Délmagyarország, 1918. december (7. évfolyam, 290-313. szám)
1918-12-22 / 308. szám
/ á 2 V DÉLM; AG Y ARORSZ ÁG Szeged, 1918. december 22. Nagyjelentőségű események előtt. — A politikai helyzet. — Budapest, december 21. Egy, a kormányhoz közel álló*polgári vezető politikus a következőket mondotta a helyzetről: - A külpolitikai nehézségek k.ul .i ihációs pontjukhoz közelednek. Nem csinál ebből titkot a kormány sem és. Károlyi Mihály miniszterelnöknek legutóbb bizalmas 'körben tett lebango'ó nyilatkozatai megerősítik azt. ami abban foglalható össze, hogv az antant neheztelés© Magyarország irányában nem enyhült, sőt fokozódott az által, hogy a románszerb eseh-szlovák megszálló csapatoknak mind nagyobb területeket jelölnek ki Magyarországból, ahova ezek eljuthatnak. Kétségtelen, hegy a kormány eddigi működésével nem adta tanúbizonyságát annak, hogy az antant informálására megtett mindent, a miit megtenni szükséges volt és keltett volna. Teljesen ki vagyunk szolgáltatva a rendszeressé vált rága'maknak és semmi sem történik abban az irányban, liogy ezeknek a rágalmaknak letompítsuk az é'ét, sőt a kormány ma már abban a helyzetben vá$. hogv nem ugyan a magyar külügyminisztérium utján, de más tényezők révén kétségtelen' bizonyságot szerezhet arró'. hogv mi Íven a hangulat ellenünk iá külföldön és bár a külpolitikai helyzet végzetes sulival nehezedik az országra, fokozza a bouvotfkilmakat az is. hogy bent az országban sem tisztázódtak az alapotok. A -k ormán v keze nem elég erőse begy visszatartsa az áramlatokat és megfékezze azekna,k a kísérleteit, akik a belső rena megz a va r á s á r a tő r eke d n ek. A földbirtckreform kérdése azután, hogy a szociáldemokrata párt és a Munkástanács közcs tervezete nyilvánosságra került, a belpolitikai válságnak ujabb robbanó anyagot szolgáltatott. .A po'gári pártokhoz tartozó vc•zető férfiak köréből azt az értesülést nyerjük, hogy a szociáldemokrata párt és a Munkástanács közös szervezete nem egyezik meg a polgári pártok egészének felfogásával, sőt mélyreható ellentétek választják el a szociálisták földbirtok reformjától a polgári pártok egy részét. Lehet, hogy ez a felfogás már- a legközelebbi napokban abhCri a for.mábán fog kifejezésre jutni, amely a kormány mai összetételére befolyással lesz és. már a közeli napokban nagy jele/ffőségü események bekövetkezése várható. A románok meg akarják akadályozni a kolozsvári népgyűlési. Kolozsvárról jelentik: Ma este a főkorinánylizlosság a következő táviratot kapta a miniszterelnökségtől: Francia tisztek 21-én este különvonattal Nagyszebenbe indíttattak, hogy az ott tartózkodó tisztek és Mosoin tábornokot értesítsék, hogy a magyar katonai hatóságok a fegyverszüneti egyezmény értelmében Kolozsvárott maradhassanak. Vyx alezredes hivatalosan kijelentette, hogy a román csapatok csak a. fegyverszüneti szerződés ,'í. pontja értelmében szállhatják meg Kolozsvár). Neeuleea. tábornok Vyx alezredes által erről szintén értesítési kapott. A II i iMisztere? n Ö I;. Nagyszebenből jelentik: fíerthelov tábornok rövidesen ideérkezik. Budapest, december 21. A Pester Lloyd teljesen illetékes forrásból értesül, hogy az antant főparancsnoksága Így állapította meg a eseh-szlovák deinarkáeionális vonalat: Kiindul Dé vény töt g Duna mentén az Ipoly torkolatérig és tovább megy az Ipoly rnmtén az Ipoly forrásától az t'ug torkolatáig egyenes vonalban. Innen az Ung mentén halad tovább egészen az Uzsoki szorosig. E szerint beleesik ia den^arkáeianális vr^alba Pozsony, Komárom. Párkémynána és Kassa. Budapest, december 21. A bud-ape-ti román követ közli, hogy a szer-bek rövidesen kiürítik a Bánátot és francia csapatok fogják megszállni. London, december 21. (Reuter./ A holnapi Times interjút fog közölni, amelyet párisi levelezője Wilsonnal folytatott. A levelező közli, hogy Wilson a problémák egész sorával szemben elfoglalt álláspontját fejtette ki, a melyről a következőket mondotta: Azok a kérdések, amelyeket a békekonferencián cl kelj intézni, oly rend kir üli. jelántöségiiek. hogy az Egyesült-Államok nem utasíthatják el maguktól azt. hogy megosszák a szövetségesekkel azt a npgy feleiősséget. at melyet ők az egész civilizált világgal szemben magukra vállaltak és azt hiszem, bizonyos mértékben hozzájál ulhafok ezeknek a• problémákmik megoldásához, ha a szövetségesek államférfim vat teljesen nyílt és személyes megbeszéléseket f oly tilthatok. Azt hiszem érthető, hogy most az összes nemzetek aggódó várakozással néznek Versailles felé és biztos vagyok abba]n. hogy az emberek csak egyet kérdeznek: Elég okosak és eUmtározotak lesznek-e az ott összegyűlt államiférfiak arra, hogy olyan biztositétékofyaf teremtsenek, amelyek a jövőt megvédik a báborutéd. Meg vagyok győződre arról, hogy a világ áUíunférfiai e közös txénéwskozás alján magtalálhatják a problémáknak igazságos és okos megoldásán Á: az ut jól és igy kiérdemlik 0 világ háláját, ezért a döntő fontosságú munkáért a melynél f autósabbal és szükségesebbet eddig még nem teljesítettek. Berlin, december 21. Rotterdamból jelentik: A Manchester G-nardian foglalkozik WHsonnak azzal az elhatározásával, hogy eredeti programjától eltérően már karácsonykor Londonba megy. A lap ezt irja: Ii'ilson cselekvően fog fellépni. A körülmények nem tűrnek halogatást. A németországi hirek mutatják annak a föltétlen szükségességét, hogy a lakosságot éleimiszerrfl lássuk el és az ipart ismét működésbe lmz-z.uk. mert a vendet csak igy 1-elipt megőrizni. Wilsám határozott elvekkel jött Európába és szilárdan el van határozva, hogy azokat a rendezésnél, amelyén vésztresz. keresztül viszi. A szövetségesek ezeket formálisan elfogadták Budapest, december 21. A tegnapi kolozsvári eseményeket a román körök igyekeznek kiéjtezni és a magyarok ellen felhasználni. Isac Emil ismert román költő táviratot intézett Jászi Oszkár miniszterhez és tiltakozott a románok ellen elkövetett kolozsvári vérengzés ellen. Isac a véltelenül lelőtt román diák halálát tervszertx gyilkosságnak nevezi és követeli Apáthy főkorinánybiztos azonnali eltávolítását. Tiltakozást jelentett, be dr. Erdélyi János budapesti román követ is a magyar kormánynál a nemzetgyűlés miatt. A délelőtt folyamán távirat, érkezett arról is, hogy a román haderő főparancsnoksága kérdést intézett Erdély főkormény-biztosához aziránt, hogy a népgyűlést megtartják-e vasárnap, mert amennyiben a magyar lakosság nem tenne le a nyílt állásfoglalás tervéről, a románok kénytelenek volnának Kolozsvárt még a mai nap folyamán teljes haderővel megszállani. ,A magyar miniszterelnök a déli órákban hcs-zasan tárgyalt a hadügyminiszterrel, a belügyminiszterrel és Jászi Oszkár miniszterrel. Beavatott helyről nyert információk szerint a kormány nent fogja megakadályozni, hogy az erdélyi magyarság véleményét nyilváníthassa, Kolozsváriéit jelentik: A nemzetgyűlés iránt rendkívül nagy az érdeklődés, azonban dacára annak, hogy a nagyszebeni román kormányzótanács részérő! Hatiegtran miniszter kijelentette, hogy a román körmán yzót anács semmi akadályt nem gördít az elé. hogy a magyarok nemcsak a meg nem szállott, hanem a megszállott térületről is -zabadon ütazhasanak Kolozsvárra, a vidéki román nemzeti tanácsok megakad ál yczzá.k a küldöttségek utazását. Igy Nagynyedvh a különvonatot feltartóztatták. Arauyg/jérvseu pedig a román parancsnok utasítási adott ki. hogy este tiz órától déli 12 óráig férfi nem utazhat át az állomáson. A brassói nemzeti tanács azt jelenti, hogy a brassói román •nemv."!i' tanács megakadályozta a küldöttségek elutazását. A főkormánybiztosság összeköttetési kei-esett Nagyszebennel és orvoslást kérve hivatkozott a magyar hatóságok előzékeny viselkedésére a gyulafehérvári gyűlés akialmával, A főkormánybiztosság a magyar kormány utján szikratávira"al tudtára fogja adni a világnak a népek "önrendelkezési jogának a románok által történt megsértését. IAassaryk Prágába érkezett. Prága, december 21. Massaryk Tamás, a e*éh-szlovák köztársaság elnöke ma érkezett meg Prágába, ahol nagy ünnepség közben, viharos lelkesedéssel fogadták. Az utcáikon mindenütt nagy tömeg gyűlt össze. Az egész város zászlód iszt öltött, A házakon és templomokon a eseh-szlovák köztársaság és az öszszes antant államok zászlói lengtek. Mindenütt Massaryk és Wilson képe volt. látható. A Massarykot hopó vonat délután öt órakor robogott be. A kormány, valamint egy század katonaság fogadta az elnököt. Massaryk titkára és segédtisztje, valamint a prágai és római cseh katonai attasé, továbbá az angol attasé és az olasz tábornok kíséretében érkezett. Az ünnepélyes fogadtatás után Massaryk viharos ováció közben hajtatott lakására. Bécs, december 21. Zürichi távirat szerint a Corriere del-1 a Ser a egyik munkatársa beszélgetést folytatott Massaryk elnökkel, a ki nyilatkozata során a teljes bizakodás hang ján emlékezett meg a magyarokkal való el I lenségeskedésről, amelyet szerinte akár jogi ! alapon, akár fegyveres alapon meg kell vívni. : Kijelentette még az elnök, hogy egy pillana| tig sem lehet kétséges, hogy Csehországnak j németla'kta területei a r-eh-sy.lovák köztársa| ságlioz fognak tartozni. Szovjetdiktaiura Oroszországban. — Trockij a főparancsnok — Berlin, december 21. Az Echo de Paris stockholmi távirata szerint a bolseviki Oroszországot veszedelemben levőnek jelentette ki. Lenin elnöklétével megalokiudták a szovjet-diktatúrát. A főparancsnok Trockij lett.