Délmagyarország, 1918. szeptember (7. évfolyam, 200-224. szám)

1918-09-13 / 210. szám

DÉLMA GY ARÜRSZÁG Szeged, 1918. szeptember 13. na föderalisztikus alakulat segítségével a le­igázott népeknek kedvezőbb életfeltételeket teremteni. Azért omlott össze, hogy belülről nem tudta magát fentartani. A mi győzel­meink és szövetségeseink győzelmei hozzá­járultak ahhoz, hogy ez az óriási birodalom hozzátartozói fentarthassák magukat. — Soha sem fogjuk megengedni, hogy áz úgynevezett európai egyensúly, világosab­ban szólva az az angol hatalom, a felsőbb­ség szempontjából bárki is beleszóljon, ép oly kevéssé, mint ahogyan nem fogjuk senkinek , sem kegyes jóváhagyás, esetleg mó­dosítás végett előterjeszteni azokat a szerződéseket, amelyeket Ukraj­nával, Oroszországgal, Romániával kötöttünk. — Reánk nézve keleten béke van és meg is marad a béke, akár tetszik nyugati ellen­ségeinknek, akár nem. Egyébként mindenütt helyre lehet állítani a háború előtti birtok­állományt. Reánk és szövetségeseinkre néz­ve egyetlen feltetel, hogy mindent visszakapjunk, amely terü­letet 1914 augusztus 1-én bírtunk. Németországnak tehát elsősorban gyarmatait kell vissza­kapni. Mi németek azonnal kiüríthetjük a meg­szállott területeket, amint megkötöttük a békét. Ha már ennyire vagyunk, Belgiumot is kiüríthetjük. — Azt sem vonhatjuk kétségbe, hogy Belgiumban az igazság és a'z államférfiúi okosság alapján kell elintézni a sokat vitatott flamand kérdést. Képmutatás Belgiumot a mi politikánk ártatlan áldozatának állítani a világ elé. A belga kormány, nem a nep, élénken vett részt Angijának J.ekeritési po­litikájában — Hátra van még áz egy A vagy másik­fél részéről fizetendő hadíkártalanitás kér­dése. Ha nyugodtan engedtek volna bennün­ket dolgozni, nem lett volna háború, nem lett volna kár. Nem lehet tehát szó arról, hogy mi fizessünk, hanem csakis arról, hogy mi kapjunk kártérítést a nekünk okozott károkért. Beszédét igy fejezte te: — Az ellenség megsemmisítő szándékát a külső és belső fronton egyképen megtör­tük. A német erő, a német tudás, a német bátorság, a német áldozatkészség, amelynek 4 esztendő óta mindent köszönhetünk, meg­tanítja rá ellenségeinket, hogy reménytelenül folytatják ellenünk harcukat. „A buvárhajóharccaí a béke­asztaHvoz letw ü tetni Ang'iát" Bécs, szeptember 12. Wildgrube né­met képviselőnek Scheer admirális ki­jelentette, hogy nyugodt lelkiismerettel mondhatja, hogy egy pillanatig sem ké­telkedik abban, hogy Angliát a buvár­hajóharccaí a békeasztalhoz lehet ültetni. Csak azt nem tudja pontosan megálla­pítani, hogy mikor érkezik el ennek az időpontja. £loyö (jeorge a népek szövetségeiről. „A békének egyetlen biztos alapja a szövetségesek győzetnie." ­MANCHESTER, szeptember 12. Lloyd George miniszterelnököt, aki csütörtökön'a Hippodromba hajtatott, ahol Manchester vá­ros díszpolgári oklevelét vette át, az utcá­kon nagy néptömeg fogadta. Lloyd George a'z egybegyűlt tömeghez befezédet intézett,, amelyben többek közt ezeket mondta: — A hire'k most igazán jól hangzanak. De még nem jutottunk el az utazás célpontjához. Még nagy kapaszkodók vannak előttünk és az alagút, amelyen onég át kéli haladnunk, talán sötét. De a legrosszabbján nemsokára tul leszünk. Nincs az angol iparnak szebb vívmánya, mint a'z amerikaiak átszállítása az óceánon. Ezek az amerikai csapatok elő­őrsei a legalább 10 milliónyi főseregnek,, a mely a világ legjobb emberanyagából áll. A legutóbbi előnyomulásban veszteségeink alig érték ei az 1916-iki veszteségnek egyha­tod részét. A főkülönbség 1916 és 191S kö­zött az egységes vezényletben van. Rendk'i­villi szerencse reánk nézve, hogy Fochot biztosítottuk magunknak. Aíz igazi győzelem csak akkor nem marad el, ha a nemzet nem vészit! el bátorságát. — Hogy minden háborúnak végét ves­sünk, tartós békét kell az ellenségre kény­szeríteni. Á német népnek tudnia kell, hogy uralkodói megsértették az emberiség törvé­nyeit. A porosz hatalom nem védheti meg a büntetéstől. Kell, hogy ez legyen a legutolsó háború. Lloyd George ezután kifejtette, hogv teljes mértékben hozzájárul a népek szö­vetségének létrehozatalához, de — úgy­mond — a győzelmes porosz katonai hata­lommal lépni ilyen szövetségre, ez a róka szövetsége volna a libákkal. Ha Németor­szág a háború után elátkozza uralkodóinak perfidiáját, akkor szívesen látott tagja lehet a népek nagy szövetségének, de a békének egyetlen biztos alapja a szövetségesek győ­zelme. Szeptember 26-án választják meg a tinn királyt. BÉCS, szeptember 12. A berlini | 26-án ülést tart. A herceg a német csá­Localanzeiger Kopenhágából érkezett táv- I szárnak sógora. iratot közöl, amely szerint Károly Frigyes I HELSINGFORS, szeptember 12. Fri­hesseni herceg hajlandónak mutatkozik, hogy Finnország királyi koronáját el­fogadja. A finn országgyűlés szeptember után elfogadta a finn koronára való jelöltséget. Szeptember 26-án lesz a királyválasztó országgyűlés. Megtiiosoít angol és francia támadások. —- A németek sikeres felderítő harcai a üoiharingiai arcvonalon és a Vogézekben. — BERLIN, szeptember 12. A nagyfőhadi­szállás jelenti: Nyugati harctér: Biscootetól északkeletre az ellenségnek részleges táma­dásait visszavertük; napközben az arcvo­nalakon uj állásaink előterében hathatós tűz­támogatás mellett több izben gyalogsági harcok fejlődtek ki. Este heves tüzérségi harc az Arrasból és Peronnéböl Cambray felé vezető országutak között. A sötétség be­álltával a Marquion-Havainkourt csatorna­szakasz ellen intézett angol támadások vona­| laink előtt meghiúsultak. | Az Aillette és az Aisne között is este j nagyobb erőre kapott a tüzérségi tüz a gya­logsági tevékenység itt előtéri harcokra szorítkozott. Hisnestöl északkeletre emelke­dő magaslaatokon francia részleges támadá­sokat visszautasítottuk. A lotharingiai arc­vonalon és a Vogézekben sikeres földerítő harcok. LUDENDORFF, első íöszállásmester. (Közli » miniszterelnöki sajtóosztály.* Járőrharcok és tüzérségi tevékenység az olasz fronton. — Albániában néhány ellenséges állásrész! elfoglaltunk. — BUDAPEST, s'zeptembebr 12. (Közli a | zérségi tevékenység, miniszterelnöki sajtóosztály.) Olasz harc- j Albán harctér: Egy a Tomorica hegy­tér: A tiroli arcvonalon helyenkint járörhar- j háton intézett sikeres támadás alkalmával cok. Az Asoloneon csapataink egy ujabb | meglepő olasz támadást véresen visszaver- I tek. A Plave-arcvonalon tovább tart a tü- | néhány ellenséges állásrészt elfoglaltunk. a vezérkar fönöke. Szigorított ostromállapot Moszkvában. Berlin, szeptember. 12. A Neue1 Züriohor Zeitung jelenti az orosz határiról: Moszkvá­ién kihirdették a szigArii(*tl osfirciméltapofot. A főutakat szovjetcsápatok zárják el és mín­Semleges diplomaták a tél beállta előtt fegyverszünetet várnak GENF, szeptember 12. A Züricher Post hágai jelentése szerint holland diplomáciai kö­rökben az a vélemény uralkodik, hogy a hábo­denlkit igazolásra szólítanak. A város lakói \ rus felek még a tél beállta előtt fegyverszünetet félelmükben egyáltalában nem mennek az fognak kötni. f utcára. _ ' \

Next

/
Thumbnails
Contents