Délmagyarország, 1925. június (1. évfolyam, 14-35. szám)

1925-06-21 / 29. szám

DELMAGYARORSZAG V * 1925 junius 21. Painlevé a kommunisták ellen. Százhúsz kommunistát tartóztattak le Párisban. trnics utál magához kérette a rend­őrség föprefekíusát és megbízta, hogy rendezzei sürgősen razziát a kommu­nisták után. Ennek eredményeképsn még me éjszaka ugy Párisban, mint franci i vidéki városokban razziát tar­tottak a kommunisták után és ma dél­előtt a rendőrprefektura azt jelentette a kormányelnöknek, hogy több mint százhúsz kommunistát sikerűit letar­tóztatásba helyezni. Ezeket gyanúsítja a rendőrség azzal, hogy intézői és réiztvívői annak sz agitációnik, amely a marokkói háború ellen van folya­matban. A kormány a legszigorúbban akar ezekkel szettben eljárni, akik kö­zött állítólag kit magyar kommunista is van. Páris, junius 20. A francia kormány megmenekült tegnap este a bukástól azáltal, hogy a pénzügyi kérdéseket egyáltalán nem tűzette napirendre, a marokkói kirdisben pedig a döntő sza­vazást elhalasztotta kedd estire, ami­kor interpellálni fognak, ame'yre Pain levé megadja résile'es válaszát. Addig a politikai helyzetben erős fordulat áll­hat be, mert Patnlevi merisz fordulat­tal előtérbe tolta a kommunista-kérdést. A minisz'ertanfcs behatóan megtár­gyalta a kommunista propaganda ügyét, mely főleg abban nyilvánul, hogy tö­megesen terjesztenek kommunista röp­iratokat és összeköttetést tartanak fenn Abd el Krímmel és biztatják őt arra, hogy folytassa csak a háborút. A miniszterelnök az éjjeli minisz'er­Dr. Széli János elveszett tizenhárom hónapja. Az iskolai olvasókönyvek, amelyek tele vannak erkölcsös tartalommal, el­mondják szépen sorjaban, hogy mi lesz az engedetlen gyerekkel; szivettépő mesét tudnak arról, hogy aki szánal­mat érez, azt mint segiti meg az Isten; a borivók it rendesen az árokban hemperegnek, a hazugok elvesztik nyel­vük forgatási képességét, de mindent felülmúl az a lanulsag, hogy a szor­galom, az igyekezet föltétlenül elnyeri jutalmát. — Forgasd, fiam, a könyveket, tanulj és tudj többet, mint mások, igy emel­kedsz ki az átlagból. Mondom, vilahogy ebben a stílus­ban készülnek az olvasókönyvek, ami­ket hozzáértő pedagógusok írnak és szerkesztenek. A mnnkákat előkelő szak­férfiakkal nézeti át a kultuszminiszter, azután nincs más hátra, minthogy el­t: rjedjenek és megteremjél a gyümölcsöt. A valóság már egészen más. Ha ol­vasókönyvet szerkesztene Széli János szegedi jogász, dr. Széli Gyula ügyvédi kamarai elnök fia, akit szombaton avat­tak doktorrá, ő ryilván más erkölcsi tanúságot vonna le, mondván : — Gyermekem, kár az a nagy igye­kezet, amely elébe akar kerülni mások­nak, szorgalmasabb és lelkiismerete­sebb mindenkinél, mert elvesztesz az életedből tizenhárom hónapot, akíf. csak én. Olyan példa nfltf,' áll a magyar éleben Szélig,ós esete, (már p:dig történt Veretett hazánkban elég sok íaíácts'ég), hogy nem lehet elhallgatni akkor sem, ha megelégszünk pusztán a tények regisztrálásává!. Ez a kivételes talentumu ifjú, aki mintaképe komolyságbin, tudásban, mü­vei ségben sok előtte levő és utána kö­vetkező generációnak, — legjobb diákja volt a szegedi piaristagimnáziumnak, ahol Kiss litván k'gyesrendi tanár, a hivatott pedagógus, vezette vígig az eltő gimnáziumtól kezdve a nyolca­dikig. A hazulról magával hozott erényeket megtartotta később is, a budapesti tudományegyetem jogi.'szakára iratkozott be, valame nyi vizsgáját kitüntetéssel tette le, épp ugy 1924 május 27-én a harmadik szigorlatát is A szigorlati értekezését elfogadták, a jogi kar és az egyetemi tanács első helyen minősítette éi érdemesnek tar­totta arra, hogy sub auspiciis guberna­toris avattassék doktorrá. Ha immel-ámmil végzi a jogot, pro­tekcióval, vagy szerencsével egyszerűen átcsúszik, meg a mult esztendő máju­sában felavatják a többiek sorában, hazajön S egedre, bejegyez eti magát az ügyvédi kamarába és segítségére van édesapjának, aki ugyancsak el­foglalt ügyvéd, pláne hogy sok a teen­dője díszes állasával kapcsolatban is. Széli Jánost azonban nem vehette föl a kamarába, illetve az ügyvédie­tek lajstromába Széli O-aVeinöki mi­vel az „1912 e'ví VII. tc. egyes igaz­sógögv'aíervezeti és eljárási szabályok .JRlílositisárór szóló in'ézkedés I. f je­zetenek 2. §-a kimondja, hogy „az ügyvédjelöltek lajstromába való felvétel­hez a jogtudori oklevél megszerzése szükséges". Kitűnő volt Széli Jánosnak a szigor­lali értekezése, az egyetemi tanácsnak annyira megtetszett, hogy áttette egy Apponyi Albert gróf elnöklete alatt mű­ködő bizottsághoz, amely magasabb tanulmányokat végző tehetségekkel fog­lalkozik s ez nyomban kiutalt érte egy­millió korona jutalmat, — Széli János még sem lehetett ügyvédjelölt, mert nem avatták fel s igy hiányzóit a jog­tudori oklevele. Arra neki várnia keilett, hiszen kor­mányzói gyűrűt kap, vagy m»gától a kormányzótól, vagy a helyettesétől. Hát vári, végtére ezérl érdemes, még az iskolai olvasó könyvek tanulsága sze­rint is Egy el're i t volt a vakáció, ju­talmat kapott, elment pihenni, — értve alatta azt, hogy tovább képezte magát. Mint a Bethlen Gábor egyetemi hall­gatókat segéyző ejiyesület egyik nép­szerű vezére, főleg Svájcban szerzett sok és értékes összeköttetést, —• nyár végén hazajött és kezdett utána nézni, mi is van azzal az avatással? Hát ősszel el is indult az ügy, hó­napokba tellett, amig az egyeiemi ta­nács felterjesztette a ku'tuszminiszté riumba, onnan elmászott a miniszterta­nácsba, 1924 december 10 én már a kormányzóhoz ért, a kabinetirodába. Ne merjen senki rosszat gondolni, vagy pláne tréfálkozni hivatalos bürok­ratizmusról. Az egész hosszú és érthe­tetlen huzavonában, amely ezt az ügyet jllemzi, a kabinetiroda volt az egyet­len pontos, szinte azt mondba'ni, hagy soronkivüli. December 18-án, ugyanis, azaz nyolc nappal a beérkezés után, már meg­történt a kormányzó hozzájáru­lása, hogy Széli János sub. aus­piciis gubernatoris avattassék dok­torrá. Aki ismeri a hivatalos eljárást, az joggal mondhatja ezt mintaszerű, tüne­ményes elintézésnek, psldát is vehet a lelkiismeretes pontosságról mindenki. Ha igy intéznék az ország sorsát, az emberek dolgait, mennyire előbbre le­hetnénk már. Szóval megtörtént az utolsó fórum beleegyezés;, ami valamikor hosszabb ideig tartott. A Habsburgok életében ugyanis Bécibe lette meg ezt az utat az akta s ha ott nem tartották a sok más melleit sürgősnek, hát késelt — mondjuk — nénány hetet. Most azonban még Karácsony előtt visszament az ügy a kultuszminiszté­.-riíMiír a" azjóta S;élI János egyebet se tett, mint sürgette. — Micsoda akadályokba kell ütköz­nöm, mikor/nem követtem el m^ -Mit, mint hogy *jelső erai/wv vagyok ? Mi kor leszek mér doktor ? Mindig kapott valamilyen feleletet, — oh, hiszen nálunk felelet, magyará­zat állandóan van, sokkal több is, mint amennyi kellene, ciak legyen aki meg­értse. * Elmúlt Karácsony, elmúlt újesztendő, az egyik hónap kergette a másikat, Széli Gyula kamarai elnök csak a fejét vakargatta s hithű kálvinista lét­tére a predestinációba takarta a nyu­galmát. — Ebbe már bele kell nyugodni, meri igy rendeltetett. Itt van a fiam, aki legjobban állhalna a segítségemre, helyettesíthetne a tárgyalásokon, mikoi a kamarában vagyok elfoglalva, aztán nem használhatom, mert nincs diplo­mája. Kitün etéssel végzett, akik gyen gébbek voltak nálánál, azok áll) esz­tendeje jelöltek, már jogászi sikerekkel is dicsekedhetnek, elteiben a Jancsi életéből elveszelt 13 hónap, mer: ugyancsak az említett 2. §. mondja ki azt is, hogy ügyvédi vizsgára való bocsátáshoz az ügyvédjelöltek lajstromába való felvételtől számított három évi joggyakorlat szükséges. Lehet, hogy másnak gyorsan lelt az id5, Széli Jánosnak nagyon lassan. Hogy egészen el ne unja magát, beiratkozott a szegedi egyetemen c történet fdozoflal szakra, jövőre ebből is doktorátust szerez. Elmozdu ni nem mert Szegedről, legföljebb Budapestre szaladt sürge'ni, kapott megint vála­szokat, magyarázatokat, mig végre abbahagyta csigautját az ügy és junius 20 án, szombaton megtörtént a kor­mányzó gyűrűjével való doktorráavatása. Ez mi d nagyon szép dolog és csáb örvendeni lehet rajta, hogy nem húzó­dott el még tovább is, amikoron Széli János ifjú jogász a tehetsége miatt még tovább bűn ettetik és még távo­labbra esik attól a természe'es álmától, hogy ügyvéd lehessen, — szonban föl kell vetni a kérdést, hogy szibad-e bárkinek bárki életéből elvenni tizen­három hónapot? Kit terhel itt a mulasztás, micsoda láthatatlan okok játszo'tak közre, hogy az ügy, folytonos sürgetések me lett is, ennyire elhúzódott s hol marad az elégtétel a tizenhárom hónapért? Mi gondolunk a jövőre is, mást is érhet hasonló baleset, amelyet rajta kivül álló körülmények idéznek elő, — szeretnénk a tehetséges, szorgalmas ifjúság megnyugtatására választ kapni arra, hogy akik elkövették a hibát, megtalálják-e a reparálás máfbfcis, Nemzetk/li" mezőgazdasági kongresszus Varsóban. Budopest, junius 20. A 12. nemzet­közi mezőgazdasági kongresszut vasár­nap nyi ják meg Varsóban. A kon­gressuson, amelynek tanácskozásai öt napot vesznek igénybe, a magyar kor­mányt Schandl Károly földmivelésügyi államtitkár vezetése alatt álló delegáció képviseli. A delegáció tagjai: Blas­kovich Sándor volt országgyűlési kép­viselő, Erdélyi Aladár, Horánszky Dezső és Rubinek István nemzetgyűlési kép­viselők, valamint Hutyra Ferenc fő­iskolai rektor. A delegátusok junius 29-én érkeznek vissza a fővárosba. A pokol torkából. Irta: Móra Ferenc. Pár nappal ezelőtt jelenti valamelyik muzeumi szolgám, hogy keresett egy ur, adni akar valamit, amit ő Jává-ból, vagy honnan kapott, be is hozta volna, de nem akart vele cipekedni, még meg nem tudja, vehetjük-e hasznát a muzeumban. Arra bér tehát, legyek szives átfáradni hozzá a kincs föltekintése végett, ha ráérek. Persze hogy ráérek. Ha malacot Ígér­nek a házunknak, akkor mindig ráérünk zsákkal forgolódni. Különösen ha az a malac Jávából érkezett. Éppen mostaná­ban olvastam, hogy Jáva szigetén valami nagy aranymezőre bukkantak, hát bizo­nyosan onnan küldött valami jótét-lélek egy két göröngyöt Szegedre. Hogy aztán az arany-göröngyöt ide akarják gurítani hozzánk, az már igazán nem lep meg. Nagyon hozzá vagyok mostanában szokva, hogy aki nem tud az aranyával mit csi­nálni, megkéri a muzeumot, hogy legyen szives tö!e elfogadni. No hit gyerünk a jávai kincsért. Pár száz lépésre van innen a tetthely s addig éppen annyi helyet találtam az aranynak. Megcsináltatjuk belőle a kultúrpalota ajtaját, hogy be ne dudáljon rajta a szél. Megcsináltatjuk a kultúrpalota tetejét, hogy be ne essen rajta az eső. Megcsinál­tatjuk a kultúrpalota oroszlánjait, hogy szét ne hulljanak egészen, mert akkor mire másznak fel a kedves kis gyerme­kek, akik itt készülnek az oroszlánszeli­ditói pályára. BeüvegeztetjQk a kultúr­palota behajigált ablakait, hogy ugyan­azon kedves kis gyermekek föl ne jelent­senek fölöttes hatóságaimnál, amiért nincs már nekik mit beparittyázni. (Ugyan ez igen kedvelt sportja ma a bajuszos, sőt a kopasz gyermekeknek is: a följelentés is, meg a kavicsokkal való hajigálás is.) Mindezek a megcsináltatások kiteinek kö­rülbelül egy kiló aranyból. Remélhetőleg érkezett Jávából egy másik kiló is, ami­ből egy Kis fizetésrendezé3t eszközlünk, beleértve azt a tanár urat is, aki itt rend­ben tartja az ásványokat, madarakat és szárított parajokat éa kap érte a váro3 kasszájából minden hónapban háromszáz puha koronákat. Hit ezt a jávai aranyból fölemeljük négyszázra, h jgy ezzel is nö­veljük a tanár ur ambícióját, aki ugyan — a szó köztünk maradjon — három­százzal is éppen eléggé meg van fizetve, mert csak döglött madarakra, kövekre és parajokra visel gondot. Egészen más volna, ha egy eleven csikót, vagy mala­cot kellene neki terelgetni, mert az után szaladni is kellene. Ja igaz, az aranygöröngyökből egy morzsát az ásványtárba is be kell ten­nünk. Ne mondhassa a jávai magyar, ha valamikor haza talál jönni, hogy hűtlen sáfárai voltunk a közvagyonnak: legalább a leltári számot megmutatjuk neki. Idáig jutottam a tervezgetésben, mikor elértem a tetthelyet és rögtön revideáltam az egész szánálási akciót, elhatározván, hogy az egész jivai küldeményt az ás­ványtárban-helyezzük el. Tudniillik ki­derült, hogy nem Jává-ról van itt szó, hanem Iává ról. Nem is a keletindiai szi­getekről származik az, hanem Nápolyból. Nem a Krakatau termelte, hanem a Ve­zúv. Van benne por, hamu, bomba, la­pilli, rapilli, szóval minden, amit a tűz­okádó termelt, mikor mi kis gimnazisták voltunk. Ugyan ugy látszik, a Vezúv na­gyon konzervatív üzem, mert még most is azl termi, amit Pompeji idejében. Ként találtam a skatulyában, de aranyat nem. No mindegy, ajándék tűzokádó-himmi­humminak nem nézzük a fogát, jó lesz ez az ásványtárnak igy is. A tanár ur is jobban fog neki örülni, mintha száz ko­ronával fölemeltük volna a havi fizetését. Olyan ember az, hogy még ez is kitelik tőle. Hát gyere láva, hadd viszlek 1 — Jaj, — azt mondja a rauzeumbarát polgártárs — csakhogy ebbe még más­nak is van beleszólása. — Kinek ? Megnevezett még három urat, személy szerint is nagyrabecsült polgártársakat. — Hát mi közük nekik hozzá ? — Tetszik tudni, együtt segítjük azt a nápolyi festőt, aki emlékbe küldte ezeket a köveket. — Nápolyi festő ? Hogy hivják ? — Erdélyi Mihály. A név olyan ismerősnek tetszett, mintha hallottam volna már. Erdélyi Mihály, Er­délyi Mihály... Persze, egy pár évvel ezelőtt lelkes szegedi mübarátok kértek, hogy segitsem nyilvánosságra Erdélyi Mi­hályt. Szegedi fiu, parasztgyerekből ser­dült festő, sokat igírő tehetség, meg­éideinelné a támogatást. Miért, miért se, akkor elmaradt a do­log. Nem láttam semmi munkáját a fiatal­embernek s vaktában nem vállalom a felelősséget. Nem kifelé, hanem befelé. Nyomja már a lelkem fiatal koromból egy-két elpattant buborék, akinek meg­ártott a korai nyilvánosság. Nagyon be­csületes szappan lett volna belőle, de űvegalmának nem vált be. Azóta azonban láttam egy-két képét a fiatal Erdélyinek s igazat adok azoknak a jó embereknek, akik kisegítették a fes­tők nagy Iskolájába, Olaszországba. Eb­ből bizony még is csak üvegalma le3z, ha az l3ten élteü, aki becsületére válik a szegedi művészet kertjének. Ugy látom, nemcsak őstehetség van benne, hanem sziklakemény akarat is. Nemcsak a kép­tárak iskoláját járja, hanem a természetét is. Témákért, hangulatokért lemegy akár a pokol torkába is. Ez pedig nem frázis, hanem ig z való­ság. A lávadarabokat, amik most hozzánk kerültek, a Vezúv kráterében gyűjtötte Erdélyi Mihály, ahol tiz napig dolgozott Alessandro Mailadrinak, a vezuvi obszer­vatórium igazgatójának a megbizásából. Egy nagy képet festett az obszervatórium számára és sok vázlatot készített magá­nak. Vezuvimádó angoloktól, amerikaiak­tól, németektől kapott megrendeléseket,— sajnos, előleget nem s a szegény ember élete odakint sem fenékig telfel. Különö­sen a fiatal magyar festőé nem, akinek hátán háza, kebelén kenyere s akinek nagyon sokat kellemetlenkedik a benn­szülött kollégák Irigysége. De azért Erdélyi Mihály, ahogy a leve­léből látom, amit a jótevőihez irt. nem sokba veszi a maga baját. Most Rómá­ban tanul, aztán Velencében akar körül­nézni s a legközelebbi prog'amja Német- , ország. Sokkal jobban bántja a maga dolgánál a hazájáé. — Sirni szeretnék, mikor hazagondo­lok — irja —, de már olyan régen el­fogytak a könnyeim. Hiszen tiz esztendős korom óta nincs senkim a világon, — azaz hogy most már van, a művészetem, amely, ugy érzem, soh3e hágy el többet. Isten adja, hogy ugy legyen. Talán mire az ismeretlenség Kásahegyein ke­resztűlráeja magát Erdélyi Mihály, olyan boldog Magyarországot talál itthon, hogy rá te ismernek egymásra. i

Next

/
Thumbnails
Contents