Délmagyarország, 1917. szeptember (6. évfolyam, 203-227. szám)

1917-09-13 / 212. szám

s UfLMAGYARÖESZÁa. Szeged, 1917, szeptember 13. BERLIN, szeptember 12. A nagyifőhadi­szállás jelenti: Lipót bajor herceg vezér­tábonreagy arcvonala: A keleti-tenger és a Diina között előcsapa tatok több helyen harcbajti visszavertek orosz felderítő oszta­gokat. A rigai csatában ejtett foglyolk szániát 6900 hain állapítottuk meg. A zsákmány 325 ágyú, ebből egyharmadrész nehéz ágyú. Több meg terhelt rendes és kestkemyvágá­nyu vonat, nagy árkástzanyag, lőszer és BERLIN, szeptember 12. A nagyifőhadi­szállás jelenti: Rupprecht trónörökös had­csoportja: A flandriai arcvonal több szaká­szán, az Artoteban ós St. OueiEitinitől észak­ra ,a. tűztevékenység az esti órákban jelen­tékenyen feléledt. Állásaink előterében több ízben gyalogsági összeütközésekre kerüdt a sor, A német trónörökös Ii'adcsoportja: A Champagneban a Semme-Courin országút Az Ochrida-fónál csapata- j ink kitérnek a túlerő elől.! BUDAPEST, szeptember 12. (KöizÜi a mmjsztereüiiiicíki ^aj'tóoslzt.ijly.) Berátói dél­keletre elöcsapataink •olasz osztagokat a Gelso Osuman át visszavetették. Pograde­nél az Ochrida-íó mellett csapataink túl­erőben levő ellenség nyomása elöl kitér­nek. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. ' BERLIN, szeptember 12. A nagyfőhadi­szállás jelenti: A macedón arcvonalon a Ochrida tó délnyugati .partján a helyzet lé­nyegében nem változott. A monasztiri me­dencében erősebb volt a tüzelés, mint az utóbbi napokban. LUDENDORFF, e!sö föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Kornilov veszélyezteti az orosz szabadság ügyét. Rotterdam, szeptember 12. A Mamiiig Post irja: E pillanatban kérdéses, van-e ha­lahna Keronszkinek, hogy parancsainak ér 1vényt szerezzen? Az ideiglenes kormány az orosz 'hadseregnek együk vezetőjét a másik után bocsátotta el. Kornilov nyilván azt hit­te. hogy neki tiltakoznia kell ez ellen s mig van hozzá idő. Kornilov esetében is olyan tényezőktől függ követeléseinek keresztülvi­tele. és az ideiglenes kormány megnyerése, amelyéket nem ismerünk eléggé. A mi most történik, hozzá tartozik a fonradalmak szo­kásos lefolyásához. Kereüszkivel szemben, éfel mi sz er készletek, számos (gépkocsi és más csapatszájMió jármit. József főherceg vezérezredes arcvo­nala: A Pruth és a Moldava között több Íz­ben élénk tüzérségi tevékenység és földe­rítő ütközetlek. Az oroszok Salikénál ' nem folytatták támadásukat. Tirgul Okniától cíéJnyugatra az ellenség ötször tört előre vonatotok ellen. LUDENDORFF, első föszállásmester (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály' két oldalán francia osztagok erős tűzhatás után erőszakos felderítésekre törteik előre. Tűzzel ós közelharcban visszniiatüik őket; foglyok maradtak kezünkön. Verdun előtt a tüzérség harci tevékenysége alább ha­gyott. 19 ellenséges repülőt lelőttünk. Egyikü­ket Vass hadnagy 46-ik légi győzelme té­ri tette le. LUDENDORFF, első föszállásmester. aiktü diktátor akart lenini, most vetélytárs lé­pett fel. A Daily. News Kornilov eljárását ellenforradalmi kísérletnek mondja. Ha a, reakciósok győznek, — mondja az idézett lap, — ők sem fogják jobban vezetni \ há­borút. Ha helyreállítják a régi uralmat, csak Potsdami szolgái és az orosz népnek zsar­nokai lesznek. A szabadság ügye Oroszor­szágban halálos veszedelemben van s ha Ut elvész, nJ'.ndemütt veszedelembe jut. A hadsereg nagy többsége nem támogatja Kornilovot. — A délkeleti front vezérkarát letartóztatták. — Stockholm, szeptember 12. A Péúervár: Távf.rati Iroda jelenti: Az egész iliadsereg és a flotta elítéli Kornilov Ház ad ásat, csak a délkeleti front parancsnoka, Denikin tábornok csatlakozott hozzá. Ezért Denikini egész vezérkarával a föliadiszúllásáh letartóztatták. Azokat a pa­rancsnokokat. akl'ik az ellenforradalmi moz­galommal rokonszenveznek, a katonai bizto­sok erős ellenőrzése alá vették. A kormány ezenkívül rjrífjias intézkedéseket tett Pé­ter vár védelmére. Reímélik, hogy a véron­tást el lehet kertülni. A keleti-tengeri flotta határozottan a kormány mellé állott. Kerenszkl a direktórium élén Stockholm, szeptember 12. Pétervárról táviratozzák: Kmrnilovnak ultimátumát, a melyben Kerensz'kitől a teljes hatalom át­adását követelte, 10-én esite "hozták nyilvá­nosságra. A hir óriási izgalmat keltett. A minisztertanács egész este és éjszaka együtt volt. A lapok azt hiszik, hogy az ország élére egy direktórium fog kerülni, 'amelynek Kerenszki, Nekraszov helyettes rninisz.erel­inö'k, Savinkov hadügy/miniszter. Skobelev, a munkástanács elnöke és Verescsenkó kül­ügyminiszter lesz á tagja. Azt is beszélik, hogy 'Savinkov les.z Pétervár kormányzója Yaszilkc'vszfkl'j helyébe, aki- ben vilii i'otta le­mondását és engedélyt kért, hogy távozzék •Oroszországból. Az általános vélemény sze­rint Kerenszki korlátlan hatalmat fog kapni. A csapatparancsnokok cserben­hagyják Kornilovot. Stockholm, szeptember 12. A Pétervári TáykaM Ügynökség jelenti: Kornilov csa-' patai egrimás között elvesztették az érint­kezést és nt\m folytjátják cfőnyomulásukctt Pétervár qllen. (Néhány osapatpairancsnok, a ki eddig Kor ni! óvnák volt a híve, már Pé­tervárda érkezett és bejelentette a kormány­m k, hegy elpártol Korniloéf.\ól, sőt hajlandói közreműködni annak eilfogatásábani Az egész országból hírek érkeznek, hogy a la­'kc\sság hü maéad a kormányhoz. A kozákok közreműködése a Kornilov és Kerenszkl közti viszály elsimítására. Rotterdam, ,szeptember 12. Pétervárról táviratozzák: Kerenszki fogadta a kozák­-csapatok küldöttségét, ame'lv hivatkozva ar­ra, hegy hazafias kötelességének tartja köz­remkedrd cz idaigldhés koémdnv és Korni­lov közölt'támadt viszály elsimításában, fel­ajánlotta közreműködését ebben az irány­ban, A kü'tdöt'tség és Kerenszki: között meg­egyezés jött létre. A küldöttség a főhadiszál­lásra utazott. LEGÚJABB. SZÓFIA: A 'bolgár királyné meghalt. STOCKHOLM: Kornilov 50,000 rubelt tűzött ki Kerenszki fejére. BASEL: A Daily News jelenti, hogy a nyugati hadsereg csapatai Kotmiíov mel­lett taglallak állást. PÉTERVÁR: A Journall jelenti Pé^er­várról: A polgári hatóságokat fölfüggesz­tették. A 3-ilk doni kozálke^red megszállta a város középületeit. PÁRIS (Havas jelentés): Poinoaré fel­kéri e Painüevét, hogy folytassa' fáradozá­sait a kabinet megalakítására. Painlevé gondolkodási időt ikért BÉCS: A központi hatalmak a jövő héten adják át válaszukat a pápa béke­jegyzékére. A válasz 'igein előzékeny és barátságos hangú. BERLIN:. A Wo! ff-ügynökség jelenti: Á császár meghalllgafta 'a kancellár, a vezér­kari főnök és a tengerészeti vezérkari fő­nök élőterjesztéselit. A trónörökös Berni­be érkezett és kihallgatáson Volt a csá­szárnál. PÁRIS: (Havas.) PaWlevé a ''kabinet; megalakitásárá vonatkozó megbízatást visszaadta Poincarénlak, mert nem Sikerült a nemzeti egység alapján kabinetet alakí­tania. , ZÜRIGH: Svájci lapok jeftejntük: A francia—svájci határra jelcntéke'iív angol csapatok érkeztek. A csapatokat Olaszor­szágba viszik, ott behajózzák 'és a Bal­kánra szállítják. Verdün előtt a tüzérség tevékenysége alábbhagyott. A névnél flotta megkezdte a támadást Reval ellen. GENF, (szeptember 12. A Petit Párisiéin | hegy a németek flottatámadása Reval el­tolt (fejni távirata szerhV. Gjotlandban erős | len megkezdődött, ágyúzás haflátszitk. Londonban azt hiszik, | , Ujabb küzdelem a Monté San Gabrieleért BUDAPEST, szeptember 12. (Közti a | melyek ránk nézve kedvezően végződtek, miniszterelnöki sajtóosztálty.) A tegnapi nap j Egyébként nem volt különös esemény, folyamán csak a Monté Sah Qatbrlele lej- | tőién kérőit hevesebb harcokra a sor, a | A VEZÉRKAR FÖNÖKE.

Next

/
Thumbnails
Contents