Délmagyarország, 1917. július (6. évfolyam, 152-177. szám)

1917-07-12 / 161. szám

2 DÉIiMAGYARÖftSZM. Szeged, 1917. julius lí Az oroszok nem zavarták meg a Dnyesz­ternél végrehajtott hadmozduiafainkaf. kormányuk felett. Ha ez megtörténik, lehet­séges, hogy az események gyorsabban kö­vetkeznek egymásután, mint eddig hinni le­hetett. Mi a porosz szellem és a porosz rend­szer ellen viselünk háborút és ha nem is irthatjuk elő a német népnek, hogyan kormá­nyoztassa magát, a garanciák, amelyekre szükségünk van a háború befejezésénél, sok­kal súlyosabbak lennének, ha a nem refor­mált Poroszországgal van dolgunk, mintha a szabad Németországgal fogunk tárgyalni, amelyben bizodalmunk lehet. A császár proklamációja a rend­szerváltozásról. Bécs, julius 11. A Fremdenblatt jelenti: A német birodalmi gyűlés folyosóin tegnap az a hír terjedt el, hogy Vilmos császár a kö­zeli napokban ujabb üzenetet fog kibocsá­tani a német néphez <s ebben bejelenti a par­lamenti és politikád reformok haladéktaiyin meg valósítását s egyidejűleg ugy a birodal­mi kormányban, mint a porosz minisztérium­ban létéáitendiő személyi változásokat. (Más oldalról is megerősítik, hogy a császári prok­lamáíció, amely állítólag már a közeli nopok­ban megjelenik, a következőket tartalmaz­</ft: 1. a porosz választójog reformja, 2. válto­zás az egyes porosz minisztériumokban, 3. a •birodalmi kormány részleges parlamentá­rissá alakítása. Kombinációk az u] kancellárról. > Bécs. julius 11. A Neues Wiener Jdurnal jelenti: Arra az esetre, h aa kancellár távo­zik helyéről, utódául tegnap elsősorban gróf Hertling bajor miniszterelnököt, másodsor­ban Bernsterff volt washingtoni nagyköve­tet, végül Michaelh porosz élelmezési biztost emlegették. 'A tegnapi koronafanáeson részt •vett íMidhaelis élelmezési biztos és Gröner tábornok, a hadügyi hivatal főnöke is. Ezzel •kapcsolatban Mfebaelist emlegették, mint a belügyi hivatal, vagy esetleg a kincstári hi­vatal jövő államtitkárát, sőt kombinálták a kancellárságra ». mert rendkivüli szónoki képessége, temperamentuma és íiagv aka­ratereje képesíti erre az állásra. Vannak, akik azt mondják, hogy Miebaelisnek viszont nincsenek meg a szükséges tapasztalatai kül­ügyi dolgokban, ezzel szemben hivei ráurn/ tatnak arra, hogy Michaelis segítőtársnak maga mellé vehetné Hinfzét, a krisztiániai német követet. Mindezek természetesen in­kább esak kombinációk, de abban valameny­>nyi vélemény megegyezik, hogy Helfferich és Zimmermann távozik helyéről. Részletek a császár, Hindenburg és Ludendorff tanácskozásairól. Berlin, julius 11. A Vossiséhe Zeitung a következőket jelenti: A' császár szombaton igen hosszasan tanácskozott Hindeniburggal és Lűdendorffal. Egy ideig velük volt a csá­szárné is és még este j'O órakor is lehetett látni a császári párt, amint a két hadvezér­rel sétált a Bellevue-parkban. A kastély ter­rászán a császárné elbúcsúzott a társaságtól, de a császár több magas katonai méltósággal a fasor végéig kisérte Éindenbnrgot éí Lu­dendorffot. lEzen a helyen több száz ember gyűlt össze és zajosan ünnepelte a táborna­gyot. A császár rendkívül szívélyesen búcsú­zott vendégeitől és mikor Hindenburg auto­mobilja már elindult, a császár még akkor is néhány búcsúszót kiáltott utána. BUDAPEST, julius 11. (Közli a Mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A Kárpátokban az élénk harci tevékenység tart, A Dnyesz­tertöl délre a szövetséges csapatok végre­hajtották hadmozdulataikat anélkül, hogy az ellenség /zavarólag lépett volna fel. Egyéb­ként nincs különös esemény. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. berlin, ség jelent oroszok uj vonalai kiürített : BERLIN, julius 11. A nagy főhadi­szállás jelenti: Rupprecht trónörökös had­csoportja: Tengerészeti hadtestünk a Duna szakaszán a harcedzett tengerészeti gyalog­ság részei a tengerpart és Lómbartsyeric között tervszerű, hatásos tűzelőkészítés után rohammal elfoglalták azokat a védelmi müveket, amelyeket a franciák erősen ki­építettek s rövid idővel ezelőtt az angolok átvettek. Az ellenséget az Yseren át vissza­vetettük; több mint 1250 foglyot, köztük 27 tisztet szállítottunk be. Az angolok veszte- , ségei az erősen szétlőtt területen a ténger j és a folyó között nagyon súlyosak. A zsák- | Bőig ár osztagok megsem­misítettek egy angol őrsöt. BERLIN, julius 11. A nagy főhadi­szállás jelenti: A Doiran-íóíól keletre bol­gár portyázó! osztagok megsemmisítettek egy angol örsöt. A Struina-sikságon az an­gol tüzérség több helységet felgyújtott. LUDENDORFF, eka föszálJásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály./ Az Isonzónál erősbödött az ágyútűz. BUDAPEST, julius 11. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Az Isonzo men­tén az ellenséges ágyútűz heiyenkimt erős­bödött. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. A tengeralattjáró-harc ujabb eredményei. Berlin, julius 11. A Wolff-ügynökség je­lenti: Az Északi-tengeren buvárhajóink ujab­ban 24.500 bruttoíonnát sülyesztette-k el. Az elsülyesztett hajók között van az angol Etele gőzös (6557 tonna) munícióval és búzával Bostonból Liverpoolba, a Monarch nevű an­gol gőzös (4947 tonna) szénnel Glasgowból Liverpoolba. Yrnuiden, julius 11. A németalföldi táv­irati ügynökség jelenti: A Haridel en Vieberij és Piet Bein németalföldi halászgőzösöket egy német búvárhajó elsülyesztette. BERLIN, julius 11. A nagy főhadi­szállás jelenti: A Keleti-tenger és a Fekete­tenger között nem folyt nagyobb harci te­vékenység. A Dnyesztertöl délre a had-, mozdulataink eddig terveink szerint folytak. LUDENDORFF, első föszáüásuiester. (Közii a miniszterelnöki sajtóosztály.) Kosmaec ink. Az liuchy és t mentén mányt még nem állapítottuk meg. Repülőink a heves vihar dacára a leg­tevékenyebb módon Ismét hozzájárultak a nap teljes sikeréhez. A nyugati arcvonal többi hadseregénél eső folytán a harci tevékenység mérsékelt határok között maradt. Szász, rajnai és gárdacsapatoknál Reimsnéi, az Argonneok­tói keletre s a Maas és a Mosel között vég­rehajtott vállalkozásai jó eredménnyel jár­tak. LUDENDORFF, cisö föszálláwuester, (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) LEGÚJABB. LUGANO: A Secolo jelenti, hogy a galíciai csata döntést jelent az oroszokra Az oroszok vesztesége negyedmillió ember. Másfélmillió ember áll mostan harcban. — Egyedül a Lisonia-magaslaton 18.000 orosz holttest fekszik. KONSTANTINÁPOLY: 10-ikére virra­dóra két ellenséges repülő bombázta a vá­rost, de csak jelentéktelen károkat okoztak. GENF: A görög hadügyminiszter kije­lentette, hogy görög hadsereg többé egy­általán nincsen. BERLIN: A Wolff-ügynökség jelenti í 1-ikén este: Nyugaton több helyen foko­zódott a tüzérségi tevékenység. Keleten a Dnyesztertöl délre német és osztrák-ma­gyar csapatok a Lomnica mellett ismét har­ci érintkezésben vannak az oroszokkal. — 1—r»iiT,rictrnjJ A németek sikeresen bombázták Osel szigetét. Az utóbbi napokban repülőrajaink az eszak-kiurlandi partvidéken Zirelnél és Arens­burgnál, ösel szigetén, ismételten sikeresen bombáztak ütegeket, kaszárnyákat és kikötő telepeket, miközben találatokat és jelenté-, kenj- tüzeket figyeltek meg. Az ellenséges ütegek heves tüzelése dacára összes repülő­gépeink mindannyiszor sértetlenül tértek vissza. A tengerészeti vezérkar föjjö&e. Halsesof feladtuk. jul. 11. A Wolff-iigynök­i: Stanistau környékén az csak habozva közeledtek nk feié és megszállották a Malics erődöt. Meglepe­tésszerű előretöréseket környékén visszaiitasiíottn orosz tűz Brzezany, Kon a Leinberg—iBrődy-i vasú időnkint fokozódott. Német győzelem az Ysernél.

Next

/
Thumbnails
Contents