Délmagyarország, 1917. május (6. évfolyam, 103-127. szám)
1917-05-20 / 118. szám
2 delmagyakok&íág Szeged, 1917. május 20. A városok. A Polgári,iga alakuló gyűlése elmaradt, a városok kongresszusának legutóbbi tanácskozása azonban épp elég ize'.itő: adott abból, hogy milyen hangulatban folvt volna le a városok szövetkezésíneK tervezett alakulása. Nyomban azután, hogy a Polgárliga munkaprogramja nyilvánosságra került, kifejezést adtunk annak a v élemén vünknek, hogy a program kápráztatóan gazdag és túlságosan elvont ahhoz, hogy a városok egészséges fejlődésének meggyorsításához szolgáltasson reális biztosítékokat. Az a felhívás, amellyel a Polgárliga alakulására invitáltak, buzgó emberbarátok és a polgárság jövőjéről álmokat szövő utópisták munkájának tetszett, -ami leginkább konkrét dolog volt benne, az már a városok kongresszusának előkészítő munkássága közben az egyetértő munkálkodás egyik legfőbb akadályául jelentkezett. Kifejtettük már, hogy a közelebbi célok megjelölését szerettük volna látni, azon kiviil sokkal, de sokkai több jelét annak, hogy azok, akik az uj szövetség ügyeit irányítani fogják, alaposan ismerik a vidéki városok mai helyzetét. bajait és a fejlődésük utiába (tornyosuló akadályokat. A Polgárliga nem lehet más, mint a magyar városok szövetkezése a városok és a polgárság felvirágoztatására, életereiének megedzésére. igy gondolták az alapítók is, de megfeledkeztek arról, hogy ennek a munkának nemcsak a sikere, depz egyetértő megkezdése is kizár minden politikát, Ugy iátszik. a program megállapítására legnagyobb befolyással a főváros vezetőségének bizonyos körei voltaik, amelyek ennél a nagy társadalmi, 'kulturális és gazdasági célt szolgáló mozgalomnál sem tudtak megfeledkezni a kormány és a többségi párt iránt a közélet minden egyéb terén tanúsított ellenszenvükről. Pedig e tekintetben nincs egy véleményen velük a vámsok egész polgársága, ezért kell a program elvi természete mellett ezt a tendenciát a legsúlyosabb hibául felróni és — mint a jelek is mutatják — olyannak tekinteni, amely az egészséges alakulást, a békés, sikeres együttdolgozást eleve kizárja. Rá lehetne itt még arra az érdekellentétre mutatni, amely különösen a főváros és a nagy vidéki városok között áll fenn. Boncolgatni lehetne egyéb érdekellentéteket is. Mindezeknek azonban nem tulajdonítunk olyan jelentőséget, hogy a tartós egyesülésnek, a .békés és eredményes munkálkodásnak útját szeghetnék. Fennáll ugyanis mellettük az érdekközösségnek olyan erős láncolata, hogy csodálkozni kell azon, hogy a magyar városok a haladás rögös útját eddig egymástól teljesen elkülönítve járták és nem ismerték fel a tömörülésnek rájuk nézve is nagy erejét és mérhetetlen előnyeit. A városokra gyors, alapos, nagy és komoly munka vár. Ez a munka városok szerint is alkaul és változik, nagy számmal vannak azonban közös bajok és közös célok. melyek csak akkor orvosolhatók és csak akkor valósithatók meg egy szövetség keretében, ha annak programja semmi olyat fel nem ölel, ami a polgárokat egymástól elválasztja, ellenben minden benne van, ami az egyesitett erőkifejtésre tüzel. Nagy vonásokban minden komoly, munkáját alaposan és szeretettel végző közéleti ember lelkében kialakult például Szegeti jövője és a munka, melyet ennek kivivásáért végezni kell. A részletekben lehetnek ellentétesek a vélemények, a különböző áramlatok megvívják harcukat és megvalósításra az a terv vagy irányzat kerül, amelynek többséget juttatott a döntésre hivatott fórum. Egy-egy város boldogulásának nagyon fontos feltétele, hogy gz az itthoni munka jól, buzgón, okosan és alaposan végeztessék el. Ezt részben megkönnyíti, részben betetőzi az az erő, amelyet a szervezkedés kölcsönözne a városoknak. De atihoz, hogy igy legyen, ke!!, hogy a városok reális városi program alapján tömörüljenek. tiiaiimii Oroszországban a francia forradalom kitörésében reméngkednek. BÉCS, május 19. A Fremdenlblatt jelenti Stockholmból: Pétervári körök Cerepelli május 1 ü-iki dumai beszédétiek nagy jelentőséget tulajdonítanak, amelyben angliai ós franciaországi állapotokról beszélt. Remélik, hogy a forradalmi mozgalom kitörése Franciaországban küszöbön áll. Az orosz-angol diplomáciai viszony megszakítása már csak rövid idő kérdése. A szigorított buvárhajóharc eddigi eredménge. BUDAPEST, május 19. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Április hónapban végleges megállapítás szerint összesen 1,091.000 tonna kereskedelmi hajótér sülyedt el a központi hatalmak hadi Intézkedései által. Ebből 822.000 tonna ellenséges hajótér, melyben 664.000 angol hajótér volt. Az elpusztított angol hajó térből 80.000 tonnát az „U. 35" búvárhajó egyetlen utján siilyesztett el. A korlátlan tengeralattjáróharc kezdete óta összesen 2,772.000 kereskedelmi hajótér süly ed t el, ebből 1,707.000 tonna angol volt. ROTTERDAM, május 19. Londonból jelentik, hogy lord Menth május iO-íkéu az angol alsóházban kijelentette, hogy a Rotora nevű 11.140 tonnás gőzöst március 22-én a csatornában elsülyesz.tették. A gőzös fedélzetén 100.000 dar3b vágott marha és egyéb élelmiszerek voltak. Kölcsönös tüzérségi harc az orosz fronton. BUDAPEST, május 19. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Keleti harctér: Az egyes arcvonalszakaszokon az orosz tüzérség tevékenysége a mi megtorló tüzelésünket váltotta ki. Egyébként nincs jelenteni való. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. BERLIN, május 19. A nagy főhadiszállás jelenti: Az orosaök tüzérségi és (aknatüzet az Aa és a Düna között, Lucktól nyugatra a zlocov—tíarnopotl vasút mindkét oldalán és a Narajovkánál élénken viszonoztuk. LUDENDORFF, első főszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Macedóniában nem ujuitak ki azellenségesfámadások BERLIN, május 19. A nagy főhadiszállás jelenti: Macedón arcvonal: Az ellenség az utóbbi napok kudarcai után támadását nem újította meg. A tüzérségi tűz ismét gyengébb lett. LUDENDORFF, első főszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) BUDAPEST, .május 19. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Délkeleti harctér: A helyzet változatlan. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. Angol jelentés az adriai ggőzelmünkről. London, május 19. Az admiralitás közli: Május 15-én egy könnyű cirkálóból és torpedózuzókból álló magyar és osztrák flotta megtámadta a szövetségeseknek az Adriaitengeren levő harmadik előőrsi vonalát és elsüiyesztett 14 angol előőrsi hajót. A Dartmonth és Bristol nevű angol hadihajó, valamint több francia és olasz torpedózuzó az ellenséget egész Cattaro közeléig üldözte. Midőn Cattaro (közelében magyar és cszitrák csatahajók jelentek meg, a mi hajóink visszavonultak. Olasz repülök megtámadták az ellenséges hadihajókat és határozottan állítják, hogy egy ellenséges cirkálót erősein égve és sülyedő állapotban vontattak vissza Calttaróba. Egy másik ellenséges cirkáló is erősen megsérült. Egy ellenséges tengeralattjáró naszád megtorpedózta a Dartmoufh-at, amely visszatért kikötőjébe. Három ember meghalt, egy tiszt és négy ember hiányzik, hét ember megsebesült. Több veszteségünk nem volt. Az előőrsi hajók legénysége közül az ellenség 72 embert elfogott. Nagy elégedetlenség Franciaországban. Genf, május 19. Franciaországban nőttön-nő a levertség és egyre nagyobb a kiábrándultság. Most már olyan a hangulat, hogy a cenzúra többé nem képes elnyomni néhány újság kétségbeesett hangját. Igy példán! a Petit Párisién a gazdasági helyzetrő1 szóló cikkében a többi közt a következőket irja: — Tfljes és tökéletes szervezetlenség súlya alatt nyögünk: az ország egyik sarkától a másikig végigviharzik a panaszok valósáéos koncertje: most már senki sem tudja, hogy hova forduljon szénért és azok a gyárak is, amelyek a nemzeti védelem érdekében dolgoznak, kénytelenek sziénhiány miatt üzemüket megszüntetni. Pang a gázipar is. A kis háztartásokban már nem lehet főzni, a pékiizleteket liszthiány miatt be kell zárni, a paraszt nem tud többé enni adni disznajának, az ipar és mezőgazdaság számára való szállítás kérdése megoldhatatlan • mindenfelé legnagyobb az elégedetlenség. Az amerikai hadsereg első kontingense Londonban. Londcn, május 19. (Reuter-jelentés.) Az amerikai hadsereg első kontingense, egy egészségügyi osztag megérkezett Angliába. /