Délmagyarország, 1917. június (6. évfolyam, 128-151. szám)

1917-06-28 / 150. szám

420 í5etM AgYA tt0íiS£a8 Szeged, 1917. junius 29. togon-téren befordultak az Erzsébet-kör­uítra. A „Rákóczy-utra szorított tömeg ez­alatt a Balaton-kávéház és a Mátyás király •kávéház hatalmas kirakatait bezúzta. A tö­megből valaki belőtt a Baíaton-kávéházba, mire a többiek azt hitték, hogy a Balaton­ból lőttek ki, erre nekiestek a terrasznak és azt szétszedték. A márvány tábláikat összetörték, a réz-székeket és a vaskoria­tokat magukkal vitték. A Rákóczy-utön is soriban, állottak a megakadt villamos ko isik. A tömeg nekiesett a kocsiknak és szét­darabolta azokat. Az összekötő vasrudttkat íklszieidték és beleszar itatták az aisö veze­tékbe, amivel több helyen rövidzárlatot idéztek elő, ahoil a láng magásna csap ott ki. A rendőrség a Rákóczy-uton rávetette ma­gát a zavargókra és szétszórta őket a nagy körutna. A tömeg mindenütt törve és zuz­Ma az Erzsébet-körutra ért, ahol találko­zott az Andrássy-utról jövő másik hatal­mas tömeggel. Ezután az egyesült tömegek tovább folytatták a rombolást és pusztítást, amig osak a megerősitett rendőrcsaplatok szét nem z'avarták őket. A késő éjszakai órákban a város külső részein kisebb tömegek tüntettek, amelye­kelt szintén ,a rendőrségnek keltett sz'é't­zaviami. Este a mentők kivonultak és több sebesültet szállítottak be a kórházakba. Eddig hárclin súlyos sebesültről tudnák, a kik között az egyik nő. Váltakozó harcok nyugaton. BERLIN, junius 27. A nagy főhadi­szállás jelenti: Rupprechit trónörökös haíd­cisopotrüja: Rossz látási viszonyok folytán a kölcsönös tüzérségi tevékenység az arc­vonláfon csekélyebb volt, mfiiiit az előző napákban. Csak egyes szaikaszclkon fclko­'zódotí időmként a tűz. A reggeli órákban a kiugró Lens-könyöik ellen támadó nagy aítígol eírőket m'jyos veszteségük n Mikéit vteszavertük. Az aínras—lensi ut imindlkét oldalán az ellenség egy eilőtéirii árokban megvetette a lábát. Font ábránál sikerttele­neik maradtak ellenséges osztagofk előretö­rései Ugyanígy meghiúsult az Arrta -arc­vonlai! több helyén felderítő osztagok táma­dása. A (rémeit trónörökös hadosopínrítja: CraoininieSétőil északnyugatra, valamint C őr­ben,y-Beiry-iau Bar két oldallá® folyt eirős ttíztől eltekintve a harci tevékenység áfe­fábsn mérsékelt határok közt maradt, Albrecht württefmbergi herceg had­csopOrtja: Nincs 'jelentős esemény. LUDENDORFF, első főszállásmester. Venizelösz harcra buzdít az antant mellett. Kopcnhága, junius 27. A Times athéni tudósítója szerint azok a görög csapatok, amelyeket Venizelösz gyűjtött annak idején, s most a bolgárok ellen harcolnak, az uj kormány rendeletére a fronton fognak maradni és az uj kormány országszerte toborozza az önkénteseket ébbe a hadse­regbe. A peloponézoszi helyőrségekbe na­gyobb csapattesteket akarnak küldeni, egyébként a most besorozandó önkéntese­Az uj görög király határozat­lansága. Genff, junius 27. Lyoni liapok közlik athéni távirat alapján, hogy Sándor görög •király a szó szoros érteimében Jonnart gyámsága alatt áll. Jonnart rendeletére a király felesketése után állandó tartózko­dásra egy vidéki kastléyba fog menni. — Zaimisz lemondását a király elfogadta. Most azt követeli Jonnart, hcigy Venize­lösz haladéktalanul térjen vissza Athénba s ott legyen addig is, mig kormányé, meg­A franciák már megelé­gelték a háborút. Genfi, junius 27. A párisi újságok sorai közül fellángol a béke vágya s olyan há­borús fáradtságot árulnak el a cikkek, mint még soha. A nacionalista újságok, Valamint Cle­menceau, Rousset és Hervé napok óta Ír­nak a naturalizált és idegen polgárok elten, akik forradalomra lázítanak és a katoná­kat a háború elten izga-tfiák. Az Eoho de Paris azt kívánja, hogy helyezzék vád alá Malvy minisztert, — Cailhxux hívét, aki ! két. az egyes garnizonokban fogják kiké­| pez'ni s azok ott is maradnak. Az ideiglenes kormány két hadtestet akar behívni, hogy a hadsereg elérje a bé­ke/létszámot. A képviselőház csak a leg­sürgősebb teendőket fogja elvégezni, az­után elnapolják s Venizelösz országos kör­útra megy, hogy agitáljon az antant mel­llett. alakul. Komolyabb zavargásoktól nem fél Jonnart, ha Venizelösz áll a kormány élé­re, mert a peloponezoszi események jelen­téktelenek. Konstantin hivei nem Ismerik el a Venizelösz kormányt. Bécs, junius 27. A londoni lapok athéni táviratot közölnek, amely azt jelenti, hogy Konsiantin volt király hivei mind Pelopo­nezoszban gyűltek össze s ott elhatároz­ták, hogy nem ismerik el a Venizelosz­'körmányt. türi, hogy a bocheok és a bocheok barátai Franciaországban a háború elten dolgoz­zanak. A Victoíre cirnü újság, Hervé lapja azt irja, hogy a kormány kötelessége vol­na letartóztatni valamennyi zimmerwaldi és kienthaii szociálistát. Hihetetlen, hogy a kormány megengedi a nyílt békepropa­gandát, mely fronton levő katonáink tér­dét metszi el. A harcteret békeröpiratok­kal árasztják el. Leveleket kaptam — irja Hervé — a harctérről, melyekben komo­lyan írják, hogy Franciaországban forra­dalmat kell csinálni, mint ahogy az oroszok csináltak. A lap követeli a sztrájk-jog meg­szüntetését. Vagy ki akarja tenni a kor­mány a katonákat olyan rettentő megráz­kódtatásoknak, mint a légutóbbi sztrájkok alkalmával? Hivatalos forrásból, a lapok utján az­zal az Ígérettel csillapítják a kedélyeket, hogy már az ősszel amerikai katonák fog­ják íeffiváltani a franciákat, de a radikális újságok azt követelik, hogy a kormány állapodj ék meg az angol kormánnyal ab­ban, hogy az angolok már most szélesít­sék ki frontjukat és a fáradt franciák egy részét küldjék haza. Élénk tüzérségi tüz az orosz fronton. BERLIN, junius 27. A nagy íőhadi­•szálilás jelenti: A iemberg-rt®rnopQl!i vas­uíitó! délre és a Nairájovkánál a1 tüzérségi és rjknafííz élénk maradt. A Zloltta-Lipa mentén egy felderítő előiretörésböí több foglyot azáMltoktunk vissza. LUDENDORFF, első főszállátmestor. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Fokozódott tevékenység a Cserna-hajlásban. BERLIN, junius 27. A nagy főhadi­szállás jelenti: Macedón arcvonal: A Cser­na-baj'ásban és ettől keletre a tűztevékeny­ség időnkint fokozódott. TIIDENDORFF, első főszállásmester, (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Harctereinken nincs esemény. BUDAPEST, junius 27. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Egyik harctéren ' sem történt jelentős esemény. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. LEGÚJABB. LONDON: Az alsóházban Chamberlain kijelentette, hogy az orosz forradalomnak egy haszna van: leveszi az antant-szövet­ségesekről a felelősséget a háború elvesz­tése ért. A békét ezután majd nem lehet a szövetségesek kudarcának tekinteni. LONDON: Balfour kijelentette az alsó­házban-, hogy Görögország népjoigi szem­pontból többé nem tekinthető önálló állam­nak, hanem csak az antant által igazgatott provinciának. STOCKHOLM: A Ruszkoje Volja je­lenti: A birodalmi gyűlés ideiglenes bizott­sága Rodzianko elnöklésével tartott gyű­lésen tárgyalta a munkástanács indítványát a duma felosztására és határozátilag ki­mondta, hogy az ideiglenes kormánynak níncs joga a feloszlatáshoz. STOCKHOLM: Cetretelli miniszter kö­zöltté a munkástanács képviselőivel, hogy la szövetségesekkel kötött összes szerző­dé sekfü, kivéve a londoni egyezményt, megszűntnek tekintik és az ideiiglenes kor­mány uj szerződéseket fog kötni,

Next

/
Thumbnails
Contents