Szeged, 1921. október (2. évfolyam, 225-251. szám)

1921-10-04 / 227. szám

iztg*d, október 2 korona. Kedd, II évf., 227 szám. ELŐFIZETÉSI ARAK: try ívre 600 kor. | Negyedévre150kor ril 300 „ I Egy tióra 50 Megjelenik naponkint délután. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL K31c»ey-ntc» 6 ® Telefon 13-33. öt vitézt beiktattak Felsőközponton. SZEGED, október 3. (Saját tudósítónktól.) Tegnap délelőtt iktatták be Felső­központon azt az öt vitézt, akiket a vitézi szék a legméltóbbaknak talált arra, hogy a balástyai 75 hold (Old köztük kiosztasséic. Reggel fél 8 órakor indultak a városháza előtt várakozó 3 autón és 15 fogaton az ünnepség funkcioná­riusai. A Vitézi Szék részéről vitéz Siménfalvy Tihamér ezredes, továbbá Papp János, Véner József, Szendrey László századosok, valamint vitéz Szügyi József és vitéz Csukonyi Fe­renc főhadnagyok voltak jelen. A katonaságot Janky tábornok, körlet­parancsnok, Shvoy ezredes, vezér­kari főnök, Pottyondy, Schmidt, Szálender ezredesek, továbbá a hu­szár, utász, csendőr, vámőr, tüzér és a 9. és 10-dik ezredek parancsnokai a kíséretükben lévő egy-egy segéd­tiszttel képvi-elték. A városi hatósá­gok részéről dr. Aigner főispán, Bo­kor Pál h. polgármester, dr. Gaál és dr. Szendrey tanácsnokok, dr. Szalay és dr. Bottka főkapitányok voltak jelen. A szomszédos törvény­hatóságok képviseletében ott voltak dr. lemesváry Géza hódmezővásár­helyi főispán, dr. Nagy Sándor cson­grádmegyei alispán, Mdtéffy szen­tesi gazdasági főfelügyelő. Résztvett az ünnepségen három felavatott sze­S edi fattaiékos tiszt is: vitéz Mdthé íyula tartalékos hadnagy, vitéz Irányi László tartalékos főhadnagy és vitéz Kókay László' tartalékos hadnagy. Az autókon utazó Janky tábornok, Siménfalvy ezredes és a hatóságok képviselői háromnegyed 10 kor értek ki Felsőközpcnira. A templom előtt Niedermayer Antal plébános üdvö­zölte az érkezőket, utána mise volt, melyet ugyancsak Niedermayer plé­bános celebrált. A mise előtt a ven­dégek a plébános lakásán uzson­náztak. Ezt követte a gazdagyülés, melyen dr. Aigner Károly, Bokor Pal, Siménfalvy ezredes és a felső­központiak nevében Kordás József tartottak beszédeket. Ezután következelt a tu!ajdonké­peni ünnepélyes és nem minden­napi aklua: a vitézek beiktatása. A vitézek, névszerint Rácz István őr­mester, Lajos István, Kérges Pál, Mezei Ferenc és Kaszás János tiszt­helyettesek i2 hozzátartozójukkal vártík, hogv mikor szólítják fel őket a földek átvételére. Siménfalvy ez­redes az öt vitézzel bejarta a ré­szükie adoít földeket, mindegyiknek a kezébe adott egy marékkal a diága mapyar humuszból és rövid, lelkes beszédet intézett hozzájuk mondván, hogy ez a föld az ő kizárólagos tulajdonuk. Niedermayer plétános beszentelte az öt föld parcellát és hazafias beszédet intézett az öt meg­jutalmazott vitézi:* z. B-ntíériumnial vonullak aztán vissza FdsCközpontra, ahol délután fe'négy órakor leüllek a dusjn teritett ebedhez Olaszország megegyezést közvetít a nyugatmagyarországi kérdésben. Rómában fognak találkozni az osztrák és magyar delegátusok Megkezdettük a nyugatmagyarországi második zóna kiürítését. BÉCS, okt. 3. (Saj. tud.) A Hétfői Napló irja; A N. W. T. egy tudó­sítójának beszélgetését közli egy olasz államféi fival, aki kijelentette a következőket: Meg kell állapítani, hogy tényleg magyar részről kezdeményeződött a közeledés. Gróf Bánffy Miklós kül­ügyminiszter a budapesti olasz kö­vetet, akit Della Toretta bécsi tartózkodása alkalmával jelentés­tétel végett magához hívott, arra kérte, hogy adja át a külügyminisz­ternek közvetítési javaslatát. Della Toretta márki haladéktalanul intéz­kedett, hogy vállalják a két ország között fennálló súlyos ellentéteknek barátságos kiegyenlítését. Della To­retta kijelentette, hogy nem szabad megengedni, hogy a vitás terület, ahol sok gyúlékony anyag van fel­halmozva, az állandó veszély zóná­jává váljék. Olaszország ezért szíve­sen látná, ha a két ország között, amely a kölcsönös gazdasági meg­egyezésre jobban rászorul, mint akármely más ország, Nyugatmagyar­erszág dolgában barátságos meg­egyezés jöjjön létre. Kijelentette, hogy Olaszország sohasem engedi meg, hogy Nyugatmagyarországból jugo­szláv—cseh korridor váljék. Világos, hegy e javaslat folytatásaképpen tárgyalások következnek. Ha a tárgya­lások sikerét óhajtják, akkor enged­ményeket kell tenni. PÁRIS, okt. 3. (Saj. tud.) A Hétfői Napló irja a M. T. I. jelentése alapján: A Havas-ügynökség jelenti, hogy a nagykövetek tanácsa Bonin Laugare elnöklete alatt tartott ülésén elfogadta azt az olasz részről tett javaslatot, hogy szólítsák fel Budapestet és Bécset, hogy küldjenek egy-egy teljhatalmú megbízottat Rómába, akik az olasz külügyminiszter elnöklete alatt egyezséget kötnének a nyugatmagyarországi kérdésben. A szövetsége­seknek Ausztriában és Magyarországon levő követei megtették a szüksé­ges demarsokat. BUDAPEST, okt. 3. (Saj tud.) Az Est irja: Az ujabb olasz inter­venció a magyar kormány magyará­zata szerint nem érinti azt a köte­lességünket, hogy Nyugatmagyar­országot átadjuk. Á kormány részéről ma délelótt megtörténtek a lépések a delegátusok kijelölésére. Valószínű, hogy a római találkozáson gróf Bánffy Miklós képviseli Magyar­országot. BUDAPEST, okt. 3. (Saj. tud.) Párisból jelentik Az Est- nek: A nagyköveti konferencia ma délelőtt Lougare olasz nagykövet elnöklete alatt ülést tartott és tárgy^fás álá vette az olasz kormánynak azt a javaslatát, amely ugy szól, hogy fel kell hívni a bécsi és budapesti kor­mányokat, küldjenek teljhatalmú megbízottakat Rómába, akik az olasz külügyminiszter közreműködésével hozzanak létre megegyezést a nyu­gatmagyarországi vármegyék tekin­tetében. A nagykövetek tanácsa el­fogadta a javaslatot és utasította a szövetséges hatalmak ausztriai és magyarországi megbízottait, hogy tegyék meg a kellő lépéseket a kél kormánynál. B.nes aktiója nyugtalanítja a kisánt4ntot. BÉCS, okt. 3. (Saj. tud.) A Hétfői Napló irja a M. T. 1. alapián: A Neues Wiener Tagblatt Prágából vett híradása szerint, a nyugat­magyarországi viszály fejleményeit cseh politikai körökben igen komoly­nak tartják. A Narodni Politika, amely nem nézi barátságosan Benes politikáját, megemlíti a horvát íapok­nak azt a híradását, hogy a kis­ántánt körében Benes közvetítő ak­ciója egyenetlenséget keltett. Tegnap Prágában mozgósítási hirek terjed­tek el, amelyek azonban alaptalan­nak bizonyultak. Sopront ma kiürítettük. BUDAPEST, okt 3. (Saj. tud.) Az Est irja a M. T. I. jelentése alapján: A nyugatmagyarországi második zónának katonai kiürítése ma kezdődik. A szövetségközi tábornoki bizottság felszólítására néhány száz főnyi Ostenburg-csendőr, valamint a soproni rendőrség Bálik rendőr­tanácsos vezetésével, a közbiztonság fentartása céljából Sopronban marad. A karhatalmak feletti parancsnokságot a szövetségközi bizottság veszi át. Ehhez képest a Sopronban maradó karhatalom nemzetközi katonaság jelle­gével bir. Hegedűs Pál altábornagy a szövetségközi tábornoki bizottsággal való érintkezés fentartása céljából továbbra is Sopronban marad. BUDAPEST, okt. 3. (Saj. tud.) Az Est irja bécsi jelentés alapján: Mind n valószínűség s?eript a ma­gyar csapatok ma ürítették ki Nyu­gatmagyarországot. A szövetségközi tábernosi bizottság a lakosság vé­delmére Sopronban marad. Az Os­tenburg-zászlóaljat egy ántánt tiszt parancsnokcága alatt Sopronban hagyják, mint nemzetközi csapatot. Hegedűs tábornok és Heim főkonzul további intézkedésig szintén nem utaznak el Sopronból. Magyarország teljesiti az ántánt követelését. BÉCS, okt. 3. (Saj. tud) A Neue Frcie Presse budapesti levelezőjétől arról ér'esült, hogy a magyar kor­mány okvetlenül be akarjd tartani a kiürítés határidejét. Kidés xzonbin, hosy a felkelőcsapatolcit lehetséges lesz-e Nyunatmagyarors/ág területéről eltávolítani. Harcolnak Fürstenfeldnél. BÉCS, okt. 3. (Saj. tud.) A M. T. I. jelenti: A Neue Freie Presse irja, hogy feikelőcsapatok a fürstenfeídi csendőrörs közelében Hillersdorf és Neubreuten falvak ellen puska- és kézigránát-támadást intéztek. Egy oszfrák csendőrt és egy magyar fel­kelőt agyonlőttek, akinek hulláját megtalálták egy cserjésben. Velencében tárgyalnak az osztrák és magyar megbízottak. BUDAPEST, okt. 3. (Saj. tud.) Az Uj Nemzedék értesülése szerint, a nyugatmagyarországi kérdésben megindu ó tárgyalások nem Rómá­ban, hanem Velencében lesznek. Nem ül össze a nemzetgyűlés. BUDAPEST, okt. 3. (Saj. tud.) A nemzetgyűlés összehívásával elterjedt hírrel szemben a Magyar Hirlap il­letékes helyről azt az értesítést kapta, hogy a nyugatmagyarországi ügyek uj stádiumába jutásával a nemzet­gyűlés összehívása nem aktuális. Min­den párt részéről helyeslik a kor­mánynak ezt az elhatározását és igy a nyugatmagyarországi tárgyalások befejezéséig egyáltalán nem kerül sor a Ház összehívására. Elviselhetetlenül nő a drága­ság Ausztriában. BÉCS, okf. 3. (Saj. tud.) A Nap irja a M. T. I. jelentése alapján: A bécsi lapok jelentése szerint, Ausztria tarthatatlan pénzügyi helyzete kap­csolatban van a korona árfolyamá­nak állandó hanyatlásával, amely ujabb drágasági hullámot idézett elő. A cukor árát 110 koronáról 180-ban, legújabban pedig 236 koronában áliapítótták meg. A közúti vasutak alkalmazottainak követelése követ­keztében 16 korona lett a villamos viteldíj. Felemelték a gáz- és villany­dijakat. A kenyér ára is emelkedett. Egy 30 dekagranynos fehér cipó 48 koronába kerül. Emelik a petróleum árát is. A MOZIPANAMA A NEMZETGYŰLÉS ELÉ KERÜL Rassay Károly a Magyar Hirlap munkatársa előtt kijelentette, hogy a mozirendelettel kapcsolalban interpelUI a nemzetgyűlésen. Megkérdezi Ráday bel­ügyminisztertől, hogy az ismert leleplezé­sek (Jolgaban mi a vcleirénye és követelni fogja az általa beígért vizsgálat adatainak közlését, továbbá, hogy milyen újságok mily összegeket kaplak a mozirenüdettd kapcsolatban.

Next

/
Thumbnails
Contents