Délmagyarország, 1925. július (1. évfolyam, 36-59. szám)
1925-07-22 / 51. szám
ÍM JuBus 22. DBLMAQYARORSZAC 3 Izgat-e, uszit-e a szegedi kurzuslap? Dr. Burger Béla sajtóperében a törvényszék alrandalte a legazéleeebbkötU bizony itáat. Mindenképen kiváló érdekessé|fl njtépör fő'irjyalását kezdte meg kedden a szegedi fötvényszék Vlld-tanácss és e főtárgyalás iránt fokotott figyelem és érdekiOdés nyilvánul! meg a kOeflnság minden rétegéből. Dr. Buffer Béla ügyvédjelölt állott a törvényszék előtt egy > vott Szeged- ben megJelent cikk miitt Dr. Burger egy vacsoráról irt tudóéi tál kspctán azt állitotta a szegedi kurzuslapról, bogy izgató és uszító, valamint hogy a alap képviseli Szegeden ez Igazi destrukciót -Dobay Gyula társadalmi békét Aa elmúlt év októberében a szegedi ügyvédek birátságos Összejövetelt tartottak a Bsg ci Rotál féle vendéglőben. N éh íny pohárköszöntő után dr. Dabap Gyula, a szegedi kumtilap »6saerkesatője is szólásra emelkedett és ekkor feltflnést keltő beszédet mondott a tátsadshni béke Jegyében. Kijelentette, bogy faira, felekezetre nézve való kű'önbség uilkil együttest» kelt dolgozni a társadalmi ktegyenlttödésirt. A vicsora után a történteket dr. Burger Béia, aki ugyancsak résztvett az ügyvédek vacsoráján, betelefonálta az éjszakai órákban a Szeged szerkesztőségébe. A cikk Dobay beszéde után kiemelte, bogy .az izgatásról is uszításról Ismert szegedi kurzaslap fő szerkesztője' trondotta ezeket a szavakat és » ... ilyen hangoket nem csak a tekét asztal melleit kellene hangoztatni, hanem a poros dobogókon is is annak a lapnak hasábjain, amely a valódi destrukciói képviselt' A cikk mrg jelenére után dr. Dobay Oyul». valamint a szegedi kurzuslap sajtó utján elkövetett becsületsértés és rágalmazás miatt pört indított dr. Burger Béla ellen. .A szegedi kurzuslap sokszer valótlan dolgokat lr." A főtárgyaláson Vdd Károly elnök először békü ésre szólította tel a fe Dr. Dobay: Amennyiben a vádlott bocsánatot kér... Dr. Burger : Dr. Dobaynak hajlandó vagyok elég'éldt adni. öt kfl lönben sem sértettem meg, de a Szegedi UJ Nemzedéknek semmtesetm sem! Dr -Dobay: Részlegesen nem lefed ezt elintézni Az élnék: Akkor tárgyalunk.. A vádirat ismertetése után dr. Burger terjesztette elő részletes védekezését és bizonyítási indítványát. Előstőr is vázolta, bogy mi indította arra, bogy a cikket közzé tegye a Szegedben. — Jelen voltam az ügyvédek vacsoráján, ahol Dobay felszólalása nem volt zavartalan. Közbekiáltások hangzottak el. amelyeknek az volt az értelme, hogy Dobay nem Mindig hirdette a társadalmi békét — A beszéd elhangzása u'án több tekintdyes szegedi Ogyvéd szólt nekem, bogy ennek a nyilvánosságra keli kerülni Meggyőződésem az, hogy a szegedi kurzuslop sokszor valótlan dolgokat lr. A munkásságról, a zsidóságról mindig általánosít. Ezeken s ferdítéseken felháborodtam; demokratikus érzdmü vagyok. Ezért én is ugy gondoltam, Dobay beszédének ki kell kerülnie a nyilvánosságra, bogy a kurzuslap ebből levonja a konzekvenciát. Izgatások. — Ohastam az Uj Nemzetükben — folytatja dr. Burger — Kószó Jánosnak s cikkét jajgat a zsidó volt ev nek a címe. A törvényszék ebben a teremben i'éhe d KószCt izgatás miatt. Hivatkozom itt un a bajszára, amit a lap Lévay Ferenc ellen indított, ami kor egy kiadóbivatali ember Összeveszett Lévayval. A kurzaslap egymás után négyszer irta meg ugyanazt Lévayrót, ez nem más, mint bajsza, iletve uszítás. — Dobay ennek a lapnak főszerkesztője. Ugy véltem, bogy beszédének csak aakor lesz jelentősége, ha az megjelenik a nyilvánosság dőtt és hs igy Dobay befolyásával eltünteti az iilfttrlmstgrkrl a lapbót — Ha teszem fd Bdihizár Dezső mondott volna beszédet vagy Pap Róbert a társadalmi békéről, akkor ennek nem lett volna külbn jelentő aégbDe ba az Uj Nemzedék főszer— mert a főszerkesztői »11 ás egyenlő a kormányfManácsosi hirdeti azt, ez igen is jelentői dslog. Ennek hatass keUett volna, bogy legyen a kurzuslap közönsége előtt is. A kurzuslap éa Héjjaa Iván. <— Gyakorlatból tudom — folytatta —, bogy az Uj Nemzetük pártfogolta Héffas Ivánt is társatt. Hangzatot be tflkkel hirddte nevüket és szónoklataikd, pedig kOiztudomásu, hogy Ucsodi Héjjá» Ivás. Eiéri írtam, bogy nem oüg társadalmi békét hirdetni a fehér rnfrr,mA'. de o lapban ts kelL — Számos politjknacal és kezdeti lényttővel be si éltem Szeged kOaáltapotairól és ezek mind a egállrpitották, kantja a kékét, az a Szegedi UJ — Azt akartam, hogy mag az izga'ások ebben a lapban, — ezért állok most itt a bíróság dőtt. Dr. Burger ezután rátért a valódiság ^ttMyi/dsúJioAk d^rtrti — Részletes bizonyítást leszek béka dótrjesztenL Ha a tekinte es ki •áki in mi lam • |k — S-- — J . • _ r »•ji lorvenytrcK eirenae t a oizooplést, akkor nincs több szavam. A btzouyttékak fognak helyettem beszélni. — Tutajdonképen nem kdldt volna Mrátlannm a bíróság elé, mert én betelefonáltam a történteket. De Me akartam kerti ni, bogy tisztán lásson núadenki a kurzuslap ügyében. Ezután előterjeszti, bogy négy okból is ehenddendó a biionyitás. Közérdek abban van, hogy egy lap ne izgasson és ne uszitson. El k:D rendelni a bizonyi'ást, mert bűnvádi eljárás van folyamatban az Uj Nemzedék ellen. 0gyeknek e számait jelenti bt amelyekben már elitéi e a bíróság izgatásért s lap munkatársai*. Lapokat sorol fel, ahol a kar?n*inp személyek elleni hajszát indított. El ken rendelni s bizonyítást azért is, mert már jogerős ttéletek vannak a lap ellen. Ezuán rátért arra, bogy mit jelent destrukció ? Destrukció az a romboló munka, ha a lapban olyan közlemények jelennek meg, amelyek gyűlöletet keltenek, valótlanul színeznek. ízléstelenek, lerombolják az objektív kritikát és vitzszaélnek a sajtószabadsággal — Kéri beszeretni Hegyesy István, a lap volt munkatársa sajtópOsének iratait, amdybSl kitűnik, bogy azért keltett a fiatalembernek valótlanságét a levegő. irai, top'** »'«P aaeneaztcjét a bíróság már tárkor eJttűte izgatásért és rágalmazásért amikor még a lapnál sem volt. — Amikor pedig ezt ribkA e Szeged e vádlottak padjára att enfant terállításaiért a kurzualap felelős azerkaazteja hagy valótlant álfitatt, a "" " kárt éa azamal iratot kér amdyekbő: kitűnik, bogy a lap hajszát indított egy kórházi orvos aüL ellen azért, mert zsidó. A cikk az orvod meggyalázta és az balok már eddig is teljesen tisztázták az orvost Tanukat kér kihsllgatni, hogy a kormány be akarta szűntetni 1922-ben a lapot és ez csak azért nrn kCvetkezett oe, mert bizonyos befolyások érvényeslltek. Részletesen kitér a Lévay elleni híjszára, amikor a lap október 19-én, 25-én, november 9-én, november végén négyszer irta meg, bogy e'járás van Lévay dlen. A boszorkánykonyha. — Most rátérek tekintetes törvényszék, mondta tovább, az Uj Nemzedék boszorkánykonyhájára. Hogy kddkeztek az egyes közlemények a szerkesztőségben. A munkatárs bevitt egy hírt a redakcióba és a szerkesztő Irta bele a cikkbe a legsúlyosabb kitételeket, pedig nem Is ismerte a tényállást. Ezt számos főtárgyalás igazolta itt ebben a teremuen. Hegyesy, Tumbász, Marincs, Lukács volt munkatársakkal igazolni kívánom azt, hogy a klsrinezés s lapnál nyílt parancs volt Rátér ezután szókra a cikkekre, amelyek szerinte nem mások bűncselekmények feldicsérésénél. Ilyen cikk jelent mrg az erzsébetvárosi bombamerénylet idején is. Végül Dobay löszerkesztöségéröl beszélt — Tiiztdem, becsülöm Dobay Gyulát, mondotta, de nem helyes e n, bogy nem gyakorol befolyás lapjára. Dobay különben már ebben a teremben Is dezavuálta lapját. Ilyen lapot mindig utolér a dezavuálás. A Nép-tí ii dezavuálta Benárd főszerkesztő. I «1 — Nem esküdtszék előtt állok mos', nem akarok hangulatot kelteni. Tessék drenddnl tekintetes törvényszék a bizonyítást, akkor nyugodt vagyok és egy szót sem szó'ok tovább. Ha nem lehet annyit elmondási egy lapró', mint amennyit én mondtam a cikkben, akkor nincs sajtószabadság, akkor szívesen megyek be abba a házba, amelyei szabadságvesztő helynek neveznek, fejezte be mas'élórás beszédét dr. Bargtr. Dcbayt nem érti sz elnök. Dr. Dobay Gyuls állott fd ezután. Kijelenti, bogy hozzájárulna a bizonyításhoz, de ne a akarja, bogy nimbuszt kovácioljon ebből az Önből a vádlott, étért nem Járni hozzá a bizonyításhoz. DI mégis egy pontra, a destrukcióra kéri és megengedi s bizonyítást. Szerinte azonban itt nincs közérdek, amit az is bizonyít hogy az ügyészség nem vállalta s vádat A különböző itdetekhez pedig ennek az egynek semmi köze sincs. Eleik: Kétszer is hallottam a főmagánvádló úrtól, hogy igen, nem: de nem értem az egészet. Ezért most kérdezem, hogy hozzájárul-e a bizonyítás kiegészítéséhez, igen, vagy nem? Dobay: Nem engedem meg a bizonyítást, csak egy pontra, bogy destruktiv-e a Szegedi Uj Nemzedék. A bíróság «után tanácskozásra vonult vissza. Hosssaa tárgyalás után sz elnök kihirdette, bogy a valóditág bizonyítását elrendeli arra vanatkazólag, hogy izgat-e. uazit-e a Szegedi Uj Nemzedék, Beszerzi s biréság a kért bűnügyi iratokat és felolvassa a becsatolt újságokat. A tanuk kihal'gatását azonban mellőzi, mert az iratokbői minden kitűnik. Közérdeket abban lát lentiforogni, bogy a vádbeit kifejezések valódiságuk esetén alkalmatok a tártadalod béke megbonlásáro. Az elnik ezután felhivja dr. Dobiyl, hogy eUenbizooyiMkdt nyolc napos belül terjessze be. Dobay ezután semmiségi okot akar bementeni, de az elnök kii .1. _ I • I i Ii^mIii ,1 M megmagyarzzza, nogy a lefolytatott bizonyításból a bíróság vonja majd le a a destrukcióra. A főtárgyaiád ezad elnapolták az Iratok beA szerzői jog nemzetközi kongresszusának eredményei. Páris, július 21. Párisban 27 állam részvételévé! a szerzői jogkérdések zetközi kongresszusa von, amelyen a gyar kormányt dr. Magyart Zoltán miniszteri ószlá v tanácsos képviselte. A tárgyalások megállapodásait most közölték a magyar könyvkiadók egyesületével, amelynek részérói Raruchburg Viktor vezérigazgató igy foglalta öasze a párisi kongresszus megállapodásait. 1. A szerzői |og nemzetközi védelmén alapuló berni egyezmény összes megállapodásai tekintetében rá akarják birni a 27 államot, hogy az eddigi, különösen a fordítói jog terén tenntllő dtéréseket tüntessék d és a benu egyezmény szövegét, amely jelenleg sok tekintetben egyenlőtlen, az Összes léaatvevő államokban teljesen egyenlővé tegyék. 2. Egységesíteni akarják az Osamállamokban a szerzői jog védeted Idejét, még pedig ugy, hogy a nálunk Is érvényben levő (a szerző halála utáni 50 ér) határidő legyen mindenütt érvényes. 3. Az úgynevezett köteles példányok hegirtgáltataw tekintetében TT*-**" minden áfiamot rá akarnak bírni megletető am^nfasp törvényes intézkedésekre, hogy az emberiszellemi ktn^v^nrk megőrzi 3c egyformán biztosítva legyen. 4. A szerzői jog védelmét ki akarják terjeszteni a rádió utján való közzétételre Is. 5l Intézkedéseket akarnak életbeléptetni arra nézve, hogy a tudományos és egyéb fclfcdeaéteh prioritása biztosítható legyen. 6. A művészeknek bizonyos előnyöket kívánnak biztosítani müveik nyilvános árvertsen való dadám esetén. 7. Az épMŐ>, plakát- és érem művészet, valamim Iparművészeti termékeknek u, szerzői Jogi védelmet kivin nyújtani. 8. A iéoyképmO vészét re nézve a fény"iflirrr* miadsak sokszorosítása tejében is Mranyos tlsztetetdijat akartuk behúzni, amely közvetlenül, vagy közvetve a későbbi ttfiben is az Metó fényképészeti szerzőnek kiszolgáltathaló legyen. 10. Fd akarják ssóütani az amerikai Egyesült A lamokal, Törökországot, Jug> •tártát és Egyiptomot a berni egyezményhez való csatlakozásra, i mm i sa ii as ii ii ii Hivatalos angol vizsgálat eredménye Magyarország közgazdasági állapotáról. London, jutius 21. Az angol külkereskedelmi (erdőségeknek megvizsgálására a Ramsay-Moc Donald kormány annak idején bizottságot nevezett kV amelynek feladatául tttzle ki, bon behatóan vegye vizsgálat alá hivatom javaslatok alapján mindazokat az országokat, amelyek Aoglia cikkeinek eladásaira piacul szolgálhatna. A bizottság. smely Balfour Arthur etnOkletévd kezdette meg munkáját és amelynek megbízását a mostani kormány is nragerősítette, jelen ésének dső részét 700 oldalas könyv alakjába terjesztene elő. Magyarországgal e könyv hosszabb fejezettet foglalkozik, metyben megállapítja, hogv Magyarországot a trianoni békeszerződés ugyanabban az arányban kisebbítette meg, mintha Anglia a mai Írország nagyságára zsugorodna össze. A régi Magyarország nescaak uját 20 milliónyi lakosát Iára d, hanem Anaztriáról ii gondoskodva volt. A mostani 8 milliónyi lakosságú Magyarország még kifejezettebben agrárállam, mint a régi volt A mezőgazdaság a magyar hlMketeikadriem legfontosabb tényezője, bár kissé még régi divatú, főként a tőkehiány nuatt, amdy megnehezíti a műtrágya és a mezőgazdasági gépek igénybevételéi. A széntermelés, kivéve a kőszenet, csaknem fedezi s belföld szénszflkségletét A biumer nélküli szenei Pécs környékén bányámák és az ottani bányaiéitpek szénlermésjt jóvátételre fordítják. Magyarország külkereskedelmi politikája kifejezd'ei professzionista jellegű és vaMsziiűleg a Jívűben is ilye» marad. Az ország egyetlen nagy célja a maga szükségletének kitermelése. Magyarország azonban e; ráráilam és gyártpata igen kevéssé vom kifejlődve és igy az üzleti tevékenység nagyrésze s behozott áruk 'ovábbedására szorítkozik. Ebből a célból csapd- Budapesten 15 000 igyaik H. Ml M.. a bzhezaiai korlátozásán IrJnyul. -..érlet ttyec/or-