Szeged, 1922. április (3. évfolyam, 75-99. szám)
1922-04-23 / 93. szám
SZEOED x Vasárnap mutatja be utoljára a Korzó Mozi a szkeccsek királyát, a Heddy és Teddyt. A zsúfolt házak előtt bemutatott filmszkeccs, amint az általános vé'emény a közönség körében kialakult, a legszebb, legművészibb szkeccs volt, amely a mai napig magjelent. Ami igen természetes is. mert hiszen eddig a szkeccsek ben elsőrangú művészek ritkán léptek fel, mig a Heddy és Teddyben a színművészet 4 igazán kiváló reprezentánsa játszik. Viola Margit, Balogh Juci, Solymossy Sándor, Sziklay Jenő olyan kiválót produkálnak, amilyenre szkeccsben még nem volt példa. Viola Margitnak és Sziklay Jenőnek jazz band kísérettel bemutatott schimmy-tánca egyszerűen szenzációszámba megy és olyan tapsorkán kiséri a tánc befejezését, amilyenre eddig példa nem volt. Előadások vasárnap: 3, fél 5, 6, fél 8 és 9 órakor. — Megjelent a .Magyar Jövendő." A „Magyar Jövendő* rendkívül gazdag tartalommal 112 oldalon ma megjelent. A lapot érdeklő ügyekben Szentmihály-utca 9. III. em. 10. ajtó alatt, Ligethy Béla fetelős szerkesztőnél adnak felviágositást. A lap előfizetési ára egészévre 400, félívre 250 korona. z A new-yorkl nagy lapok tudvalevőleg a nagyobb filmattrakciókról éppen olyan rendszeres kritikát írnak, mint a színdarabokról. A mult hónapban New-York nagy lapjaiban közöit filmkritikák közül kiragadtunk egyet, amely a következőket irja: „Tegn p za;!ott le meghívott közönség előtt Priscilla Dean legújabb filmjének, a .Törvényen kivül"-nek főpróbája. Ezt a 8 felvonásos filmet óiiási tapsorkán kisérte nyilt színen, mely a film végeztével valóságos ovációvá fejlődött, ami természetesen Priscilla Dean •művészi játékának szólott. A film az Universalnak, a legnagyobb amerikai gyárnak gyártmánya." Budapesten Priscilla Dean nek ezt a világhírű filmjét, amely minden tekintetben felveszi a versenyt az idei szezon legnagyobb filmjeivel, az Atlantiss.il, Karnevál gyermekével, vagy a Hindu síremlékkel, heteken át zsúfolt házak előtt mutatta be a Mozgókép-Otthon s a Korzó-Mozi. Ezt a különleges nagy slágert pénteken, szombaton és vasárnap mutatja be a Korzó-Mozi Különben is a Korzó-Mozi e heti műsora a legnagyobb szenzáció, ami valaha volt, meri hétfőn, kedden a Hindu sir emlék I. része, szerdán, csütörtökön a Hindu síremlék II. része, pénteken, szombaton és vasárnap Priscilla Deannek a „ Törvényen kivül" cimü filmjét mutatja be. Jegyek az összes előadásokra rnár válthatók. —Tört aranyat, ezüstöt, pénzeket legmagasabb áron vesz Tóth órás, Kölcsey-u. 7. Szeged, 1*22 április 23 a Belvárosi Moziban fellépünk: TARZAN ZIGOTO CHAPLIN A rendőrség bizakodva néz a politikai élet felszabadulása elé. Be ügyminiszteri intézkedés a gyűlések rendjének biztosítására. — Dr. Bottka Sándor rendőrfőtanácsos nyilatkozata. figyelmeztetést megkaplák a rendőrhatóságok, . az alispáni hivatalok és fzek ulján a főszolgabirák. A rendelet megújításáról megkérdeztük dr. Bottka Sándor fötanácsosrendőrfőkapilányt, aki a következőket mondotta: — A kérdéses me£ újított rendelet legfontosabb része az, amely a gyűlések esetleges megzwaróival szemben követendő eljárásról szól és ugy intézkedik, hogyha a rendőrhatóság által engedélyezett gyűlésen bárki is meg akarná zavarni a rendet, a gyűlésre kirendelt rendőrség köteles a rendbontókat azonnal eltávolítani és a vezetőséget felszólítani a gyűlés folytatására. — A gyűlést beszüntetni csak akkor szabad, ha a hangulat oly izzó, hogy a rendőrhatóság a gyűlés zavartalanságát nem látja biztosítottnak. — A rendelet érvényesítésére nekünk meg van minden kellékünk, ugy hogy bizakodva nézünk a felszabadult politikai élet megindulása elé. Bluzfonál érkezeti I gyönyörű színekben. SZEGED, április 22. (Saját tudósítónktól.) _ A király" halála miatt elrendelt gyász előtt az ellenzék szervezkedő gyűléseit egymásután zavarták meg a „felelőtlenek"-nek mondott hivatásos rendzavarók. Akkor, amikor ezek a jogsérelmek történtek, az ellenzék vezetőtagjainak és a jogvédő liga tiltakozásának visszh mgjakép?n gróf Klebelsberg Kunó belügyminiszi ter sürgős és erélyes intézkedéseket igért a gyülekezési szabadság biztosifására. Mo-.t, hogy a meghoszszabbitott országos gyás: iejárt, nem tartulluk érdektelennek illetékes helyen megkérdezni, hjgy a belügyminiszter által beígért rendelkezés valóra vált-e? Éideklödévünkre a következő választ kaptuk: — A gyülekezési szabadság, valamint a gyűlések rendjének biztosítására uj rendeletet nem adott ki a belügyminiszter, hanem csak annyi történt, hogy az erre vonatkozó régebbi rendelkezések szigorú betartására és betartatására figyelmeztette a gyűlések rendjének fentartásával megbízott hatóságokat. Ett Kossuth Lajos sút — A Hindu síremlék a KorzóMoziban. Az általános közóhajnak engedve, a Korzó-Mozi igazgatósága újra műsorra velte a Hindu síremlék első és második részét és pedig hétfőn és kedden az I. rész, szerdán és csütörtökön a II. ré>z kerül bemutatásra. Mindkét napra a jegyek mától kezdve válthatók az elővételi pénztárnál. Előadások fél 5, fél 7 és fél 9 órakor. VAS Hó .. J. NYOMDÁSZ BÁL ATISZA-SZALLÓ NAGYTERMEBEN „V\l I UHU gummisarkot viselt. — A kírebkcdeinii éa ipjrkitniíva uj lcv>L/.ö tarjái. A szegedi kereskedelmi és iparkamara még február hóban tartott teljes ülé- j sén levelező tagjai s >rába válasz- j totta dr. Dainn'l Sándor békés- 1 megyei alispánt, Dobuy Ferencet, a gyulai ipartestület elnökét, dr. Jankó Ágosi torontálvármegyei alispánt, dr. Menyhárt Gáspár egyetemi rektort, Pick Jenő szegedi szalamigyárosl, Reisner ArtUr gyulai gyufagyárost dr. Tóth Károly egyetemi dékánt. Az április 19-én tartott teljes ülésén a kamara Gorcsa Pétert, Makó város főjegyzőjét, dr. Petrovics György makói polgái mestert és Turnay Ivor csanádmegyei főjegyzői választotta levelező tagjai sorába. — öráJáljavittóssaBabosnál.Oroszlán-u6 Belvárosi Mozi Teleion: Igazgatóság 258. Pénztár 582. Szombaton és vasárnap Az Idény legérdekfeszltöbb filmje: TARZAN, a hegyek ura. Bravúros amerikai dráma 8 telvonásban. Főszereplő: T 7\ R 1L Pl di Azonkívül: O ZIGOTÓ, a sárgák réme. Vígjáték két felvonásban. Chaplin és a csodaforrás. Vígjáték két felvonásban. Főszereplő: CHAPLIN* Előadások fél 5, fél 7 és 9 órakor. Vasárnap 3, fél 5, 6, fél 8 és 9 órakor. SHERLOCK HOLMES mm — Annyit máris megállapíthatok, hogy a cipő tulajdonosának esze volt; rugékony Járású, elegáns klllse|U, takarékos ember lehetett, aki cipőjét kímélte ; minderre kétséget kizáró módon abból következtetek, hogy TI......-•< SO RBEJÖKÖR A FÁKLYATARTÓK. (Kit gimnazista üt a szobában is csöndésen magol mindakettö. Unják a tanulást is mintha összebeszéltek volna, szép csöndesen a szikek háta mögött lecsúsztatják a könyvet a szőnyeggel borított padozatra.) AZ EGYIK: Van nálad? A MÁSIK: Van, de rossz. Szimfónia. AZ EGYIK: Hoci. Egy-két slukk jó tesz abbul is. (Rágyújt, majd mohón szivja mellre a füstöt.) Te, te tudod,, hogy mi az a fáklyatartó ? A MÁSIK: Hát persze. Aki tartja a fáklyát. AZ EGYIK: Ez vicc, vagy komoly? A MÁSIK: Mirt lenne vicc ? Aki tartja' a fáklyá', az a fáklyatartó. AZ EGYIK: De hát mirt kell a fáklyái tartani? A MÁSIK: Ez, tudod, olyan képletes A fáklya, ha meggyújtják, világH is hogy magasan világítson, hát tartani kell. AZ EGYIK: Magasan világítson, mondod. Ezt nem irtem. Alacsonyan is világíthat? A MÁSIK: Persze. Ha lenn tartják, akkor nem világit ugy, vagyis kis területet világit de csak. AZ EGYIK: Eszerint a fáklyának mindig kell világítania ? A MÁSIK: Ketlni, nem kell, de azért gyújtják meg, hogy világítson. A fáklya, ha meggyújtják, világit. Ez a fáklya feladata. Persze, egyik fáklya jobban világit, mint a másik. De nemcsak a fáklyája válogatja, hanem a tartó/a is. AZ EGYIK *Ei it képletes ? A MÁSIK: No nem. Ez igy van. Az, tudod, szükséges, hogy a fáklya jól égjen, de az is kell, hogy tudják tartani. AZ EGYIK: Tudják tartani, tudják tartani. Te mlr.dig olyan képletesen beszélsz, hogy nem lehet mégérteni. Beszélj világosan. A MÁSIK: Te azt hiszed, hogy ugratlak ? Debizuristen nem ugrdtlak. Nizzed, ha én ebbői a Szimfoniábul erősen szippantok, több füst mén a mellemre, mintha gyengin szippantok. AZ EGYIK: Ezt tudom, csak azt nem, hogy mi köze ennek a fáklyatartóhoz ? A MÁSIK: Köze nincs, de a hasonlat jó. AZ EGYIK: Mi a hasonlat ebben ? A MÁSIK: Nézzed, ha a fáklya fő, ha jól meggyújtják is ha jól tartják, akkor jobban világit, mintha rossz a fáklya, ha rosszul gyújtják meg és ha rosszul tartják. • AZ EGYIK: Ezt ugy is tudom. De mi köze a tartásnak a világításhoz? A MÁSIK: Nagyon is sok. Ugy-e, a gólt rúgják ? No látod. Az egyik jobban tudja rúgni, mint a másik. Ez a rúgástól függ. És van, aki tartani tudja a fáklyát is olyan is van, aki nem tudja tartani. AZ EGYIK: Van ennek valamikunutja? A MÁSIK: Van is, nincs is. AZ EGYIK: Nem értem. A fáklyát mindenkinek magának kell csinálni, hogy jól tudja tartani? A MÁSIK: A fenét. Kölcsön is ktrheti, meg is veheti. Ki, hogy akarja, vagy tudja. Semmi se határoz, csak a tartás. Ettől függ minden, hogy jól világilson. Mert azt csak tudod, hogy a fáklyának világítania kell ? AZ EGYIK (türelmetlenül, szinte mérgegesen): Tudom, tudom, csak már azt szeretném tudni, hogy mi köze a tartásnak ahhoz, hogy a fáklya jól világítson ? A MÁSIK: Nagyon is sok köze van. Ide figyelj Vannak ugyanis, akik a fákivát fölfelé tartják és akkor a lángja bevilágítja a legsötétebb éjszakát is, viszont inak, akik lefelé tartják és akkor, nos árikor a fáklya pislákol, mint a rossz kanóca mécses. Érted? (Az egyik a másik nemébe néz és int, hogy érti. Uira kér egy Szimfóniát, rágyújt is lefelé tartja, hogy ne világítson, ha esette* a szobába lépne az apja vagy az anyja.) Oltt.