Délmagyarország, 1917. február (6. évfolyam, 25-49. szám)

1917-02-11 / 35. szám

Szeged, 1517. február 11. HÍREK MM Mi a nagy hideg oka. Engellmrdt V., a híres .berlini meteoroló­gus irja az alábbi érdekes cikket: A konyhá­ba voltunk meghiva teára, mert a gúztaka­réktűzhely volt az egyetlen meleg hely a la­kásban. A teáihoz beszélgetésen kivül más uem volt. Sóikat beszélgettünk a háborúról, még többet az evésről és Végül, .az ég ajándé­káról: a hidegről. — Önnek, mint meteorologaisnaík, igy aposztrofáltak, tudnia kell, boigy tulajdonké­nen honnan ez a nagy hideg. Oh igen . . ., de mielőtt felelhettem vol­na, valaki már megadta a választ. A háború az oka. • tg — Persze a Mbc.ru ép ugy oka a mos tani hidegnek, mint a két előbbi enyh© télnek. Nem uram, ne fogjuk rá ezt is a háborúra. Mert olyan hideg tél, „aminőre még a leg­öregebb emberek se tudnak emékezni", min­den ember életében, békeidőben is. legalább egy pár fordult elő. Ez a megállapításom csalódást okozott. — Nahát akkor honnan ez a szibériai hi­deg, ba nem a háború az oka? — Egészen jól mondta. Ez a „szibériai" hideg tényleg Szibériából jön hozzánk a ke­leti szelek szárnyain. Ázsia- bensőjében égés® télen ót vau egy tíagy terület magas lég­nyomással, maximummal. Egyik-másik esz­tendőben, igy az idén is, -egyszerre esa-k észéi be jut ennek a szibériai maximumnak, hogy terjeszkedési politikát folytasson és Nyugat­Oroszország és Svédország ;feló veszi az út­ját. Január elején nálunk még kellemes volt az időjárás, hisz akkor még az utcán is na­gyobb volt a hőfok (+ 9° C), mint most a szobában. Később azonban, ugy január 8. kö­rül, a magas légnyomás Lengyelország keleti határán vált érezhetővé, nálunk pedig nagy Miért nem jár a Hásba a képviselő ur ? Budapest, február 10. Panasz vau a képviselő urakra. Nem jár­nak ,elég szorgalmasan a t. Házba. Tegnap egy szónok gúnyosan igy kezdte .beszédét: Tisztelt gyo-rsiró uraik, — mert több gyorsíró volt ,a le remibe n, mint képviselő. Tiz -ember­nek, husz fűinek beszélni valóban uem nagy gyönyörűség^ A szónoknak hallgatóság kei:, őt a figyelő szernek ihletik, inspiráció-iái az ér­deklődésiből, olykor a közbsszólá-sokból merűü. Tíz emlbannel legfÖlebb barátságosan diskurál­ni, adomázni, megbeszélni leibet A szónokok tehát joggal v-annaik elszontyolodva és igaza van mérges haragúknak, mikor a képviselőik nagyobb buzgalmát követelik a parlamenti ülések látogatása körül. Ámde tudvalevő, hogy a természetben se-ui­uik-cm történik ok -nélkül. S a menyi ben a kép­viselőház a természethez .tartozók, ez az intéz­mény is alá van vetve a könyörtelen törvé­nyeknek. Ha a képviselő juean .jár a parlament­tó, annak biztosan megvan a maga oka, ame­lyet nam is olyan nehéz 'kinyomozni. Néz-zük talán: miikor járnak -a Ik-éípvi sellő urak -töme­gesen a Házba s mik-or tüntetnek távolmara­dásukkal'? Ne is menjünk vissza túlságosan messzire jó példákért. A memóriánk megeről­tetése nélkül emlékesfhetan-k, micsoda izgalmas érdeklődés volt .ama bizonyos ősszel érhetotlei-­havazás dn-dült meg. Kétélű fegyver! A hó jóakarója, h-a ugy tetszik: jó takarója a föld­nek, mert meleg köpenyt térit a vetésre, ám­de nem nagy jóaíkarója az embernek, mert lehűti a levegőt Érdes felszínének éjjel -nagy a kisugárzása és szétoszlatja a nappali kevés meleget, Igy aztán január 9-ikére — az emberek kivételével — minden gondosan elő volt ké­szülve a nagy hidegre. A keleti maximum azonban -kutyába se vette az embereket, mind közelebb jött és január 10-én megszállott Skandináviában. Ezen a semleges területen, ugylátsziik, jól találta magát, mert azóta ott ül. Csak néha-néha küld e-gy-egy darab ma­gas légnyomást hozzánk követségbe. Ilyenkor aztán csillagos éjszakáink vannak, amelyek­kel együ-tt jár a nagyfokú lehűlés. Ez a hideg könnyen elviselhető, mert a csillagos éjszaká­ra rendszerint napos, szélmentes nappal kö­vetkezik. A semleges időjárás -azonban még­sem annyira semleges, a skandináviai maxi­mum visszarendelte a követeit és helyükbe csípős, éles észs-keleti levegőt csaknem elvisel­hetetlen hidegével. Február 5-én Be-ri-nben —15°, a vé s széén —22°, a külvárosokban —29° és kint Potsd-abau -meg éppenséggel —33° volit a hideg. — Na -de ilyen — vetette közbe valaki — békeidőben mégsem fordult elő. — De mennyire! Előfordult bizony! 1893­ban Német országban —36.5° fo-g volt a legala­csonyabb hőfok Marggrehovában. Csak az a kellemetlen, hogy most ép a háború alatt -ilyen nagy a ihid-eg és szénhez majd csak ak­kor jutunk, mikor vége lesz a hidegnek. — Dekát akkor mondja meg, mikor lesz megint meleg? — Bocsásson meg, nagyságos asszonyom, ha feleletem nagyon is udvariatlan: meleg akkor lesz megint, amikor vége lesz a hideg­nek. Amit Oroszország küldött, azt Angliá­nak kell alacsony légnyomással elhajtania. És mikor lesz ez, azt a jó isten tudja. Külöm­segi lista iránt. Zsúfolva voltak a padsorok s a becsületes (polgár, kinelk a magas protekció helyet juttatott ,a A'aridatoD, elégülten legel­tethette tekintetét, a kopasz fejeken, azzal a íbizsergetően kellemes érzéssel a tekintélyeket mindenkor tisztelő lelkületében, hogy a nem­zet választottai -mégis csak híven teljesülik kö­telességüket. -Mit vártak attól u had-ügy minisz­tériumi listától? Neveiket. Mit vártak a ne vektől? Pikáns összefüggést bizonyos hadse­rsegsaállitásá üzleteikkel. És aaonkivül? Néhány borsos ki szólást, leleplezést, botrányt. Ehhez volt publikum. Ha élelmes szánházigazgatóik-( íi-ak gdh.ák ki alibérletbe a p.arlamentel, kite­hették volna a minden jegy elkelt-ót hirdető táblát ' S ha kong a Ház, mért kong az üresség­től? Mert a hősök emlékének megürlöíkitéséről szóló javaslatot tárgyalják? /Mert e vita során hánytorgatták 'föl .a liaclbavon-ultak bozátarto­zói-nak vékoiiypránzü segítségét, a hadiözvegyek árváik és rokantak sanyarú helyzetét? Ig-sn, bátran felelhetünk igy a kérdésre, mert az elő-b láttuk, mikor telt meg a Ház és ágy a napirend összefüggését a paria-ment láfcoga­totteágtával tagaldni nem lehet A képjviselő •éppen olyan publikum, mint a mentelmi jo­gon kívül eső nagy tömeg bármelyik tagja, őt is csak az érdekességek csiklandozzák, őt is vonzzák az .izgalmak, ö is a reklámokkal •beharangozott ülésekre siet, akárcsak a hatal­mas -plakátokon és újsághirdetésekben .aján­lott UtványoKságc-khfoz. Emberi természet, ide­* '""' ben az időjárásra is az áll, ami az emberre: minél tovább marad, annál nehezebb szab* dúlni tőle. — Sseméiyi változások az udvarnál. A hivatalos lap szombati számában több királyi kézirat jelenít meg az udvar köréhen történt személy® változásokról. Herceg iMontenuovtt első főudVarmestert a király állásától fölmen­tette és első íöudvarmesterré herceg Hahen­lohe-Schülingsfürtet nevezte ki. Gróf Berek­loldoi második föiid-var-mesteri állása alól felmentette és ifőikamarássá nevezte ki. Föl­inentetite állásától a király báró Schiesslt, a kabinetiroda főnökét is -s egyben a birodal­mi tanács urak-házának örökös tagjává ne­vezte ki. A kabinetiroda vezetésével dr. Polzer lovagot bízta m-eg a király. — A külügymlnisTteriuííi uj osvtáfyfőnSke Budapestről jelen-tik: Az Est értesülése sze­rint a legközelebbi időbe-n dr. Gratz Gusztáv ország-gyűlési képviselőit a külügyminisztéri­um egyik osztályfőnökévé nevezik ki. Bécsi illetékes helyről -megerősítik * hirt, hogy dr. .Graz Gusztávot külügyi osz­tályfőnökké nevezték ki. — A iiukoricáskenvérben — krumpli'iszt is lesz. Báró Kürthy Lajos az Országos Köz­élelmezési Hivatal elnöke szombaton távirati kérdést intézetlt. a polgármesterihez, hogy « város rendes havi lisrtkontiugensébe tószá­mitva mennyi krumplilisztet küldjön ynJlxxnít­liszt helyett. — A Budapds'i Újságírók Egyesülete a sajtószabadságért. Budapestről telefonálja tu­dósítónk: A Budapesti Ujságirók Egyesüle­tének képviseletében szombaton este Már­kus Miksa felkereste a miniszterelnököt és a belügyminisztert a Házban és kérte, hogy ,.A nap" megjelenési tilalmát vonják vissza. Ugy gróf Tisza István, -mint Sándor János belügyminiszter kijelentette, hogy az ügyet sürgősen és kedvezően fogja elintézni. — A tejárak tnabszfnsélása az egész országban. Nagyfontosságú távirati rendeletet intézett szombaton Somogyi .Szilveszter pol­gármesterhez báró Kürthy Lajos, -az Országos gek dolga ez, nem kell hát ifönakadni rajta. ' Amin mégis Jön akadunk, az faogy a kép­viselő urakat mért. nem érdekli a hadiözvegyeik kérdésre is? N-eikiík tudniillik a -kanyerük -az, hdigy ér-deiMődjenek oOyiam baj-ok iránt, ame­Ü-y-eOdből (öblös 'szólamokat lehet kifacsarni. Vagy imár anyára hidegen hagyja .a nyomo­rúság a képiviselő urakat, h-og'y Eráziscsiná­lá.sra sem -tartják érdemesnek? . Molnár Jenő. A háborns Páris. A ragyogó, ciíölkikó víg Páris, -melyet a»­előtt a kora raggal í órákban. n-apfány -a.raoyo­zot be és -sugarai a B-ois de Bouiogne széles sétányainak sárga homokján Végig csiltám­lotta-k, miklözben elegáns lóiv-asok gyors vágta­tássál kavarták fel a finom -sárga homokot, most- nagyon szomorú. Nem vig többé a Bois, nemes paripák nem vágtatnak az Avenue-n, szomorú egyhangúság ül ott és a becmlavardok. sem zajosak. Nem kell a fefhiár botos rendőrnek a kocsisorokat igazgatni 'és az átjárás is sokkal kényelme­sebb -most, mint a párisink által annyira visz­•szaóhajtott béke napjaiban. És az este, a -híres villanyfényes párisi este sem olyan, a milyen volt. Nem gyullad­nak ki az Aiveuue de l'Opera óriás ivlá;:r>|pái, amelyek tündér, fehérségű v,é varázsolták a ' pompás paloták üzleteinek villanyifényben | tt«zó kirakatait, A B-r.e de 1- Paix e/uévőjü

Next

/
Thumbnails
Contents