Délmagyarország, 1917. február (6. évfolyam, 25-49. szám)

1917-02-15 / 38. szám

Szerkesztőség; SZEGED, KARASZ-UTCA 9. SZAm. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ARA; egész évre 23 — K. negyedévre 7.— K. télévre . . 14.— K. egy hónapra 2.40 K. Egres s/Ais Ara lO fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ UTCA 9. SZA«. A kiadóhivatal telefonja: 81. S?eoed, 1917, VI. évfolyam, 38. szám. Csütörtök, február 15. miei EGU. KOPBNHiÁQA: A Frederic VIII. dán gőzös február 14-én indult el gróf Berns­torff német nagykövettel, a követség sze­mélyzetével és négyezer főnyi utassal Ame­rikáiból. PÁRIS (Havas-jelentés): Le Febre kép­viselő a kamarában egy javaslatot nyújtóit 'be, mely meghatalmazza a kormányt, hogv /minden semleges, vagy szövetséges hajó személyzetének, ha ímegsemmisiti a támadó német búvárhajót, 500.000 frank jutalmat adjon. (M. T. I.) LONDON (Reuter-jelentés): Washing­toni jelentés szerint Salsbury, a szenátus alelnöke egy törvényjavaslatot nyújtott be, hogy az Egyesült-Államok kikötőit nyissák meg az antant hadihajók számára, melyek a kereskedelmi hajókat kísérik és megvédik a buvárhájók ellen. A törvényjavaslat lehe­tővé akarja tenni, hogy ezek a hadihajók amerikai vizeken cirkáljanak a német kobzó (hajók ellen. Hir szerint a javaslatot a kor­mány elfogadja, hogy a buvárhajó-harcot korlátozza. Salsbury meg van győződve arról, hogy javaslata eredménnyel j arna /anélkül, hogy az Uniónak hadat kellene (üzenni Németországnak. BERLIN: A Berliner Tageblatt meg­erősíti azt a hírt, hogy Tarnovszki osztrák­magyar amerikai nagykövetnek eddig nem nyílt alkalma megbízó levelét átadni Wil­isorcnsak. ROTTERDAM: Wilson felszólítást in­téz az antant kormányokhoz, hogy együt­tesen állapítsák meg a kellő intézkedéseket a tengeri hajóforgalom biztosítása céljából. BERLIN: Tegnap délután Ehmenben egy káli-bányában a robbanóanyag meg­gyulladt és felrobbanás nélkül lassan elégett. A kifejlett gázokban 30 bányamunkás életét vesztette. PÁRIS: A francia tengerészeti minisz­ter közli: Február 12-ikén délután az Adur /torkolatánál egy ellenséges búvárhajó hat ágyúlövés® tett a part felé. A parti ütegek nyomban ellentüzeíést kezdtek és a búvár­hajó, melyet eltaláltak, gyorsan viz alá me­rült. Részünkről öten megsebesültek. LUGANO: A Stefani-ügynökség jelen­ti: E hó 12-ikóre virradó éjszaka egy re­pülőcsoportunk felderítő utat végzett Mug­gia és Trieszt irányában, miközben a faur­coi hajógyárra számos bombát vetett, ame íyek nagy tüzet okoztak. Repülőink sértet­lenül tértek vissza. (Illetékes helyről megjegyzik: Utalunk a cs. és kir. sajtóhadiszállás J 2*1 jelentésére) A valeputnai ufnál több orosz állást elfoalaltuok. - 1200 foglyot ejtettünk; 12 géppuskát, 6 aknavetőt és 3 ágyul zsákmányoltunk. — Tüzérségi harc a Szereth és a Duna mentén. — BUDAPEST, február 14. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Mackensen ve* zér tábornagy hadcsoporíja: Különös ese­mény nem történt. József főherceg vezérezredes fearcvs­nala: Békástól délre több orosz előretörést visszautasítottunk. A valepaíataii uton csa­pataink rohammal elfoglaltak egy orosz ál­lást, amelynek visszaszerzésére az ellenség később már hasztalanul intézett erős ellen­támadásokat. 23 tisztet és Í200 főnyi le­génységet fogtunk el, 12 géppuskát, 6 akna­vetőt és 3 ágyút zsákmányoltunk. Lipót bajor herceg vezértábornagy arcvonala: Nincs jelenteni való. HÖFER altábornagy, a vs&érkari fősök helyettes® BERLIN, február 14. A nagy főhadi­szállás jelenti: Lipót bajor herceg vezér­táborna-gy arcvonala: Különös esemény nem volt. József főherceg vezérezredes harcvo­nala: A Mesti-cainescH szakaszban csapa­taink tegnap ujabb eredményeket vívtak ki. Az oroszok több állását rohammal elfoglal­tuk és heves ellentámadásokkal szemben megtartottuk. A foglyok száma 23 tisztre és több mint 1200 főnyi legénységre, a zsák­mány 3 ágyúra, 12 gépfegyverre, 6 akna­vetőre emelkedett. Mackensen vezértábornagy hadcsoport­ja: A Szereth és a Duna mentén tüzérségi harc és örségek csatározása. LUDENDORFF, első főszál1ásiM*ster, (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az angolok nagy erőkkel támadtak az Aoerenél­— A nemetek minden támadást visszavertek. — BERLIN, február 14. A nagy főhadi­szállás jelenti: Ruppreeht trónörökös had­csoportja: Az Anore északi partján az ellen­ség Igen heves tüzérségi előkészités után és j tetemes gyalogsági erők harcbavetés-évei j folytatta támadásait. Délelőtt két izben tá­madt a Szerretöl délre; mindkét támadást közelharcban visszautasítottuk, azokat a csapatokat pedig, amelyek az arcvonal előtt megvetették lábukat, szuronynyal eíiizíük az Ancrétól északra. Délután a folyótól dél­re tovább! megerősítések készenlétbe he­lyezését figyeltük meg, amelyeket tüzérsé­günk hatásos megsemmisítő tüz alá vett. Egészen a Sommeig más szakaszokon és az éj folyamán Is erős volt a tűzharc. A trónörökös hadcsoportja: Felderítő előretöréseink a st.-inicheli hallásban és a Vogézeik nyugati lejtőjén eredménnyel jár­tak. LUDENDORFF. @ísS fftsráüásHeasfar. (Közli a nréiisztorftiaölri sráK iiilÉir ) Az olaszok kudarca a macedón fronton. BERLIN, február 14. A nagy főhadi­szállás jelenti: Macedón arcvonal: A Cser­na hajtásában az olaszoknak a Paralovotól keletre emelkedő magaslat visszaszerzésé­re mdltcitt támadásai az erős tűzhatás da­cára teljesen eredménytelenek maradtak. LUDENDORFF, alső fősz&lásmester BUDAPEST, február 14. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Délkeleti harc­tér: A helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, Az oiasz fronton nincs esemény. BUDAPEST, február 14. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Az olasz harc­téren a helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, t vezérkari főnök helyett**. Esti német hivatalos jelentés. BERLIN: A Wolff-ügynökség jelenti 14-ikén este: Egyik frontról se jelentenek nagyobb harci eseményt.

Next

/
Thumbnails
Contents