Délmagyarország, 1925. június (1. évfolyam, 14-35. szám)

1925-06-11 / 21. szám

4 DELMAGYARORSZÁQ 1925 Junius 11. Szülőkhöz. irta: Vicsay Lajos tanár. KOzeledik a Péter Pál. A kis és nagy iskolák kis rajokat bocsátanak ki kapui­kon, kiknek utja már az élet iskolájába ve­zet. Kedves szorongással várja ezt a bol­dog napot a szorgalmas diák, de riadó álmok között retteg tőle az egész éven át henyélő gyermek. Ilyenkor a vizsgák előtt mást se hal­lani, csak azt, hogy be kellene már menni a tanárokhoz, mert jó ilyenkor, a vizsga előtt megtudni, nincs-e baj? Szomorú, de nálunk, ugy látszik, már megrögzött szokás, hogy a szülök egy része — tisztelet a másik résznek — csak ilyenkor, a vizsga előtt tartja szük­ségesnek felkeresni a tanárokat. Ennek a látogatásnak nem az a célja, hogy felvi­lágosítást adjon a gyermek otthoni szor­galmáról és felvilágosítást kérjen iskolai munkásságáról. A legkülönfélébb okokra való hivatkozással igyekszik mentegetni az egész éven át szorgalmatlan, hanyag gyermekét s mint végső nagyágyút sütik el az érvet, hogy az elbuktatással nem a gyermeket büntetik, hanem a szülőt, kinek ez jelentékeny kiadást jelent. Közelítsük meg az igazságot ebben a dologban s nézzük, hogy mennyiben fe­lel meg a valóságnak ez az érvelés. A nevelés célja a jócselekedetre való nevelés, a tanításé pedig bizonyos isme­retek megszerzése, melyekre a gyakorlati életben, vagy a társadalmi érintkezésben szükség van. Már most nézzük meg, hogy az a gyer­mek, akit evvel az előbb említett érvvel áthúznak a felsőbb osztályba, hasznát veszi-e annak? Régi német mondás, hogy amit Jánoska nem tanult meg, azt János se tudja. A gyermek, aki még nem érett meg a kö­vetkező évi anyagra, nemcsak hogy nem érti meg, de egyenesen elrémül, utóbb megutálja az anyagot, majd az iskolát. Mi lesz a vége ? Valamelyik feisöbb osz­tálynál végleg elakad > ahelyett, hogy igyekeztünk volna arra, hogy gyermekünk előrehaladjon az ismeretszerzésben, a jó­cselekedetek felé való haladásban, két­ségbeejtjük, sőt a bűnök légióját kénysze­ritjük reá. De nézzük a dolgot más oldalról is. Mondjuk sikerült a taktika, Jánoska át­ment, — bár a szülő is elismeri magában, hogy tényleg érdemtelenül. Jánoska észre­veszi, hogy nem is kell dolgoznia, ugy ia átmegy. Evvel látszólag az iskolát csap­ják be, tényleg pedig önmagukat. Mert a gyermek nem fogadja ám el azt az elvet, hogy csak az iskolát szabad és lehet be­csapni, hanem a legközelebbi alkalommal ugyanezt szülein próbálja ki, azután má­sokon s nem borzasztó e az, hogy a ne­künk legdrágábbat, életünk folytatását saját magunk tesszük hibás; bűnös lel­kűvé, minden jó, szép, sőt még a szülői tisztelet ellen is. Meggondolták e jól ezek a szülők azt, hogy melyik a nagyobb veszteség, az anyagi, ami a kiadásokra vonatkozik, vagy az a lelki, erkölcsi, amit gyermekük szen­ved s amelynek kárát a szülők is meg­érzik gyermekükben. Ujiáépitésről beszélünk, területi integri­tásról és saját gyermekeink lelki integri­tását veszélyeztetjük. Legyünk igazságosak gyermekeinkkel szemben, ha azt akarjuk, hogy ők is azok legyenek velünk. Ha elégtelen akad a bizonyítványban, az nem azt jelenti, hogy Jánoska belehal a tiz hónapi tétlenség után való két havi tanulásba, hanem azt, hogy minden érté­kért, amit az élet ad, meg kell dolgoz­nunk. Ez a kell a legridegebb imperati­vus, az élet szava. Ez a munkaköteles­ségre való nevelés fogja visszaszerezni Nagy- Magyarországot. Barbara la Marr nagy attrakciója A nőstény sátán péntektől a Belvárosiban. MEGNYÍLT! MEGNYÍLT! Első Szegedi Bélyegkereskeáés Kelemen-utca 2. szám (Hági sörcsarnokkal szemben). 313 Ven, oterél ét elad mindenféle használt és uj, bet-és külföldi bélyeget Forgalomban levő bélyegek vétele Varga Mihályi Szeged, Rrad!-N. 4. Tilőfen 46i. Mindennemű kötéláru, zsincv, zsák, ponyva, sxöiők3tőz6 fonalak cs háló gyári áro;n kapható. A Délmagyarország támogatja a munkásságot, a munkásság támogassa a Délmagyarországot. u ÍM -ír —tu- -1U it. -»- -iu ib -n- n. ibH Veszedelmes robbanás négy sebesülttel. Önfeláldozó életmentő. Budapest, junius 10. Ma este 7 óra 55 perctor kit hatalmas detonáció is egy kisebb robbanás zaja rázkódtatta meg az egyibkint csendes Garat-utcát. Az első pillanatban az utcán járókelők csak azt látlák, hogy a Garat-utca 14. számú ház egyik üzletinek cigtáblája leválik is átcsapódik az utca szemben livö oldalára. Ijesztő csörömpölés hang­zott és utána óriási lángok törlek elő, amelyekből egy pillanatra ugy látszott, mintha az egész ház lángban állna. Emberi segélykiáltások és a lángnyel­vek süstörgéie töltötték be a levegőt. A robbanás pillanatában az üzlet előtt ha'adt Blaskó József napszámos, aki ilete kockáztatásával a redőnyt egy kissi felhúzta is bemászott az üzletbe, ame'y Gutsteln Salamon norinbergi áiutereskedő tulajd ma. Blaskó egy­maga kihozta as utcára a súlyosan sirült Gutsteint, felesigit és fiát. A mentők ezután a három sebesültet és Blaskót, aki maga is megsérült, kór­házba vitték. Gustein Salamon, a Garai-utca 14. számú házban lévő „Hindenburg-bazár" tulajdonosa, amikor az üzletbSI kihoz­ták, eszméletnél volt és elmondotta, hogy nagyobb mennyiségű celluloid­árut kaptak. A több Iádéban érkezett árut, amelyben riasztó-patronok is vol­tak, este 6 óra ulán Ozleíüket magukra zárva, akarták feleségével és fiávtl ki­csomagolni. Az egú* rtaszló-patroHos skatulya leesett, felrobbant s a robba­nás lángjától a közelben álló, mintegy 60—80 kgrm celluloid árut tartalmazó láda felrobbant. A robbanás oly nagyerejü volt, hogy a szomszédos cipőüzlet falát bedöniötte. A bazárban keletkezett tüz átcsapott a cipőüzletbe is ennek áruraktárát sem sikerült megmenteni. A bazár mellett lévő szappanüzlet falát a robbanás szintén megrepesztette, a fal mellett álló faállványt ledöntötte s az azon volt áruk mind tönkrementek. Az üzlet redőnyeit a tűzoltóknak pár perc alatt sikerült leverniük és ugy a bazárban, mint a cipészüzletben keletkezett tüzet eloltották. A 39 esztendős Guts'ein Salamon o'yan sérüléseket szenvedett, hogv élet­benmaradásához nincs remény. Egész teste a szószoros értelmében össze­égett, szemei kifolytak. A Rókus kór­házban mindkét karját amputálták és az egyik lábát is, de az orvosok sze­rint megmenteni igy sem igen lehet. Felesége sérülései könnyebb természe­tűek, azonban égési sebeinek gyógyu­lása hosszabb időt fog igénybe venni. Az ifjabb Gutstein ugyancsak égési sebeket szenvedett, de állapota nem súlyos. A robbanás negyedik sérültje az életmentő Blaskó József kezén és karján szenvedett sérüléseket. Nincs restanciásakta a Nagytata hagyatékában. A jelentékenyebb emberekről — akik a nagy nyilvánosság előtt élik le élesü­ket — szokszor furcsa, sokszor érthe­tett n legendák szeletnek és vésődnek be a köz'udatba annyira, hogy a vé gén bizonyossággá fejődnek és min­denki megesküszik rájuk. A vé etlen, a lá szit, az általános emberi felüle es­ség kel i életre ezeket a legendákat. Apró, jeltntéktelen motívumodból szö­vődnek össze határozott stilusu mo­zaikká, de egyszer — valami más, el­lenkező irányú vé'etlen kirobbantja a valóságot és akkor ez a látszatmozaik, mintegy varázsütésre, elemeire bomlik szét és megsemmisül, min ha sohasem létezett volna. Balogh Károlyt például, amíg éli és amíg dörgő basszusa betöltötte a vá­rosi közigazgatást és közéletet, úgy­szólván mindenH nyers, sziv-és érzés­nélküli embernek tarló fa. Azok a ke­vesek, akik köze'ebb jutottak hozzá és jobban megismerték, tudták, hogy a nyerseség csak külső máz és érző, de nehezei nyilatkozó emberszivet takar. Amikor aztán, talán éppen ma van az ehő évforduló]*, meghall és halálával legádázabb ellenségeit is elcsendesí­tette, kirajzolódott az igazi portréja. Ki­derült, hogy ez a közismert, szinte le­gendás hirü egoista, egé zen önzetlen cselédje veit városának.' Csak egy hi­bája vo!t, a természete. Nem ludo't az emberekkel bánni, nem értett hozzájuk. Pedig az emberek nevetségesen kénye­sek ebben a tekintetben. Az ü'ést ha­marabb elfelej ik, mint a kemény han­got. Balogh Káro'y halála mégis elfújta' Balogh Károly köztudatba vísődött ha­mis képét. Tatchler Endré', Balogh Károly ba­rátját ős pendeles gyerekkorától való kenyeres pajtását hasonló sora érle. A Nagytata portréja ugy rajzolódott bele a közíud.tba, hogy kedve ebb, békeszeretöbb, tréfásabb és higgadtabb öreg ur nem sok akadt rajta kívül a Tisza szögletéten. Voltak, akik nary­leíküen el.srerték páratlan okostágát, bölcs i élőképességet éi m'ly intelli­genciáját, de abban mindenki meg­egyezett, hogy komótosabban nem ren­dezte be nálánál srnki sem az életé*. Nem láttái sohasem sietni, hát kimond­ták rá, hogy snvből undorodik a mun­kától és róla akarlák megmintázni an­n k ÍZ életművésznrk a siobrit, aki ugy tudja csoport >si*ani a semmi te vési, hogy az csakugyan semmitevés­nek lássék. Anekdoták keltek róla, ko­mótosságaról szárnyra és olyin lá'szat támadt körülötte, amely nemcsak iga­zolta, h nem erősítette is a köztudatot. Azt beszélték és beszélik ma is, hogy 0 volt az úgynevezett közigazga­tási nagytemető flegmatikus tirátója ét csősze. Hivitalszobájának egyik siek­rényében őrizte azokat az aktákat, ame< lyek hosszú, évtizedek óta vártak sürgős elintézésre és|hiibi, a föltámadás re­ménye nélkül vártak. Beszélték azt is, hojty a város hatósága, ha valami olyan kérdésben kellett történetesen intézked­nie, vagy állást foglalnia, amelytől ide­genkedett, — kirdta az iratokat véle­ményezés végett a főjegyzőnek úgyis, mint képesített aktasülyesztőnek. Egy szép napon aztán csősz és sir­ásó nélkül maradt ama titokzatos köz­igazgatási nagytemetö. A Nagytata szép komótosan elköltözött oda, ahol bizo­nyára szállást csinált már számára Ba­logh Károly. Itthagyla gazdátlanul a hivatalszobáját, a könyveit, írásait és árván a szép, pirosra szivo'.t tajtékpi­pákat. A temetés után a közigazgatás élénk érdeklődéssel várta a közigazga­tási nagytemetö ismeretlen halottainak ekszhumálásá*. A fantáziák fölszabadul­lak és elszárnyaltak a végtelen lehető­ségek felé. Titkok megfejtését, rejtel­mek megoldását, válasz nélkü i kérdé­sek megválaszolását várta mindenki a nagy'emető föltárásától. Pozitivuuot senki sem tudott, de éppen ezért vol­tak olyan káprázatosak, olyan szug­gesztív erejűek a feltevések. A Nagytata városházi szobája sokáig érinletlenol ál t. A finom nyári por, amely a bezárt ablaktáblák hajszálnyi hasadékain keresztül belopózott a szo­bába, szürke zománcot vont a búto­rokra, a p pákra, az Írásokra. Végre a hozzátartozók megjelentek és elvitték a Nagytata személyi hagyatéké*, a pipá­kat, a könyveket, a sárgult levelezést (s leszerelték az ajtóra erösitet sárga­réz névtáblát is. Ezután történt meg az elhunyt fő­jegyző közigazgatási hagyatékának lel­tározása, amely — riporternyelven szólva — szenzációs és nem várt eredméiy­nyel végződött. Kiderül', h?gy a Nagy­tata mintakipe volt a pedáns, lelkiisme­retes tisztviselőknek. Bizonyára sokan hihetetlenül csóválják meg erre a megállapításra a fejüket, ami ér hető is, hirzen az évtizedek óta iztosodó köafelíevés megdOntísét jelenti. Pedig ugy van. A Nagytaü köx­A"azgaldsi hagya ékában a szó legsto­rosabb, betűszerinti értelmében restan­ciáii derobot r.ern Háltak. Minden ak­táját, minden elintézésre váró aktáját elin­tézve, alapos tudással és hozzáértéssel elintézve hagyta örökül jövendőbeli utód­jára. Kiderült, hrgy a közigazgatási nagy'emető föltárásához fűzött remé­nyek teljesen alaptalanok, mert ekszhu­málni való halott nem nyugszik benne. De azért a közigazgatási nagyte­metö meglevő valóság és a temető el­némított halottai ék?s szóval bizonyít­ják a Nagytata előrelátó bnicseségét. Mert hát sírásó volt Taschler Endre és kérlelhetetlen temetöcsŐ6z, de nagyon megválogatta, hogy minek ásson sirt a nagytemetöben és aminek sirt ásott, annak eltemetése nagyon kívánatos, el­némitása nagyon közérdekű vott. A halottak legnagyobb része politikai vonatkozása. Bizalmi indítványok, párt­politikai köriratok, fölirati Javaslatok, tiltakozások és helyeslések,^mennydörgő frázisokkal és handabandázó hányiveti­séggel telítve. — Mi köre hozzájuk a város törvény­hatósájának — gondolta m»gában a Nagytata —• és mi haszna belőle az országnak, ha mi is beállunk az ordi­tozók falkájába. Kár lenne a békessé­gért, mert csak arra való az ilyesmi, hogy háborúságot keltsen olt is, ahol nincs szükség háborúságra. Aztán eldugta szép csendesen az írást oda, a többi köz*, had érjen addig, amíg fordul az élet szekérrudja és elveszti aktualitását. I'yenkor nyu­godt lelkiismerettel lehet levéltárba sülyeszteni mindent, talán az örül neki legjobban, aki annak idején beadta, de most bizonyára letagadná az idők vál­tozása miatt. A város pedig megkimél­tete't a fölösleges háborúságoktól. Korai lenne még a közigazgatási nagytemetö nyilvános feltárása, vannak, akik nagyon megneheztelnének érte, akik mosakodnának, akik magyaráz­nának és akik fogadnának. Ezért Jel­lemzésképen csak egy esetet em'itünk meg. A fővárosi választások idején, amikor legjobban dühöngött a kor ézia, valamelyik törvényhatóság nagyon fel­buzdult ugy — mocsai módra. Ékes­szavu köriratot intézett a társtörvény­hatóságokhoz, hogy men'sük meg a hazát. írjunk fel ahová csak lehet, hogy akadályozzák meg az ország urai a demokratikus blokk uralomrajutását, amely a haza vesztét Jelentené. A kör­irat a Nagytatához kerfl't, aki csendes pipaszó mellett átböngészte, talán szelíden mosolygott is rajta a bajusza alatt, aztán nem szólt róla senkinek egy szót sem, hanem annak rendje és módja szerint betette a száritóba — had érjen. Gondolta magában, Jobb helye van ott, mint a közgyűlés előtt, ahol föltétlenül fölösleges viharokat és komikus határozatokat provokálhat, majd ha elmúlik a választás és el­csendesednek a kedélyek — végleg el lehet sülyeszteni a levéltárba. Meri hát mi köze van hozzá Szeged város parlamentjének, hogy a főváros népe milyen szívű parlamentre bízza ügyei­nek intézését? Volt még a nagytemetöben egy egész família is: A különböző szabály­rendeletmódosítások rengetege 1903 óta. Át kellett volna vezetni a régi szabály­rendeleteken valamennyit De Taschler Endre nem vehette át, ráérönek minő­sítette ezt a munkát — és igazat adott neki az idő. A dolog ugyanis ugy áll, hogy 1900 óta beszélnek már a köz­igazgatás reformjáról, ami az tsszes szabályrendeletek átdolgozását jelenti, vagy jelentheti. Mi az ördögnek lenne Jó, ha fölösleges munkával és költség­gel terhelné meg a várost a fölösleges munka elrendelésével. Most, ha igaz, rövidesen meglesz a reform és a to­rony alatt örülnek a Nagyiata előrelátó bö cieségének. A nagytemető halottait most ismét kiterítették és ezek a halottak elpusz­títják azt a csalóka képe*, amely a köz­tudatban keletkezett a Nagy'atáról, aki­nek — akár hiszik, akár nem —, komoly restanc ája nem maradt. Magyar Lásiló. „KÉZIMUNKHHflZ" Szeged, Kölcsey-utca 10. szám. Telefon: 13—50. Ajánlja gyapjú-és selyemfonalait a lég méltányosabb árakban. riSCHER IZSÓ.

Next

/
Thumbnails
Contents