapat treni­rozását, amig nem gyógyul meg. A levélre Orth még nem válaszolt Itt említjük meg, hogy Schaf­fer, a futballkirály, a müncheni Wacker-hez szer­ződött trénernek. Ripka főpolgármester állt á Kibontakozási Párt élére. Csütörtökön ülést tartott a Kibonta­kozási Párt, amelynek célja, hogy a mostani ál­datlan helyzetben lévő álamatőr-futballt végre professzionista és amatőr futballá alakitsa át, illetve az átmenetet lehetővé tegye. Az ülésen fel­szólalt Ripka Ferenc főpolgármester és figyelemre­méltó kijelentéseket tett. Elvállalta, hogy az OTT­nál közbenjár a kibontakozás érdekében és sport­ellenesnek nyilvánította a vigalmi és forgalmi adót. Küzdeni fog az adók elengedése és a professzio­nizmus bevezetése iránt. Ripka személyének meg­nyerése után remélhetjük, hogy a nyár folyamán sikerül az amatőr- és a profi-futball szétválasztása. A KAC vivószakosztályt létesített. Örömmel értesülünk, hogy a kereskedő csapat felállította vivószakosztályáí. A vivók először a márciusban rendezendő vivóversenyen szerepelnek. Birkozóversecy. Február 21 én rendezi a SzAK birkozóversenyét „Szeged város bajnokságáért". Igen szép küzdelmekre van kilátás, mert a verse­nyen Miskolc, Nyíregyháza, Debrecen, Kaposvár, Pécs, Makó, Kecskemét és Cegléd legjobb birkó­zói, továbbá Budapestről minden súlycsoportban két versenyző és természetesen a SzAK gárdája vesz részt. A Szegedi Csónakázó Egyesület közgyű­lése. Ma este tartja a SÜCSE közgyűlését, ame­lyen határoznak, hogy az elsülyedt klubház helyett ujat épitenek-e, vagy pedig feloszlik az egyesület. Kívánatos lenne, ha ez a legrégebbi evezősegylet megmaradna és tovább reprezentálná a szegedi evezős-sportot. . Az MBOSz vándordija. A mult évben Villányi Ármin műszaki tanácsos, az MBOSz déli kerületének lelkes vezetője egy remekművű vándordijat szer­vezett a vidéki birkózók részére. A vándordíj egy hatalmas művészi kivitelű bőrkötéses könyv, amelyben a legjobb vidéki birkózó cimet nyert kerület birkózói, illetve pontversenyt nyert kerület győzteseinek arcképe lesz megörökítve. Legutóbb Dél nyerte meg a legjobb vidéki cimet és igy jelenleg a vándordíj S'egeden van. Ezen alkalmat felhasználva, az MBOSz vezetősége a Városi nyomda kirakatába állította ki a vándordijat, még pedig február 18 ig csukott állapotban, azután pedig nyitva, hogy a győztesek arcképe is látható legyen. A vándordíj 25 évre szól, azután pedig a városi muzeumban lesz elhelyezve. BALI RUHÁKHOZ csipkék, szallagok, gyöngyök stb. minden kivitelben, óriási választékban Polláic Testvéreknél Csekonics ucca és Széchenyi tér. 176 A Zsoldos magántanfolyam Budapest. VII., Dohány ucca 84. Telefon ). 124—47. Magántanulók részére irt tankönyv kiadványaira és jegyzeteire vonatkozólag részletes felvilágosítás nyer­hető az intézet megbizottjánál, Szeged, Hullám ucca 8. szám, I. emelet 9. 121 Bfirgar n itu rá kat és mindennemű kárpitosmunkát mél­tányos áron ÜH7fl%r'|,|i,D S z e Red, készít ** AA^ * .M-a.Km. Osztrovszky ucca 3. — Telefonhivó: 7-39. 245 használtak alkalmi vétele: Yost araerikai . . . 1,000.000 I Remington .... 2,000,000 Remington .... 1,800.000 | Remington .... 4,000.000 stb. stb. nagy választék, kedvező fizetési feltételek. ÍRÓGÉP RT. Széchenyi tér 8. m Telefon 363. sertés fej-láb hétfőtől ismét kapható 403 „ALFÖLD" szalámigyárnál,va8Utihid mellett. Miért volt a bécsi 1925-ös őszi Mintavásárnak oly nagy eredménye ? Ep azért látogassa meg a Tl^ySi" w M. Bécsben, középeurópa keres­JT fl. kedelmi központjában, 7000 MHM kiállító ajánlja készítményeit a legnagyobb választékban és a legolcsóbb árak mellett. tizedik Bécsi Nemzetközi Vásárt 1926. évi március hó 7-től 13-ig. Külön rendezések 1 Nemzetközi Automobil ts Motorkerékkiállitás. A villamosság a mezőgazdaságban. Műszaki újdonságok és találmányoki Vadász-kiállítás. Nincsen utlevélvisum ! Vásárigazolvánnyal és útlevéllel szabad határátlépés! Menetdijmérséklés a magyar és az osztrák vasutakon ás a Dunán. Mindennemű felvilágosítást nyújtanak: Wiener Messe A.-Q. Wien VII. és a tiszteletbeli képviselők: Szeged: MÁV. Hív. Menetjegyiroda fiókja, Bástya ucca 9.. Kereskedelmi és Iparkamara. BI.U

Next

/
Thumbnails
Contents