Délmagyarország, 1925. július (1. évfolyam, 36-59. szám)

1925-07-14 / 46. szám

1925 julms 14. DBLMAQYARORSZAG Felsővárosi legenda 4 suszter ezer dollárosáról. Van egy régi történet, akkor mesélték S mikor kis gyerekek voltunk a a ia­elmerengett azon a hiányzó egy­kétezer koronán, ami ha megvolna... Abban az időben a lutri iáru a nép­azerQbb volt a mai osztály sorsjátéknál U. As emberek vagy mindjárt számokkal ál­modtak, vagy történetekkel, nevezetessé­gekké, amelyeket át lehetett konvertálni számokra. (Például Kossuth Lajos 48-at jelentett, Deák Ferenc 67 el.) Nagyanyáinkigya mellett a fal Ossze­vtossa volt firkálva, mert ceruzát lariotutk állandóan az éjjeli szekrényükön. Amint ugyanis lei riadtak álmukból a még szá­júkban volt a szerencsehozó adat méze, abban a pillanatban meg kellett azt örö­kíteni, különben feledésbe megy. Hiszen a legszetb álomra is csak pillanatokig emlékezünk. Lámpát se gyújtottak, gyer­tyát még kevésbé — hol volt még akkor a villany I —, azért a számok sötétben pingálódtak a tatra. Linz, meg BrQnn volt a varázsig«; aztán Temesvár, ahol a szá­mokat kihúzták, nyerni pedig ugyanugy lehetett, kisasszenykáim, ahogy önök nyer­nek a tombolán, amelyet világpostával és szépségversennyel szoktak összekötni. Mindenki játszott, a gazdag emberek a számok legcitrább kombinációit, variációit állították össze, h gy valahol megfogják s szerencsét. A kispolgár hatosokkal pró­bálkozott, ámbár ha tlz krajcár lét mellett kijött három szám, az is jelentett néhány azáz forint nyereményt Ha valaki feltűnően költekezett, nyom­ban rávágott a szó. — Talán bizony megQIOtted a lutrit! Amikor a másikai megverték, arra is • ebből az esztnekörböl találtak kádenciát. — Te is kihúztad a lutrit. Háziasszonyok, piacra menet, a koszt­pénzből vonták el filléreiket hogy azámo kat tegyenek meg, pincérek babonásan számlálták, hogy délután kettőtől ponto­san negyedháromig hány ember jön be a kávéházba, mert a kapott szám lesz a szerencsés, — mondom, páratlan szenve­dély volt, mindenki a részese, csak ép pen arra nem emlékszem, hogy valaki is nyert volna. Legalább nem láttam Ilyen embert, jóllehet átéltem a lutri legélén­kebb korszakát s az én .szerencsés" ke­lemmel is húzattak számot olyanok, akik­nek nem volt álmuk, de azért tenni akartak. Magát a hivatalt Lottójövedéknek hív­ták, a rácsos ablakon belül többnyire va­lami öreg ember ült és irta a rlskontókat, vagyis azokat a cédulákat, amik Igaaol­ták a megtett tételt Néhány napra rá az­tán a külső ajtó táblája jelentette nagy betűkkel, hogy milyen számok jöttek kt 5 27 46 61 88 lgaz, Farkas Menyhért sokat nyert, de as svindler volt és megkorrigálta a sze­rencsét Akkoriban napokig Írtak enó> a külfö'di lapok is, hogy preparálta dóré a kihúzandó számok tokját a hogyan tani­tatta be n hagyományos árvaleányt, me­lyik tokokhoe nyúljon. Már most az volt a szokás, hogy aki nyert, az jdentkeaeü a riskootővaL A SmJTSJ^hoar - Asszony, ha kihúzták a fiakkeren jövök haza. Hát nem nyeri, ellenben amint bánatá­ban elbambult, elütötte egy kocsi, keresz­tülszaladtak a kerekek a lábán és dtör­,kék A bajthozó éppen fiakkeres volt meg vott szeppenve s kereste az elégtételadást. - Majd létrákom, mester uram, a ko­csimra és hazaviszem. - As bizony jő lesz, nyögte a suszter. Majsztramné asszony a kapóban leste aa urát, asszisztált neki a teljes szom­szédság a mikor messziről meglátta, hogy as fiakkeren érkezik, önkívületi boldog­ságban rohant be a iskéSkn. - Gazdagok lettünk, nem kell már ez a sok lim-iotn. Aszd mindent összetört, ami a keze­ügyébe került. As edényeket a gyenge lábon álló székeket, s léiig-vak tükröt Aa ablakokat kaptafával verte be, igen gyorsan végezte mindezt, aztán kisietett *z utcára, hogy ott fogadja az emberét - Ambó, vagy lernó? Mindenléle erkölcsi tanulságokkal meg­•Pétó« mesélgették annak idején ott mrtCactet, - valahogy a p^j*, most hal­lottuk emlegetni, habár nem lutrivd kap­csolatosan, hanem az uj idők varázs­igéje, a dollár, szárnyán. 1 - Ugy történi az kérem, mesélte em bérünk, hogy a felsővárosi suszter nagyon stegéoy ember volt s egyre jobban el­kinozta őt családjával együtt az élet Mert akármit is tetszik gondolni, nincs munka. Az etnberek uj cipőt nem csinál­tatnak, a régit is addig hordják, amíg ki­látszik belőle a bütjkük. Rejtély, hogy miből élnek meg mégis. Ezért alaposabb a fejelés, mint bármikor volt, ráérnek. Különben durákot játszanak naphosszat a műbe', ben más munkanélküliekkel egvütt Mikor aztán nagyon nagy lett már az inaég, rászánta magit a legutolsóra. Ir az Amerikában élő hátyjának, az jó sor­ban van, a maga házában lakik, fölveti a pénz. Egyszer, régen, haragban vállak d, de az Idók talánktengesztették a lelkeket. El ia ment a levél, megható ecsetelé­sével az itthoni állapotoknak s nem telt hat hétbe sem, válasz érkezett rá. Azaz válasznak meglehetősen furcsa. Egy lo'ogralia volt az egész, vastag arany­óralánccal rajta az idősebbik, ellátva autosramjával. -Látjátok ez én vagyok I — látszott mondani a kép. , — Hasonlít tál — lelelte a suszter és csalódástól remegő kézzd összetépte a fotográfiát, behajította a tűzbe. — így forduljon az ember testvérhez! Aznap szokatlan dühvel kalapált egy cipőtalpat, ki se merjük mondani, hogy kit képzdt a helyébe. Ám egy hét múlva ujabb levél jött. — Kedves öcsém, nagyon meghatott a sorsotok, készséggel segítek rajtatok, mert tehetem. HdlomTnogy néha elvész a le vetekből a dollár, azért egy ezrest bera­gasztottam a minap előre küldött fo­tográfiám hátába. Szedjdek ki óvatosan, aztán tegyetek boldogok . . . A többit nem tudjuk leirnt, de nem is jő az ilyenre gondolni. — Hogy hivják azt a boldogtalan em­bert, hol találhatjuk meg? — kérdeztük mesemondónkat. — Nem tudom, kérem, igy hallottam én is. Nagyon beszélik Fdsövároson. Egyelőre mi sem tudunk többet, de el­mondtuk, okulására minden szdeburdi­ságnak. Elfogadták a franoia költségvetést. Pdrts, Ju'ius 13. A szenátus legnsp tárgyalta az 1925. éti költségvetést Miután a költségvetéli Javatltt Ismé­telten megjárta az utat a kamara és a szenátus közt, ma megegyetés [Ott létre, amelynek alapján micdkél ház slfogadta azt. A szavazás végleges eredményekép a szenátus 278 szava­zattal 6 ellenében, a kamara pedig 415 tzavazatta! 140 ellenében fogadta saaMMMMMiiMM^^ H németországi nyolcszoros gyilkost halálra Ítélték. el a javaslatot A betételeket aulán végeredménybea 33.150,844.678 frank­ban, a kiadásokat pedig 33.137,280.518 frankban állapították meg. Mindkét hátban fdolvadák szoa dekrétumot, amelynek alapién a pirlament ülés­szakát berekesztettnek nyilvánították, mire as ülést reggd 6 óra 50 perckor berekesztették. (iBudapesti tudósUónkíelefonjelenlise.) A németországi Limburgban, mint isme­retes, egy Aagerstein nevű elvetemült, állatiasan gonosz ember legyilkolta a feleségét és anyósát, majd aztán a cselédjét, hogy el ne árulhassa. Ezeken kivül még öt, összesen tehát ajwfc gyilkosságot követett d. Napokon ál tárgyal la az esküdtbíróság a bűnügyet Hé fi este 7 órakor mondták ki as ítéletet. A vádlottat valamennyi esd­ben halálra Ítélték s polgári jogaitól megfosztották. Angerstdn as itéte'et lesújtva vette tudomásul, megnyugodott as Ítéletben és kijelentette, hagy tet­télért Hetivel kell binböánk. A halálraítélt Angerstdn az ¡tétet revíziójának való teáról lemondott és így as jogit vinyts se vált. A Délmagyarország támogatja a munkásságot, a munkásság támogassa a Délmagyarországot it> ifll téM Kedd. Mm. kot és pro­VII/14« tatán* BonaveoL OOr. kot. hditu. Nap ka 4 óra 16 perckor, nyugszik 7 órü 54 perckor. JSiBogyi-könyvtár nyitva d. e. 10—12-ig. Mnceem nyitva d. e. 10-12-lg Egyetemi könyvtár tközponU egyetem L emelet) nyitva d. e. 8-1 lg. d. u. f-8 lg. Szegeden a gyógyszertárak közfll szolgálatot tartanak: frankó Andor Kálvária-ctca 17 (te­lefon 225), Leinzmger Gyula Széchenyi-tér (teleion 352), MocsAry S. Kállay Albert-utca (Hid-ntca) (telefon 39t),,Nindl János Petóti­SándoMispiiiil 41 (teMon 777), Moldvány Lajos 0|szeged (telelőn S46k Török Márton cSo2ádi-ss«árul (tegon 364). Coolidge Kínáért ^ Páris, július 13. A Chicago Tribüné washingtoni jelentése szarint Coolidge etnök, Kellog külügyi államtitkár és Green aláUamtitkár Üröm fontos prob­témáról tárgyalnak: 1. a kiad kétdés, 2. a Mex kőben ismét vessélyeztddt amerikai érdekek védelme, 3. a hábo­A tudósitás szerint Coolidge elnök hajlandó Kínát megmenteni a teljes lezü'lés elől, de tcég nincs tdjeaen tisz ában a mentés lebetőségdrel. Mint­hogy Franciaorszig a Kinára vonatkozó washingtoni egyezményt ratifikálta, az dnök reméli, hogy sikerül legközelebb a kínai kérdés rendezésére létesített bi­zottságot összehívni. E bizottság fel­adata tesz a hdyzetd alaposan tanul­méayozni és jsvasldokat tenni a ren­deze.t állapotok helyreállláaéról. Was­hingtonban tudják azonban, mondja végül a tudósítás, hogy tObb halalom ell.-ne van a kinai konferencia Össze­hívásának. o — Az nj bndspeatl nunclns üd­vözlése. A budapesti és vidéki p'ébá­nlák, valamint az egyházközségek vi­ze ői tegnap délben 12 órakor tlixte­legtek az uj pápd nuedutnál. Har­minckél plébánia és egyházközség plé­bánosa és tgybáikOiségi elnöke veti részt a kaldötttégben, akik a szabid­ságon lévő át. Mészáros János érseki helytar ó helyett dr. tíreyer István he­lyettes állsmtttkár, prdátus vezetésével isteniek meg a nunciafurán. A 100 tag­ból álló népes küldöttséget délben fo­gadta a nunclur, akit dr. Breyer Istin — Leszállítják a forgalmi adó ké­sedelmi kamatát Budapestről jelen­tik: A Vámörlő Molnárok Országos Egyesű'ete vasárnap tartotta közgyotá> sd Hévlzfűrdőn. A kormány részétől Vargha Imre pénzügyminiszteri állam­titkár és FrUz kereskedelmi miniuteii tanácsot |elen'ek meg. A pénzflgyni­nlszter képviselője többek közölt kije­lentette, hogy ma as államháztartás helyzete annyira rendben van, hogy as igaztalan és tulzo lan súlyos idókst lentartani nem szükséges. Éppen ezért lényegesen csökkeniis a vámmalmok sdóteibdt is; a koniingentálást eltörlik ét a kiimalmokat akként álalányozzák, hogy a tavdyl átalány egvOlöad ve­sdk alapú*. A malmoknál a forgalmi adónak bárom százalékról kd száza­lékra való leszállítása már Jullus 1-én kezdőd». Bejelentette továbbá, hogy a pénzügyminiszter ez év őszén oly terddeld sztndékodk kibocsátani, amdy szerint a késeddmes forgalmi adóllsdök egyheti késedelem után egy százdék, egyoavi után kd százalék és egyhónspnal több késedelem nán hsd három százalék pótlékot tartósnak futtd. — ScboHs evangélikus püapők halála. Budapetlről jelentik: Schoüz Qusztáv nyugalmizott eitngélikui püs­pök vssirnap ette télhét órakor, életé« nek 83 ik esiUndejében elhunyt. Az el­hunyt Mpáaz'Oft a binyd egyház kerű­tet, vdanint nagyazámu rokona gyé­szolja. A bányai egyházkerület a mtga halót jának tekinti és az evingéuius tenplom-térról jutlus 15-én délután 3 órakor kiséti utolsó uljára. — Apadt a Tiszt. A Tina vízállása vaiár.iap e'érte as 520 centiméteres magasságot, amelynél megállapodott, majd hé.fJte 506 centimé,eire sülyedt vissz». Az összes ál praktikus háziasszo­nyoknak a valódi Franck-hoz való hajlan­dósága abban leli magyará­zatát, hogy a valódi „Franck" a kávédarálóval mint védjegy a legjobb, legízletesebb és a legtartalmasabb kávépótlék! á*a> • • ••"•• a — Csokonay Vitéz Mihály világtalan dédunokája verseket ir. Budapesten a vakok intezetében él Csokonay Vitéz Gizella, Csokonay Vitéz Mihály déduno­kája. A 31 éves lány leginkább szenti­mentális, amdlett azonban haiározotUn lormaérett és költői egyéniségei ir.utató verseit tanulják és szavalj ik szerte az or­szágban a vakok Intézetében. Az ei'yik versét, amely kőitől színekkel rajzoi|<t a vak ember lelkiállapotát, itt közöljük: Te sirsz Anyácskám, azért rrert nem látolc ? Gyengéd sziveden ez dtótt sebet ? 0 ne csüggedj I A szivnek az nem árthat, Ha kifelé nem látnak a szemek. Kiknek a lelkük tárva minden szépre, Hitben, reményben akik gszdagok, Ha tesfi épséggel bar nem ia bírnak, Ok szenvedve ii nagyon boldogok t Mert birnak külön mind agy szent világot 1 Anyácskám, ne sirj azért, mert nem látok. Ha Te is ugy volnál mint én Anyácikám, Ha nem látnád a kütsó színeket, Tudom, vágynál, hogy benső viligodbtn [feltaláld, Mi kttMlea elveszett. Szeretve, bizvs, szent gyönyörért égve, Hogy keresnéd a lélek örömét. Es megta álnád l Hisz tudod Anyácskám, ^ z ^ megáldja bízó gyermekét s igy nem fájnak a kBlsó hiányok l Anyácskám, ne sirj azért, mert nem látok. Fényes szivárvány, fenn tnhaaó felhő. Igaz, hogy nekem halvány fogalom, ue lobban fáj, hogy ha ssived is vérzik Azért mert én mindazt nem láthatom. Igen, Anyácskám, ha órómód értem, Ha az én tcibem tttrón viseled, Ha közös munkánk sikereit látom, Ti pedig, kik Uttok, megértetek. Boldogan érzem, hogy Isten megáldott t Anyácskán, ne sirj azért, mert nem látok. — Derllngton amerikai rafotmá tna püapők Debrecenben. Budapest tudódtónk telt fonál ja: Darlington ame rikat református püspök szombatot Debrecenbe érkezett, hogy visszaadj) Balthazár püspöknek látogatását. A: amerikai püspök vasárnap a debrecen református templomban prédikált, mi(< a debreceni református intéaménye: megtekintése u án visszautazott Buda pestre. Németh Márta hangversenye Julin 21. Jegyek Bdvárod MozináL (Harmónia — Papp József tanulmányi segélyt Papp Jóssd fiatal szegedi szobrász be adványt intézett a tanáéihoz és ai kérte, hogy adjon számára a város meg felelő tanulmányi segélyt, smellyel kül földre mehessen, hogy olt tovább ké pezze magát. Beadványéban hivstkozi arra, hogy azokon a pályázatokon amelyeken eddig rétst vett, pályázati rend izet int tzzd kaptr. vlssu, bog nincs meg a kellő előtanulmánya, srrei csak külföldön szerezhető meg. Hivat kozott arra is, hogy a háború elölt város mindig adott OeztOndijakat művész fisinak. Ha a tanács eteileg nem ta lálná ebben a formában teijesithetőne! kérelmét, akkor vásárolja meg rgyil kész alkotáséi, Petőfi bronzszobrát, vag Jézus és Mália domborművét A tanác ugy határozóit, hogy Papp József ké teimét az utóbbi formában teljesíti A megnevezeti három szobormű kőzfl kiválaszt majd egyd éa azt megfe'eli átért megvásárolja. A tanács ezzel kap csalatban dha'ározta, hogy a jövő ri költségvetésbe nagyobb összeget ves Jel Ilyenféle kulturális kiadások jede zésére. . "*,A syógynBvéoylroda a] etneieié« A földmivelesi miniszter egyik legutóbbi ien deleiével megváltoztatta a gyós\növ4nyir.>U elnevezését A hivatal u| neve NOvinyWdeír is Növényforgatmi Iroda.

Next

/
Thumbnails
Contents