Délmagyarország, 1925. július (1. évfolyam, 36-59. szám)

1925-07-16 / 48. szám

1936 Jolit» 16. DBLMAOYARORSZAO A népjóléti miniszter elrendelte ш kórház igazgató-föervosi állásának végleges betöltését. A polgármester mi lávirilot карэИ • néDlölé'l minisztertől, a közkórbázbin «egflriiedelt állások betöltése ügyiben. Tíiirsiáben elrendeli s minisiler, hogy a Borrs Jóuef balAlával megarewdelt ^ngató-tőorvosl, illetve sebiszosztály­»rvou állásokat pályázatok kiírása után iMbvVHnIanal töUse be a város. A néplóléli ttiniu'er táv rati rende­lete nigy meglepetéit kellett s várói­bétán, roett hlsien ex s rendelet a kialakult szándékok radikális meghlud­;1sát Jelenti. A polgármester ugyanis nem szándékozott beiCltenl ár. Boross József örökét, s kótházztl meiszebb­meno tervei voltak. Eléri kOzv<llenOl Boross József temetéte alán ss fgaz­gsló-lőorvoii teendők ellátásával idrig­lenes minőségben s köikórbáz taog­Idős osztály-orvosát, dr. Debre Pétert bizts meg és tovább folytatta a kilátás­talan hircot s közkórház egye'emesité­séétt, Illetve államosításáért. Ez a harc eádlg csak vereséget hozott a polgár­mester számára, a kullutzmlniiziétiutn­bai legutóbb kijelentették, bogy s kórház álltu ositisiról szó sem lehet, annak pedig, hogy az állam átvegye a kórház terheit az egye­temesitéssel, leküzdhetetlen pénz­Ogyi akadályai vannak. A polgármester álláspontjával Srege­den is egyedül áll, aminek kétségleien bizonyiiékt volt a kórházi bisottstg legutóbbi ülése. A bizottság minden tsgji az egyetemesltés ellen foglalt állast, mert alncs, nem lehet garancia arra, hogy oz eqyetemesltés esetén a kórház köxkórház Jellege épségbea meg­УММММИЙМММММММММЙМ maiad, már pedig egy száznegyvenezer lakosú nagy áros amlnáea pillanatban rendelkezésre álló közkórhdzat nem nél­külözheti. A körhái i bizottság legutóbbi Illése egyébként egy igen ryomós ellen­érvet adott azok keiébe, akik a polgár­mesterre] sxembei állnak a közkórházi hircbao. Kiderült, hogy a szegedi közkórház teljesen deficit­mentes, s fentartás költségeit az uiíolsó fillérig fedezik az ápolási „ dIJak, a kórbáz leniartáia tehát a városra nézve nem je'ent semmiféle meg­(erbeifetésf. A Bípjóléti miniszter táviratával] kap­csolatban megkérdeztük a polgármet­lerl, hogy etek után miként töltik be a kórt áii állásokat. A polgármester ér­deklődéiünkre a kOvetkeiö meglepő válatzl adta: — Mindenekelóit felírunk a népjóléli minitzte.hei, hogy módosilsi távirali rendelkezőiét és egyelóre az igazgató­főorvoú állás betöltését ne kívánja, mert sz egyetemnek s közkór ház átvételére vo­nstkozó memoranduma a kultuizminitz­téiiunban vin, ahol eddig még nem intézték e1. A memorandumban foglalt kérelem eliutézéséig csupán a sebész­oizbily orvosi állásra irjuk II a pályá­sától. At u] osztályorvost s pályázók kőiül s főispán nevezi majd ki. A polgármester — szerintünk — félreérti s miniszter távirati rendelkezé­séi, mert abból hilározottan kiolvatható az ÍN, fcojy a közkórház egyelemesité* séról szó sem lehel, ktlinbea nem ra­gaszkodna a népjóléti miniszter az igazi'aíó-főorvost állás betöltéséhez. аммиммммммаммммммам Kosztka litvánt erős felindulásban elkövetett emberölésért négy évi fegyházra itéltéh. Baáopest, [uUui 15. A Koszlka— ' hirdette ki az ítéletet, amely fölött a VWridn-pörben a budapeili löt vény- ixokásos érdeklődő vitatkozások folynak, szék ¿.onger-lanácsi mráán délben | Először a vádbeszédet mondja el Felföláy Elemér királyi ügyész. — Valahogy az Istennek nigy cta­páia sukadt reánk: megsioktuk a rosszat. így van ez ennél a bflnpörnél ii. £n ügyééi i szavam lulyosságáral mondom: nem történt csábdás. Valé­rián alezreáet nem kövei At el semmi olyant, amit a mai társadalom meg­vethetne. — A két cialád viszonyai ismerete­sek. Ismeretei, hojy Valérián alezre­des és (elesége boldog, nyugodt házas­életet éltek, ezzel szemben a vádlott­nak és feleiégének családi élete nem volt boldog. A Valérián és Koiztktné között fennálló barátságot erősítette és fokotta az, hogy Kosztka Londonban, Vc'Jrlánné pedig a Tátrába utazóit. Koszikáné és Valérián egyeáül marad­lak Budapesten. A válásról és az egy­mással való egybekelésről szőttek ter­eket. A vádlott nemsokára haiaérke­telt Londoaból és ekker a házasfelek kczölt még nagyobb elhidego:és állolt be, megszánt közötiük a háiközösség, megkezdőnek a vádlóit és felesége fco­tö:t a tárgyalások a vagyoni viwonyok­rtl, a lyeimektói, a lakásról, a válás­tól I s közben a vádlott megtudtf, •»ogy felcs'ge és Valérián alezredes kö­tött bizonyos kipctolat var. Míg fci­tonyialan előtte, hogy ez a kapcsolat niljen termésteta, milyen intenzitású. A c-eleknéay előli egy naopii as asszony nyüien és őszintén m<g<nond mindent a tí láaek. minfoogy telefonon érintkezésbe lép «"iml olyanról nincs tíó, ami az assi^yt kompromittál­hatná és erre becsMetszavat Is adta — A felvonult tar.uk aha ai, ró,, xoltfl, hegy Valérián b':r.«oie'fs, kor­ftkt ember voll, ak' beciüles <avat nem >dta anélkül, bogy azt ce is tartotta volnti meg. Valérián tehát nem adta becitUetszavát arra, hogy nem fog lob­bet még telefon utján sem érintkezni Kosz kánéval. De különben ii az az ember, aki hálulról, orozva öl, az el­vesztette a jogát, hogy mások becsű­leiét tetemre hívja. — Bár paradoxonnak hangzik, mégis ki keiU jelentenem, bogy a vádlott sze­rencséje, hogy Valérián meghalt és hogy a holtak ajka örökre elnémul. De a oaiii oi seb hangosan kiált. Hivat­kozaom kell az elhangzott tanúvallo­másokra. Ezekből bizonyos, hogy a vádlo!t lövése váratlanul érte Valérlánt. Hogy is lehet erős felindulásban elkö­vetett emberölésről bestéin*, ha nem Is látta a vádlott a sértettet, nem is be­szélt vele. Hiányzik e eniivül az erős felindulásnak egyik igea tulyoi krité­riuma: a tett azonnali végrehajtása. Mindezek ahpj n indj»olin,Klátcm >zt kérni, méltóztassék a vádlottat a bün­tetőtörvénykönyv 279 §-ában meghatá­rozott és ugyanezen paragrafus szerint minősillő szándékos emberölés bűntetté­ben bilnösnek kimondani. A vádlott canteiüen előélete, minthogy közhiva­talnokról van szó, nem tekinthető eny­bi ő körülménynek. Nem enyhítő körül­mény egyáltalában, hogy a vádlott in­dulatos természetű, hisatn kullurenber sz áiyen ötziönei fölött uralkodni tzo­költ. .Súlyosbító a tett elkövetésének módja. Nevezetesen az, hogy hálulról, orozva ölt. A védőbeszéd e'őtt a magánfél kép­viselője, dr. Ulaln Fereno •zólal fel. Kijelenti, bogycsak kotlá­tok között stólM bat fel, mint ahogy Összetett kezekkel hallgatta a tárgy:'is egész lefolyását, sz özvegy feutartja kártérítési Igényét, de azokat nem a bantelőbiióság előtt, hanem megfelelő fórumok előtt fogja érvényesíteni. A védőbeszéd. 0éza vídi kezdi 1 6Us> megszoktuk a rosszat. Nem taga­8 a1u Wi , Kom: igy van, de tagadom azt él ki wd 11 diwt " I «kaion mutatni, hogy ennek semmi köze sincs a védencemhez, de lemmi köze iloci abhoi ss emberi típusokhoz lem, amelyei fi képvisel. — Azl vetette szemünkre iz ügyész ur, hogy romintikát csinálunk ss agy­ból. Nem álll Est ss ügyet elfogulat­lanul ki II elbírálni, kihámozva minden mellékkörülmény kOntöiébfil éi kihimo­sás ulán annál kevésbé lest ellenszenves, annál Inkább lesz érthető és megbocsát­ható, ami UrténL Nem akarom a tény­állást újból részletesen elmondani, hl­sten aenik minden réizlete bőségesen ismertté váll a kétnapos főtárgy aláion. Aki ismeri as életet, as tudja, hogy a hóraséietbea a megcsalatds bizony­talansága mérgezőbb a biztos tudatnál A bizonytalanság érzése az, amely nem engedte Kosztkái éjjelről éjlelre aludni. Vergődöll, hánykolódott ebben a lelki­állapotban. Az ilyen állapotban meg­órlődik az ember lelki eteje éi különö­sen az olyan léleké, amely olyan egyén­ben lakozik, mini Koulka. — Az ügyétz ur szerint védencem hálulról, orozva lőtte lo Valérlánt. Nem olyan fából van faragva ár. Koszlka István, hogy hálulról orozva lőjjia, az orvosszakértők nyíltan megmondották, hogy Kosztka a lövés pillanatában szemben állott Valérlánnal. A vádbitó­•ágnak nincs tárgyi és történeti bizo­nyítéka arra, hogy Koiztka gyáván, orozva támidta volna meg Vtiériánt. Véltmínyen szerint az erős fettndulds iskolapéldájával állunk szemben. Kö­zömbös, hogy a valóságban ugy volt-e a dolog, ihogy ő bitté, a lényeges az, hogy 6 valóságnak tudta ét aszerint eielfktdrtl: — Az ügyész ur foglalkozott az eny­hitfi és súlyosító körülményekkel. Eny­hítő körülmények fennforgását nem ismerte el, de megállapította a vádlott izgatottságát. Súlyosító, nagyon súlyo­sító körülménynek mondotta, bogy a vádlott hátúból orozva Olt. — A szakorvosi vélemény msga az enyhilö körülmények egész sorasala. Ami pedig az ügyész urnák az orozva gyilkosságra vonatkozó kijelentését illeti, erre nézve sem a vizsgálat, sem a nyo­mozni, sem a főtárgyalás semmiféle támpontot nem nyújtott. Kérek az anyagi igazságnak megfelelő ítéletet. A védőbeszéd elhangzása után nagy mozgás támadt a teremben, mert Lan­ger elnök maga elé szólította Kosztka Istvánt és megkérdezte, mit Ind még védelmére felhozni szokon felül, ami­kel védője már elősdotl. — Csak azt akarom megjegyezni. hogyha Valérlánnal csak egy fűórávoí később találkozom, tagadhatatlanul mii­ként történt volna ez a dolog. Tatán kihívtam volna pirbjfra, talán benyúj­tottam volna a válókeresetet. Végteíentt sajnálom, hogy Vülérláá nincsen már oz élők sorában, végteteail sajnálom, hogy a dolgok ilyen fordulatot veitek. Kihirdette a bírósági Jegyző, hogy e bíróság pontban 12 órakor fürdeti ki ítéletét. A törvényszék folyosói zsivajgó em­berekkel telnek meg, senkisem lávozik, mindenki izgatottan várja az Ítéletet. Az Ítélethirdetés. Egynegyed egy óra, amikor végre feltűnik a folyosón Laoger elnök alakja, mögötte a szavazóbirák. Fe!gyulladnak az összes villanylámpák a teremben. Sárga arccal, remegő térdekkel jön be a (erembe Kosztka Is ván és a bíróság elé áll. — Kihirdetem a törvényszék ítéletéi, — csap fel a néma csendben az elnök szava. — A magyar állam nevében a ban­'et£ törvényszék szándékos emberölés bantettévet terhelt Kosztka István bűn­ügyében a következőképen Ué't: — Kosztka István 42 éves római katolikus vallású, pénzügyi főtanácsos, budapesti születésű magyar állampol­gár bűnös a Btk. 279. szakaszába üt­köző, a Btk. 281. szakaszának 1. be­kezdése szerint minősülő erős felindu­lásban elkövetett emberölés bűntetté­ben, amelyet azáltal követett el, hogy 1924 szeptember 30-án este 10 óra tájban, a Rökk Szilárd uccában Valé­rián Zsigmond huszdralezredest ismétlő pisztolyával szándékosan, de nem előre megfontolt szándékkal megölte. Ezért a bűntetőtörvényszék Kosztka Istvánt a büntetőtörvénykönyv 281-ik szakaszának 1. pontja szerint a bün­tetőtörvény könyv 289-ik szakaszának alapján négy évi fegyházra, mint fB­bűntetésre és tiz évi hivatalvesztésre, mint mellékbüntetésre ítéli. A királyi bűntetőtörvényszék a sza­badságvesztésből a vizsgálati fogság által kdenc hónapot kUOltöttnek vesz. Egyben kötelezi Kosztka Istvánt az ügyben eddig felmerd t bűnügyi költ­ségek megfizetésére. A bűnjeleket a ki­rályi törvényszék elkobozni rendelL Az itélst indokolása. Langer elnök ismerteti az indokolást. — Vádlott beismerése álapján és a tanuk vallomásából ii kétségkívül be­bizonyosodott, hogy Koiztka István közvetlen közelből lőtt Valérián Zsig­mond alezredesre. A büntetés kiszabá­sánál figyelembe kelleit venni a sértett jellemrajzát is, amely nem volt közöm­bös az ítélet kiizibáiánál. Sértettről megállapította a lötvényizék, hogy fel­tétlenül jelUmei, nyugodt ember volt, aki mindvégig jó ctaládi életet élt éa magaviselete s jóislés halárait és a há­zastársi kötelezettségeket sohuem sér­tene. Ezzel szemben a vádlott dr. Koszlka István ingerlékeny, hirtelen ember. Az indokolás ezután áttér a gyikos­ságot megelőző napok eseményeinek ismertetésére. Kosztka elkeseredését még jobban fokozta az az elszólás, melyei a gyermek lesz apja elölt. Nincs azonban adat arra, bogy a gyermek szavainak, vagy a cselédek pletykájá­nak komoly ahpja volna, ám még ke­vesebb adat van irr*, bogy a sértett és a vádlott felesége között a társa­dalmi formák között meg nem enge­dett viszony lett volna. Az indokolás ezután áttér a telefon­beszélgetés ismertelésére. Vitán felül áll, hogy e kihallgatott telefonbeszélgetés volt vádlott további cselekedeteinek In­áiió oka. A bíróság s beszélgetés tar­tslmát a vádlott eiősdisából ismeri és fogidta el. v/állomásának minden pont­ját u a királyi törvényszék, mert vdclo'.inuk módjában lelt volna olyan ellenőrizhetetlen és tanuk által meg nem cáfolható aáatokai Is véde­kezésül felhozat, amelyek esetleg eny­bitették volna tettél. A birótág mérlt B lés tárgyává tcltr, liogy vádlott erős indulásinak oki rom családi élete volt. Vitzonl figyelembe kellelt venni szi is, hogy Kotztka István lérlclt fele­leségél férjétől éi éleltáriától fosztoüa meg. Az ügyész is, a védő la felebbez. Az indokolát befejeztével az ügyész emelkedik izólásra és felebbezést jelent be azért, meri a bíróság a vádlott cse­lekményét a vááióí eltérően minősítette és felebbezésl jelent be az Uélet súlyos­bításáért is. Dr. Désy (Koiztka védője): Tiszte­lettel felébbezek először azért, meri a bíróság túlnyomó és jelentői enyhitfi szakaszokat nen alkalmazta. Azután felebbezek az Ítélet súlyossága miatt is. Az ügyész kéri Kosztka további fog­vatartásának elrendelését. Désy védő pedig szabadlábrihelye­zésére teiz indítványt A bíróság rövid tanácskozás után meghosszabbította a vádlott vizsgálati fogságát. Az ügyész tudomásul vesii a bíró­ság döntését, Désy védő ellenben fel­folyamodást jelent be. Ezzel délután fiikeltőkor befejeződött a Kosztka-pör tárgyaláia. Kétszsriiére emelik Amondssn nemzeti ajándékát Bécsből jelentik: Oslói jelentéi szerint a norvég törvény­hoiái tegnap vita nélkül két azavazat ellenében elfogadta azl as indítványt, amelynek érielmében az Amundsennek adott éri nemzeti ajándék összegét 6000 koronáról felemelik 12.000 norvég koronára. Ifjúsági könyvek gazdag választéka a Délmagyarország mcsOnkónyvtáróban, Dugonics Ur 11. sz. T « e / о n ЗОН

Next

/
Thumbnails
Contents