Délmagyarország, 1917. október (6. évfolyam, 228-253. szám)
1917-10-12 / 237. szám
4 MÍJKÍÁÖY A T\mM ké. Szeged, 1917. október 12. nem Választott bíróság, hanem esküdtszék elé. Egy pártnak, vagy egy miniszternek a nteggyünusitásá item magánügy. Ilyen dologban nem ítélhet választott bíróság. Az uj orosz kormány programja. — Általános békekötés erőszakosság nélkül. — Az alkotmányosé gyűlés összehívása. — Uj forradalmi mozgalmak Oroszországban. — Stockholm, október II. A Pétenvári | Távirati Ügynökség jelenti: Az ui kormány ! a következő nyilatkozatot tette közzé: Uj zavargások támadtak Oroszország belsejében. Kornilov mozgalmának következménye ez, amelyet gyorsan elnyomtunk ugyan, de amely mégis fenyegeti a köztársaság létét azáltal, hogy felforgató mozgalmakat idézett elő mindenfelé. Az anarchia szele suhan végig az országon. A vaseilenség nyomása egyre erősbödik. Az ellenforradalom elemei ütik fel fejüket, abban a reményben, hogy a bajok és végzetes csapások, melyeket az ország elviselni kénytelen, megkönnyítik majd nekik az orosz nép szabadságának meggyilkolását. Rendkívül nagy az a felelősség, améiv az ideiglenes kormányt a nép és a történelem előtt terheli annak a főfeladatának teliesdtésében, hogy az országot az alkotmányozó gyűlés összeilléséig vezesse. Ezt n felelősséget (megkönnyíti az a hite, hogy az orosz nép minden rétege egyesül abban az óhajban, hogy megmentsük a hazát és biztosítsuk a forradalom vívmányait és támogatni fogja a ktrmányt, erősíteni hatalmát és képessé tenni őt arra, hogy alkotó munkával az orosz nép életkérdéseit difiőre juttassa, az országot az alkotmányozó gyűlés egybeiiléséig minden felforgatás nélkül tovább vezesse. Az alkotmányozó gyűlés összehívása a kormány szilárd meggyőződése szerint egy nappal sem halasztható tovább. Az orosz nép sorsdöntő kérdéseinek végleges megoldását a kormány az alkotmányozó gyűlésre bizza. Addig i.s az a meggyőződés vezeti, hogy állhatatos mimikával és helyes intézkedéssel eleget kell tennie az idők követelményeinek a nemzeti élet szempon jából döntő befolyással biró minden kérdésben. a kormányt az a remény hatia át, hogy egyedül az általános béke fogja lehetővé tenni nagy országunknak összes alkotó erői kifejtését. Éppen ezért a kormány szüntelenül tevékeny külpolitikát fog követni a demokratikus elvek szellemében, amint ezeket a forradalom kivívta és nemzetivé tette. Arra fog törekedni, hogy minden erőszak kizárásával megkösse az általános békét. A kormány legközelebbi időben részt fog venni a szövetséges hatalmak összejövetelén. ahol olyan személyiségek fogják képviselni, akik a legnagyobb mértékben megérdemlik a demokrata szervezetek bizalmát. Képviselőink ezen az összejövetelen a közös háború kérdésének megoldásán kivül arra is fognak törekedni, hogv a szövetségesekkel az orosz forradalom által hirdetett elvek alapián meg. áüapodásra jussanak, A kormány összes erőit fel fogja használni, hogy a szövetségesek közös ügyét támogassa, az országot megvédje és erélyesen I szembeszálljon minden más nemzet területének meghódítására irányuló törekvéssel és minden arra irányuló kísérlettel, hogy másnak az akaratát Oroszországra ráerőszakolja. Igyekezni fog, hogv az ellenséges csapatokat Oroszországtól elűzze. Ami az orosz hadsereg harckópességének helyreállítását illeti, a kormány azt az utat fogja követni, mely egyedül vezethet 'kielégítő eredményre: a demokrata elvek útját, a mint azt a főparancsnoknak az ui kormány hadügyminisztere által közzétett naDiparancsa hirdeti. Gondosan ki kel! hallgatni a parancsnokokat, akiknek a technikai képességei kell, hogy megfeleljenek a modern hadviselés követelményeinek és akik csak a köztársaság híveinek sorából kerülhetnek ki. Gondoskodni kell továbbá arról, hogy a hadsereg és a tengerészet kötelékeinek parancsnokai együtt működjenek ugy a fronton, mint a mögöttes országban előbb alapot fogunk teremteni a hadsereg helyreállítására. Ezek az intézkedések helvre fogják állítani az elkerülhetetlenül szükséges katonai fegyelmet, amely nélkül erős hadsereg nem állhat fenn. Oroszországban megszűnt a vasutas-sztrájk. Stockholm, október 11. A Reuter-ügynökség jelenti Péten árról: Minthogy a vasutasok főbb követeléseit tartalmazó kormány rendelet rövidesen megjelenik, a sztrájkolok intéző bizottsága elhatározta, hogy a sztrájkot ma bosziillteti. Orosz lapok rágalma német katonákról. Berlin, október 11. A Wolff-iigynökség jelenti: Csak most tudtuk meg, hogy a nyár folyamán több orosz újság, köztük a Djen is, azt a mesét tálalta fel olvasóinak, hogy német katonák az oroszokkal váló barátkozás közben mérgezett kenyeret és pálinkát adtak az orosz katonáknak, akilk köziil többen belehaltak. Ugy látszik, hogy áz oroszok eltanulták nyugati szövetségeseiktől a lelkiismeretlen rágalmazást. Az Unió nem tekinti a béke akadályának a monarchikus államrendet. Stockholm, október 11, A newyorki Evening Fost jelenti Washingtonból: Talán a legjelentékenyebb a külügyi hivatal öszszes eddig tett nyilatkozatai között az a. válasz, amelyet arra a kérdésre tettek, vájjon az Egyesült Államok a béke föltételeként ragaszkodnak-e a központi hatalmak monarchikus szervezetének megváltozásához. Válaszként hivatalosan megállapították, hogy a kormány ezt soha sem tervezte, ilyen értelmű nyilatkozatot sohasem teli. Németország demokratizálása, amelyért a német liberálisok i.s harcolnak, a kormány forma és az alkotmány megváltoztatásának dolgával semmi összefüggésben nincs, hanem egyesegyedül a német nép akaratától függ, amibe idegen nemzeteknek beleszólása nincs. A washingtoni kormány mindazonáltal bizonyosra veszi, hogy Németország jövő belső politikai változásai korlátok közé szorítják majd az uralkodói hatalmat is. A béke kérdése szem'pontjától azonban közömbös, hogy ez az elmaradhatatlan reform a békekötés előtt vagy után következik-e el. Londonban szenzációs leleplezéseket várnak Bolo basa békeagltáelójáról. Stockholm, október 11. Egy londoni lap szerint Londonban szenzációs leleplezést várnak Bolo basa békeagitációiúról. Az - angol és francia rendőrségnek áilitóiag bizonyítékai vannak arra, hogv Németország az antant különböző központjaiban nagyszámú ügynököt foglalkoztatott, hogv elősegítse a béke mozgalmakat. Angliában óriási összegegeket osztottak szét, hogv a közvéleményt a béke felé hajszolják. Egy francia rendőri bizottság közzé fogja tenni Londonban azokat a bizonyítékokat, amelvek a németeknek az antant fővárosaiban űzött békeagitációjára vonatkoznak. A Temps azt jelenti, hogv Turmel képviselő feleségének letartóztatása azért történt, mert megállapították, hogv ő is több ízben váltotta be semleges államok pénzét párisi váltóiizietekben. Humbert szenátor cáfolja Romanonez volt spanvol miniszterelnöknek az: a kijelentését, hogv Bolo basát ő (Hunibért) mutatta be neki. Humbert szerint a san-sebasiianoi prefektus \olt az. aki Bolot a spanyol miniszterelnöknek bemutatta. A Maiin arról értesül, hogy a Duval-iigynek uj szenzációja van, amelyről a francia közvélemény rövidesen hallani fog. Egv magasállásu arisztokrata van súlyosan kompromittálva és legközelebb letartóztatják. Michaellst lemondásra kényszeritik. Berlin, október 11. A birodalmi gyűlésen a kancellár ellen egyre élesebb a hangulat. Mire jár. hogy a többségi pártok egyenesen fel fogják szólítani Michaeiist, hogy lépjen vissza és amennyiben 3 kancellár ennek a felhívásnak eleget nem tenne, a többségi pártok egyenesen a császárhoz akarnak fordulni. A helyzet a birodalmi gviilés és a kormány között olyan feszült, hogv a kormányban okvetlenül változásoknak kell történni. A birodalmi gyűlés ma még folytatja a tegnap abbanmaradt vitát, azután hosszabb szünetre megy és valószínűen csak december elején tart ismét plenáris üléseket. A többségi pártok képviselői tegnap hosszasan tanácskoztak a feszült helyzetről, de határozatot nem hoztak ás a tárgyalások eredményét titokban tartják. Csak annyi szivárgott ki, hogy a möstani helyzet tarthatatlan. — Csakis az egyes részletkérdésekben, különösen a kormánnyal szemben követendő taktika kérdésében vannak még nézeteltérések. —— —