Délmagyarország, 1918. január (7. évfolyam, 1-25. szám)

1918-01-05 / 4. szám

ELŐFIZETÉSI ÁRA: egész <me 36.— K. negyedévre 9.— K. félévre . . 18.— K. egy hónapra 3.— K. Kgyea míctkiu ár* I4 fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁ SZ-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szombat, január 5. JIEDÜIQj VI!. évfolyam, 4 szám. SierkesztSsÉg; SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A itierkesilSség telefonja: 303. inhili 3 HliHi iiiitti. - Az oroszok ragaszkodnak Lengyelország, Litvánia és Kurland önrendelkezési Jogához. - Semleges helyen akarnak tárgyalni. - Németország visszautasító válasza. ­Pénteken este telt le az a tiz napi hala­dék, amelyben kölcsönösen megállapodtak a bmztlitcvszki béketárgyalásakon a köz­ponti- hatalmak és Oroszország delegáltjai, az általános béke létrehozásának, érdekében. A tiz nap elmúlt és azzal a meglepetéssel záródott, hogy az orosz delegáltak helyett egy távirat érkezett Bresztlitovszkba, a melyben az orosz kormány azt javasolja, hogy semleges helyen folytassák a .tárgya­lásokat. Erre mindjárt választ is küldöttek a mi delegáltjaink, visszautasítva a tanács­kozás helyének megváltoztatását. Ez a tár­gyalások momentán való fennakadásának kézenfekvő, de felületesebb indoka. A német kancellár hozta nyilvánosságra a birodalmi gyűlés főbizottságának ülésén ezt a kétségtelenül kellemetlen „incidans"-t és megállapította azt is, hogy az orosz kor­mány már régebben tett erről a kivánsái gáró! kijelentéseket, valamint nem akar hoz­zájárulni a németek feltételeinek első ős második pontjához, amely a területeik kiürí­tésének és a népszavazás végrehajtásának módozataira vonatkozik. Vagyis a tárgya­lások megszakításának a lényege abban rej­lik. hogy az orosz kormány, amely a leg­messzebbmenő önrendelkezési jogot biztosit népeinek, Lengyelország, Kurland és Liv­land szabad önrendelkezési jogát csak ak­kor látja biztosítottnak, ha Németország ezekről a meghódított területekről kivonja csapatait és azután ezek önként döntenek sorsukról. Németország ugy akarja ezt a döntés? bevárni, hogy csapatai addig ott maradja­nak és. csak abban az esetben vonná ki ké­sőbb csapatait, ha ezek az önállóság, avagy esetleg az orosz birodalomhoz való csatla­kozás mellett foglalnának állást. Itt van az ütköző pont. Oroszország burkolt aniiekszió­nak tekinti a német álláspontot, mert a leg­nagyobb' presszó kifejtésére találja alkal­masnak azt a körülményt, hogy megszálló csapatok jetenlétében kelljen határozni egy népnek sorsáról. Hogy az orosz kormány tiszta szocia­lista álláspontja és a német felfogás miként és egyáltalán áthidalható lesz-e, az a jövő titka. Egy bécsi jelentés szerint legalább Is a közel jövőé, mert hamarosan el, kell dőlni a kérdésnek, lévén e bécsi jelentés szerint Oroszországnak sürgős szüksége a békére. Világosságot vet még e nézeteltérés hatalmas következményű bordereiére egy baparaíxla} távirat, amely szerint Kurland már döntött is a. sorsáról, nem várva be a német csapatok kivonását. Ez a döntés oly­képpen történt, hogy parlamentje szótöbb­séggel elhatározta a Németországhoz való csatlakozást. Felmerül természetesen annak a lehetősége is, hogy a béketárgyalások •megakadását ismét az antant keze mozdí­totta elő és az orosz kormány időt akar nyerni, hogy imperialista szövetségesei meg­jelölhessék ujabb hadicéljaikat és esetleg részt vehessenek ezek alapján a tárgyalá­sokon. A központi hatalmak népei lélegzet­visszafojtva várják a helyzet mostani ala­kulását és az ujabb csalódás lehetősége fáj­dalmas döbbenettel vágna milliók szivébe, akik aggódó reménykedéssel figyelnek ke­let felé, hogy jön-e már végre a hajnal­hasadás. BÉCS, január 4. A német birodalmi gyűlés főbizottságának mai ülése roppant izgalmas jelenettel végződött. A gyűlés vé­gén a birodalmi kancellár azt a meglepő közlést tette, hogy Oroszország tegnap olyan feltételeket állított fel, amelyeket német rósz rtíl vissza kellett utasítani, aminek követ­keztében a bresztlítovszki tárgy alásokat fél­beszakították. A német kancellárnak ez a közlése a legnagyobb feltűnést keltette. A bizottság elnöke erre kijelentette, hogy a főbizottságot kizárólag abból a célból hívták össze, hogy a folyamatban levő béketár­gyaíásokkal foglalkozzék. Minthogy most á béketárgyalás megszakadt, a bizottság to­vábbi ülésezés felesleges, miért is a gyűlést bezárja. Az eddig Berlinbe érkezeit londoni Reu­ter-jelentések ezt az eseményt előre sejtet­ték. Eleinte azt lehetett hinni, hogy csak az angoloknak kedvező színben feltüntetett je­lentésekről van szó, most azonban bebizo­nyult, hogy a jelenetések lényege igaz és hogy az eltérések főoka a Len­gyelországot, Litvániát és KurJandot illető vitás kérdésekbea mutatkozó nézeteltérés volt. Trocldj a szovjet legutóbbi ülésén gyujtó­heszódet rnondott^mely ben éles szavakkal támadta Németországot, amely szerinte Oroszországot be akarja csapni. Lengyel­ország, Kurland és Litvánia eddig tnóg nem döntöttek sorsuk feleit és nem is dönthetnek mindaddig, amíg idegeit csapatok vannak a? országban. — Mí azt követeljük, —- mondotta TröcírJj, — hogy Lengyelország. Litvánia és Kurland minden fenn­tartás nélkül dönthessenek a saját sorsuk felett és ezt a jogukat a köz­ponti hatalmak is elismerjék. Be kell várnunk, hogy az oroszoknak ez a magatartása, amelyet most váratlanul tanú­sítanak, miként egyeztethető össze azzal, a melyet eddig tanúsítottak, minthogy ma este Jár le az a tfz napos terminus, amelyet a béketárgyalásokra való részvételre tűztek ki és Németország részéről aligha járultak volna hozzá etmek a meghosszabbításához. Lehetséges, hogy az oroszok a tárgyaláso­kat azért is szakították meg, hogy ilyen kényszerű módon idézzék elö a határidő ki­tolását és amennyiben az antant-hatalmak nézetiiket kinyilvánították, a tárgyalásokat később ujbó! felvegyék. Bármiképen is áll­jon a dolog, kétségtelen, hogy a tárgyalá­sok megszakítása az antant áskáíódásainak az eredményét jelenti. BERLIN, január 4. A birodalmi gyűlés főbizottsága ma folytatta tárgyalásait; Az első felszólaló gróf Wettarp konzervatív

Next

/
Thumbnails
Contents