Délmagyarország, 1918. április (7. évfolyam, 76-99. szám)

1918-04-05 / 78. szám

Szerkesztőség: SZEGED, KARASZ-UTCA 9. SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 3Ö5, S33T" ELŐ FIZETÉSI ARA: egész évre 36.— K. negyedévre 9.— K. félévre . . 18.— K. egy hónapra 3.— K. Egyes msaánt ára I4 fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szeged. 1918. setes VII. évfolyam. 78 szám. Péni®k április 5 Válaszok. Beszédekben, melyek a békéről szóltak, a legutóbbi másfél év alatt bőven volt ré­szünk. A helyzet — Sok kedves ideológiánk megcsúfolására — mégis az. hogv ott. ahol megvan, a fegyverek szerezték meg a békéi. Arról nem vitázunk, hogv Oroszország a bolseviki uralom felülkerekedése né'kü' haj­landó lett volna-e a békére, vagy sem. Mind­két álláspont mellé lehet érveket sorakoztat­ni. de abba bele kell nyugodni, hogv ezt a kérdést, amelyet a háború évei nem döntöt­tek el. mi nem fogjuk konkrét eredménnyel eldönteni. Az elhangzott békebeszédet kézül kétségtelenül a Czernin megnyilatkozásai voltak a legértékesebbek és legrokonszenve­sebbck. Nem azért, mert talán a legkülönb szónok a kontinensen. Nem is azért, mert államférfiúi képességeinek arányaival lebilin­csel és elkápráztat. Egyszerűen azért, mert a legközvetlenebb szavakat találta meg a bé­kéről. a legemberibb és a legkevésbé diplo­máciai nyelven tudta politikáját az á'talnnos békévággyal összhangzásba hozni. ErmeK a politikának első erőpróbája a Romániával való békekötés volt. Ha majd nyilvánosság­ra kerül a szerződés hiteles szövege, ki fog derülni, hogv a Czernin államférfiúi cseleke­deteit elhangzott nyilatkozatainak egész szel­leme 'hatja-e át. Á külügyminiszter legutóbbi beszéde is­mertette nagyjából az irányelveket.- ame­lyek a Romániával való tárgyalásokon ve­zették. Bár sokat mondott, mégsem eleget ahhoz, hogv végleges véleménvt lehessen formálni arról, amit cselekszik. Jellemző azonban, hogv ennek a beszédnek hangja is a nagynémetek idegeire inegv. Pedig a leg­helyesebb hangot én ott találta el Czernin, ahol a háborúra és a békére uszi+ók: áldat­lan szerepéről szólt. Nem engedhettük frá­zissá leértékteleniteni. hogv mi védelmi há­borút folytatunk. A hadiszerencse kedvezést nerri érintheti békepolitikánkat és nem vál­toztathat a programon, amelyet évtizedeken át vallottunk magunkénak. Mi nem akarunk hódítani, csak a háborút akarjuk megnyerni, mert ez nálunk életkérdés. Ezért kell kitar­tanunk. Czernin beszédére berlini jelentés sze­rint az antant államai közül legelőször Fran­ciaországból jön válasz. Érthető. Bár nincs mit szégyelnie Clemenceau-nak, amiért meg­kínált bennünket a békével. Kultúrnép vezé­réhez nagyon méltó a megbékülés. a kien­gesztelődés útjait keresni. Sajnos. Clemen­ceau ma még csak olvan békét keres, amely szerinte biztosítaná neki. amit fegyverekkel meg nem szerezhettek: EIzász-Loiharingiát. Joga van igy is boldogulni. Rajtunk áll, hogy ne sikerüljön. Az ui beszél azonban -— a válasz Czerninnek — semmi jóval sem kecsegtet. A franciák éltes, de heves vérű miniszterelnöke bizonyára vitatkozni és fo­gadkozni fog. Békebeszédet tőle nem vár a világ. És a francia sovinizmus áldozati oita rán pusztulni fognak az emberek tovább. Czernin és Clemenceau megbí­zottjai Svájcban tanácskoztak - A francia miniszterelnök válasza Czerninnek. — . r 'i. >jÁ ...... ifi. J Megérkezett Clemenceau francia mi­niszterelnök nyilatkozata Czernin keddi le­leplezésére, melyből kiderült, hogy Francia­ország a monarchiának békét ajánlott, ha hozzájárul Elzász aniiektálásához. A Havas­jelentés, amely cáfolni igyekszik Czernint és mentegetni Clemenceau!, lényegében kénytelen mégis megállapítani azt a szo­morú tényt, hogy Franciaország valóban nem volt hajlandó annektálási szándékáról lemondani és ezért kell most is nyugodtan tengerszámra ömleni a drága emberi vér­nek. Mentség csak annyi hárul Clemenceau­ra e jelentésből, hogy nem különbékét, ha­nem általános békét akart a monarchián keresztül. A formalitások egyébként akár Czernin volt a kezdeményező, akár Clemen­ceau, a régi recipe s'zerint történtek: két diplomata ur találkozott Freyburgban nagy titokban és tanácskozott, hogy lehetséges volna-e milliók számára meghozni már vég­re a békét, a nyugalmat, az emberi sorsot. Nekik nem sikerült. BÉCS, április 4. (Hivatalos.) A Havas­ügynökség. Jelenti: A francia miniszterelnök gróf Czernin április 2-ikán tett nyilatkoza­tának tudomásulvétele után ezt jelentette ki: — Czernin gróf ebben hazudott, Clemenceau minlstzerelnök egy nyilat­kozatával kapcsolatban a következőket ál­lapit juk rneg: A külügyminiszter megbízásából gróf Revertera Miklós nyugalmazott követsé­gi tanácsos, Clemenceau urnák Reverte­ra gróffal való tanácskozás végett Svájc­ba küldött bizalmi férfiával, a francia had­ügyminisztériumban beosztott Armand gróffal, ott ismételten megbeszéléseket folytatott. A két ur a svájci Freyburgban ez év február 2-ikán tartott tanácskozása alkalmával azt a kérdést vitatta meg, vájjon és miképeu volna lehetséges, hogy Ausztria-Magyarország és Franciaország külügyminiszterei, vagy e miniszterek hi­vatalos képviselői között az általános bé­ke megkötésére vonatkozó tárgyalás. — Revertera gróf, a császári és királyi kül­ügyminiszter utasításának megszerzése után annak megbízásából Clemenceau ur­al való közlés céljából febrrár utolsó tapjaiban tudatta, hogy Czernin gróf 1 J­iandó tárgyalni Franciaország egy kép­viselőjével és lehetségesnek tarja, hogy a tárgyalás sikerre fog vezetni, mihelyst Franciaország lemond Elzász-Lotharingiá­ra vonatkozó hóditó szándékáról. Clemen­ceau ur nevében erre azt válaszolták Re­vertera grófnak, hogy a francia minisz­terelnök nincs abban a helyzetben, hogy elfogadja azt a javaslatot, amely szerint Franciaország mondjon le az annekszió­ról, ugy, hogy a megbízottak összejöve­tele mindkét fél nézete szerint jelenleg céltalan volna. jíyugaton hamarosan megkezdődik a második nagy csata BÉCS, április 4. A Fremdenblatt-nak irják Berlinből: Ellenségeink borzalmas veszteségeik ellenére már-már ujjongani kezdtek, mert azt hitték, hogy a német of­fenzíva megfulladt. Örömük azonban gyor­san tovaszállott. Most már újból német tá­madásokra számitanak és aggodalommal néznek a második nagy csata elé, amely nem marad mögötte az elsőnek. GENF, április 4. A Matin jelenti: Meg­figyeléseink arról tesznek tanúbizonyságot, hogy a németek az uj front mögött hatal­mas előkészületeket tesznek. Minden nap meghozhatja az ellenség ujabb támadását. A sztratégiai helyzet még mindig zavaros. Románia kiüríti Létrejött a béke Oroszország és Románia között. — STOCKHOLM, április 4. (Hivatalos.) Moszkvai távirat szerint Oroszország és Románia között Besszarábia megszállása folytán előállott háborús összetűzést már­cius 9 éu forma szerint is elintézték. A meg­állapodások értelmében Románia kötelezi magát, hogy két hónapon belül kivonul Besszarábiából és haladéktalanul kiüríti a Duna torkolatánál levő Gerian nevü fontos sztratégiai pontot. A románok által elhagyott helységeket azonnal orosz csapatok fogják niegszállani. Két hónap mulya csak egyezer

Next

/
Thumbnails
Contents