Délmagyarország, 1925. június (1. évfolyam, 14-35. szám)

1925-06-16 / 24. szám

DELMAGYARORSZAG 1925 junius 16 Megint botrány volt a román kamara ülésén. •a ff r I Bukarest, junius 15. A kamara ülés­szakának utolsó ülésén az ülésszak be • zárásáról szóló királyi kézirat f lolva­fása előtt egéiz sor apróbb törvényja­vaslatot intéztek el. Igy elfogadták többek közt a rádiótörvényt is. Néhány egyetemi tanszék felállítására vonatkozó törvényjavastat tárgyalásánál fianu parasztpár i képviselő éles táma­dást intézett a kormány ellen, hogy az egye'emi tanszék k betöltésé él párt­érdekeket tsrt szem előtt és mig a román tudományos étet kiválóságait mellőzik, irodaimi katedrát adtak „só­gorok bankja" igazgatójának. Amikcr az el ök Jlonut figyelmezleti, hogy a módosi'ott háiszabályok értel­mében megállapított hoztászóUsi idő tartam lejárt, Jianu nem tkarja el­hagyni a szónoki emelvényt, hanem tovább beszél, mire az elnök megvonja tőle a siót éi elrendeli a szavazást. A teremőrök behozzák a szavazó urnákat, mire Jianu felborítja azokat. Nagy tumultus támadt a teremben, Jianu azonban az égisz szavazás alatt nem hagyta el az emelvényt, h .nem állan­dót n íiltako :ott a jsvislat megszava­zása ellen. Több felszólalás után Pistlner szo­ciáldemokrata képviselő szóvá tette, hoiy ugyanakkor, amikor a jissyi vo­natból két zsidóleányt kid >btak az an i­szenila tűnte ők, a csernovitzi vonalon is hasonló zavargás volt egy vonaton. Kahn Salamon nevü volt államvatuii alkalmazottat antiszemita tüntetők kés­sel megszurkálták. Kahnnak sikerült egy kis fékébe menekülnie s minthogy a vonat egy állomás Llé lassított, sike­rült neki az ablakon kiugorva megme­nekülni. Szigoiu intézkedéseket kér hasonló iociden e\ megakadályozására. Caillaux minden polgártól áldozatkészséget követel. Pdrts, junius 15. Caillaux pénzügy­miniszter Beauvaisben beszédet tartóit, amelyben hangsúlyozta, hogy a demok­ráciának kötelessége megőrizni a hi­talmat a jogosult törekvések megvaló­sítására. E célból szükséges lesz, hogy lemondjon a maga abszolút kultuszá­ról és clillapitsi a törekvései megva­lósítása érdekében megnyilatkozó élénk türelmetlenségei. SzQksée lesz arra is, bogy az érdekeiket lefelé biztosítsák anél­kül, hogy feljelé a tevékenységet bénl tanák. A szükséges reformokat végre fcell hajtani anélkül, hogy azok uj ter­heket vonnának miguk után a pol­gárok összességére. Itt van a legfőDb ideje, ds még mindig van idő, hogy az oldalt hajló hajót ismét egyenes helyzetbe hozzák. Szükség van a sze­rencse favalval megáldottak áldozatkész szellemére, akiknek le kell mondaniok az egoizmusról. Áldozatkész szellemre van szükség azonban mindazoknal is, akik a szociális lépcső más fokain álltnak és javításokat várnak. Cailhux pénzügyminiszter továbbá beszédében megállapította, hogy a de­mokrácia haladása nem rendszeres és állandó, még pedig bzonyos türelmel­MMMMMMMMIIM Jobb uj gazdasági évet remél a GyOSz elnöke. Chorin Perenc emlékéi ünnepelte a GyOSz. lenség miatt, amely győri javításod megvalósítására irányul. Ezeket a/on ban csak akkor lehet elérői, ha a köz­vélemény hallgatólagos hozzájárulására találnak, amelyet lassanként kell meg­szerezni a mérséklet ama szelleme ut­ján, amely pontosan alka mazkodik az ideák terjede méhez. A min szter hang­su'yozta, hogy ütött a nagy gazda­sági és pénzügyi megbánás órája. Feltétlen szükség van áldozatkészségre és fegye'emre, hogy az ország pénz­ügyileg szabad és erős legyen. Nem szabad hinni abban, hogy vannak csodaeszközök, vagy pénzügyi varázs­latok, amelyek t lkai masak volnának arra, hogy megóvjanak bennünket a napi áldozatok fájdalmas súlyától. Nem szabad azt képzelni, h >gy elég 'gyszersmindenkorra bonckést hasz­nálni, hogy igy ismét minden rendbe­jőjjsn. Minden demokratának meg kell agadnia szemé yes érzéseit és hiven keli követnie vehetőit. Cailleux azzal jejezte be beszédét, hogy a mai tfjuiág sohase ismerje meg a háboeu felfordu­lását, amelyet az idősebbek megismer­tek s amely a civilizációt feltartóita ja. Budapest, junius 15 A Magyar Gyáriparosok Országos Szövetsége va­sárnap délelőtt 11 órakor tartotta ren­des évi közgyűlését, amelyei elhunyt nagynevű elnöke, Chorin Ferenc em­lékének szentel. Biró Pál, a GyOSz alelnöke nyitotta meg >z ülés*. Elnöki megnyitójában sorra vette az aktuális gazdaságpolitikai kérdéseket. Megálfa­pitota, hogy a szanálási akciS első évének végén gizdasá&i életünk még mindig depresszió képit mutatjj. A nemzetközi pénzpiac helyzete, a mult évi katasztrofális termés és a világ­piaci érukrizis az egész magyar ter­melőtársada'omra is éreztelte hatását. Majd az uj au'onom vámtarifát véáel­mezte, amely szerinte nem fokozta a drág sígo', töl csökkentette. Hossza­san foglalkozott a kereskedelmi szerző­dések ügyével, amely a gyáripír leg­fontosabD létérdekeit érinti. E tárgya­lások eredményeképp ki fog derülni az ir, hogy a mogyar ipar milyen nagy áldozatot tud hozni a mezőgazdasági kivitel érdekében. Azzal fejez'e be b> siédéf, hogy a külföldi bi'el ügyének megoldása, a beruházásoknak nagyobb mértékben viló megindulása és a jobb e més lehetősége mind olyan mozza­natok, amelyek remélni engedik, hogy *z uj gazdasági év a magyar gyáripar­rak eredményesebb szaka lesz. Ezután Fenyő Miksa, a GyOSz ügy­vezető igazgatója irondo't beszédet, amelyben id Chorin Ferenc érdemeit és munkásságát méltatta. Különösen poli likai működésével foglalkozott részlete­sebben, kimuatva, ho:y Cho int m'n­denkor a politika apró napi kérdésein és viszálykodásain mess re felülemel­kedő elvek irányitotlák. Chorin Ferenc az egész nemzet ideális alakja, egy nagyszerű mult letéteményese és prófé­tája egy jövőnek, amelynek el kell kö­vetkeznie. Ezután több felszólalás volt még, majd uj tagokat választottak a végre­hajtó bizottságba. Román diákok terrorja a nagyváradi bíinpörben. Budapest, junius 15. A bujapesti rendőrs »g politikai ositálya a Beniczty­xffér kipattanása után arról érteiül), hogy gyanús emberek titokzatos tar­tilmu iratokat ak rnak külföldre csem­pészni, amelyek állítólag összefflggés­oen vannak Beniczky villo násával. Az iratcsempészés megakadályozása é de­kében a po ilikei rendőrség több detek­tivje megf gyelő szolgálatot teljedtelt, amelynek az lett az eredménye, hojy a főkapitányságra tegnap előállitottak három férfit, akiknek lakásán házkuta­tást tartottak és meg ts találták azokat az Iratokat, amelyeket külfö'dre akar­tak csempészni. Az iratok áttekintése uán kilünt, hogy tem a Somogyi— Bacsó-gyi'k03s!ggal, sem BjntCiky Ödön villomásá^al nincsen* öss e­függésben. Az iratcsempészés előzmé­nyeit a következőiben állapították meg a rendőrségen: Andorka Dezső, a kül­ügyminisztérium számi jjtőségének volt tisztviselője, aki annak idején a Vörös Újság munkatársa volt, a zalaegerszegi internálSlábotba kerüli, ahol hosszabb idiig fogva tartották. Ő volt az, aki panaszt tett arról, h>gy kardlappal vé­resre verték és az ő véres nadrágját helyezték annak idején a szocialista kép­viselők a Ház asztalára. Andorka, ami­kor kisr Vadult az interjálótáborból, összegyűjtött minden olyan adafol, ame­lyekről tapasztalatokat szerzett a tábor­ban és erről „ A zalaegerszegi tábor rejtel­mei" címen terjedelmes röpiratot irt. Ez a röpiratot akarta mo3t külföldre vinn:, hogy ott sokszorosittassa és terjessze. Vállalkozásának végrehajtására két régi ismerősével érintkezésbe lépett. Az egyik Hűfter Miksa bud pes'i bér­kocsis volt, mint egy különítmény tagját, elitél ék, de büntetése egy ré­szének kitöltése u'án szabadlábra került. Andorka és Háfter ronba, ahol találkoztak sukkal, Szeim Árpád akit a kommün idején a vörösök le tartóz attak, mert Budapesten valami gyilkossági ügybe keveredett. Szeimet Andorkáék azért k:resték fel, mert ő mint soproni lakos, kerülő uton ki elutaztak Sop­harmadik tár­fényképésszel, tudta volna csempészni a nagy csomag iratot. Meg is állapodtak és már-már ulrakeltek mind a hároman, hogy át­lépjék a halárt, amikor a budipesti detektívek a soproni rendőrséggel kar­öl ve mindhármukat elfogták és Buda­p stre hozták. A náluk talált nagy csomag iratot a rendőrség lefoglalta, de a házkutatás alkalmával is találtak küönféle följegyzéseket az internáló­táborban történtekről. Ezekben az ira­tokban a rendőrség államellenes izga­tást állapított meg és ezért mind a három embert hétfőn letartóztatták. Leszállítják a forgalmi adó kulcsát. Budapest, junius 15. Az a közös munka, amelyre a különböző érdekképviseletek a forgalmi adó ügyében vállalkoztak, tudvalévőleg megakadt azon, hogy a GyOSz az utolsó pillanatban vonakodott hozzájárulni egy olyan reformhoz, amely a forgalmi adó mai rendszerének meg­váltóztatásával, az osztrák fázisrendszer alapján épülne fel. A GyOSz állásfogla­lása a többi érdekképviselet előtt érthe­tetlen volt, mert hiszen abban a küzde­lemben, amelyet az egész magyar gazda­sági élet annak idején a lehetetlen rend­szer ellen kezdett, a legélesebb felszóla­lások éppen a GyOSz részéről hangzot­tak el. Azon a szűkebb tanácskozáson, ame­lyet Walkó kereskedelmi miniszter elnök­lete alatt legutóbb az érdekeltségek tar­tottak, Belatiny Artúr, a kereskedelmi kamara elnöke egyenesen megkérdezte Fenyő Miksát a GyOSz állásfoglalásáról, aki a gyáripar felfogását a következő­képen magyarázta: — A Gyáriparosok Szövetsége ma is teljesen azon a nézeten van, hogy lehe­tetlenebb, igazságtalanabb, vegzatóriusabb adónem nincs a forgalmi adónál és nagy érdeke a termelésnek, hogy itt gyökeres változás következzen be. Az osztrák fázis­rendszer elfogadása azonban a gyár­iparra lehetetlen, mert veszélyezteti az ipari termelés nagyfontosságú érdekeit és pedig éppen azon agitáció lolytán, amely a kereskedelmi körökből a vámvédelem ellen megindult. Félő, hogy a hangulat hatása alatt a közvélemény és nemzet­gyűlés a fázisrendszerben, amelynél a Külföldi áru kiegyenlítő forgalmi adóval van megróva, ujabb vámterhet lát és félő, hogy ez a rendszer meg fogja neheziteni a kereskedelmi szerződések megkötését és ennek ódiumát megint a gyáripar fogja viselni. A helyes reformot a kulcs le­szállításával, az ellenőrzés megváltoztatá­sával s az export visszatérítésével kell meg/alósitani. A kereskedelmi érdekeltségek kifejtet­lék, hogy ezek az aggodalmak formaiak, nem vonatkoznak a lényegre és a keres­kedelemnek ragaszkodnia kell a gyökeres reformhoz. A kijelentésekből, amelyeket a tanácskozás során Walkó kereskedelmi miniszter és Vargha Imre államtitkár tet­tek, arra lehet következtetni, hogy Bud pénzügyminiszter a reformot a következő pontokon tervezi: leszállítja a forgalmi adó kulcsát, az adózásból kikapcsol bizonyos kereskedelmi kategóriákat, az exportnál pedig visszatérítik a forgalmi­adóterheket. Esetleg egyik másik cikknél, amely erre alkalmasnak látszik, a fázis­endszert kísérletképpen be fogják vezetni. Három letartóztatás a „Zalaegerszegi tábor rejtelmei" miatt. Egy megakadályozott ira(csempészés. Buiopist, junius 15. Már he'ek óta folyik a nagyváradi törvényszék előtt az a bünpör, amely hivatva van vilá­gosságot deríteni dr. Csordás Jánoi belényesi román ügyvéd meggyilkolásá nak a körülményeire. Az ügyvédet a forradalmi időkben éjszaka gyilkolták meg és a gyanú egy Magas nevü fő­hadnagyra irányult, akit a mult évben, amikor a román batárt átlépte, a ható­sag ott letartóztatott és vizsgálati fog­ságba vetett. A tanúvallomások során eddig kSzel száz embert, hallgalak ki, mig ma egyszerre váratlan fordulat következelt be, amely a tárgyalás meg­szakításával fenyegetett. A mai tá'gya­lás megnyitása után Slamatopol Alfonz ügyvéd, Magas védője bejelentette, hogy az ellene megindult terrorisztikus meg­félemlítés hatása alatt kényteen védői listtjíről lemondani. — A diákság egyrésze — mondotta az ügyvéd — nincsen tisztában a védő hivatásával, kétizben is rátámadott A minap tüntettek ellenem, leszidtak és inzultáltak a törvényszéki palo'a előtt, tegnap pedig egy lapban annyira meg­hurcoltak, hogy kény.elen vagyok védői tisztemről lemondani. A bejelentés felolvasása után Stama­topol ügyvéd arra hivta fel az ügyészt, indítson eljárást a támadók ellen, majd aktáit összecsomagolta és távozni ké­szült. Az elnök azonban felszóli otta, hogy várjon addig, amig a kérdésben a törv nyszék álást foglal. — Amig a terror tart — mondotta az ügyvéd — nem védhetek. Védőtársa, Kocsan János erre szin­tén felkelt helyéről és bejelentette szo lidaiitásá1, mert — mondotta — hol­nap esetleg őt is megtámadhatják. A két védőnek erre a nyilatkozatára a tobbi ügyvédek 6zinlén el tkarlák hagyni he yüket, hogy szolidaritásukat bebizo­nyítsák. Az ügyész arra hivatkozott, hogy az ügyvéddel szemben nem alkalmaztak eröszakot és ezért — bár az eset neki is tudomására jutott — fölö ilegesnek •artotta ai inlervenc'ót. Egyébként fel fogja hivni a rendőrség figyelmét, hogy fojtson el minden olyan mozgalmat, amely az ügyvédi hivatás teljesítésit megakadályozhatná. Az ügyész nyilatkozatra a vidők is­méi elfoglalták hilyüket ét megindult a tárgyalás, amelynek során Erdilyi Pil nevü nagyváridi cipísz tlnon­dotla, hogy két évvel ezelőtt Brüsszel­ben járl és ott egy magyar fiatalember azt mondotta ned, hogy másodmagá­val megölte Csordást és Bolkast, az áldozatok által előre elkészített gödör sz'lé.1. A meggyilkolt Csordís Jinos özvegye Icáiban bejelentette, hogy a polgári kártérítésről lemond, ellenben azt kivánja, hogy egy nillió leies alapít­ványt létesítsenek, amely fitantropuus célokat szolgálj )n és férjéről neveztes­sék el. A színpadi szerzők kivánsága. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) A Színpadi Sierzők Egyesületének igaz­gatósági tagjai ma este értekezletre ül­tek össze, amelyen részt vettek a szín­házi ügynökségek megbízottal is. Az ülésen letárgyalták azokat a szerződési formulákat, amelyekkel ezentúl a szín­padi szerzők az ügynökökkel, valamint a színházakkal szemben szerződni fog­nak. Kellemetlenül izgatott htngon folyt le a gyűlés két pont körül. Az egyik pont szerint ugyanis eddig a szerző­déseket határozatlan ideig kötötték, most azonban a sierzők bizonyos idő mul in azt akarják, hogy munkáikat bccsássák vissza rendelkezésűkre. A második pont a német ügynököknek való továbbadásról szól. Eddig a ma­gyar ügynökségek anémst előadásokra egyszerűen átadták — a szerző bele­egyezne nélkül — a darabokat német ügynököknek. Most est a pontot is ki­fogásolták a szerzők és kimondották, hogy az ö előzetes megkérdezésük, illetve beleegyezésük nélkül a jövőben az ügynökök ezt nem (ehetik meg. Eles vita fejlődött ki, de megegyezés nem jutottak, ugy hogy másik bizott­ságot választottak, amely szerdin este fog összeülni. A ,Délmagyarország' telefonszámai: Szerkesztőség 13—33. Kiadóhivatal és jegyiroda. 306. Nyomda 16-34. I

Next

/
Thumbnails
Contents