Délmagyarország, 1917. január (6. évfolyam, 1-24. szám)
1917-01-26 / 20. szám
BILMÁGYAEORSZAG ' " * Szeged. 1917. január 26. - Az Aa hét oldaláé eifoglalfuok több erődáilást. 14 fsszfeí, 1700 főnyi legénységet elfogtunk és 23 gépfegyvert zsákmányoltunk. — Az erős ellentámadások nem tudták előhaladásunk megakadályozni. 3 Az ármegállapitó bizottság. Az élelmicikkek árbarométere egyre magasabbra szökken. Celcius szerint száimit va már ott tart a századik fokon, mert a hatóság árszabályozó nyomása igen csekély hatással van a kínálat atmoszféráiára. A termelők és eladók értik a módját annak, miként kell az árbarométert a sülyedéstől megóvni. Leleményes ügyességük kifogyhatatlan ha a barométer mutatója az ő kárukra kezd ingadozni és ezer tervük akad az ármakszimálással szemben. A fogyasztók és vásárlók kénytelenek tűrni ezt a fojtó atmoszférát, amelyben már alig tudnak íélekzethez jutni. A hatóság időnkint igyekszik iavitani a helyzeten, a polgármester összehívja az ármegállapitó bizottságot, hogy az árbarométert lejebb szoritsa, de néha azért, mint legutóbb a zsirnál és szalonnánál történt, hogy az ármutatót feltolja. Nagyon természetes, hogy a henteseknek nem volt semmi kifogásuk az ujabb áremelés ellen, ők ebben az atmoszférában igen jól érzik magukat. És ha maga az ármegállapitó bizottság javasolja a makszimális ár növelését, a hentesek ezt bizonyára nem fogják megakadályozni. A fogyasztó közönség pedig, ha élelmiszerhez akar jutni, kénytelen megfizetni azt az árat, amit a mesterségesen fölhajtott árbarométer követel, a századik fokon, Celcius szerint. Az ármegállapitó bizottságokat tudvalévőleg akkor szervezték, amidőn kormányrendelet hatalmazta fel a polgármestereket arra, hogy az é,létszükségleti cikkek árát belátásuk szerint makszimálhassák. Az ármegállapitó bizottság látja el tanácscsal a polgármestert és tájékoztatja az árhullámzásról. A bizottság tagjai szakemberek, kétség sem fér ahoz, hogy értik a dolgukat és fontos szerepüket lelkiismeretesen töltik be. De mégis, azt hisszük, hogy az ármegállapitó bizottság mostani összetételében nem felelhet meg hivatásának teljes mértékben Hiányzanak a bizottságból azok. akiket legsúlyosabban érint a bizottság működése: a szerény jövedelmű, kisfizetéses fogyasztók ezrei: az állami és magántisztviselőik és a munkásosztály. Az árak megállapításánál — hiszen a fogyasztók és vásárlók többsége belőlük kerül ki — elsősorban a kis ekzjsztenciáknak érdekeit kellene figyelembe venni, mert a lakosság tehetősebb és gazdagabb része meg tudja fizetni a legmagasabb árakat is. Helyet kell tehát adni az ármegállapitó bizottságban a szűkös viszonyok között élő társadalmi osztályok képviselőinek is. ök a leghivatottabb szakértői az ármegállapítás módjának, mert keserves tapasztat latokból tudják, milyen rettenetes küzdelmet kell folytatniuk napról-napra a megélhetésért. Az ő szavuk, az ő hangjuk a legfigyelemreméltóbb mindennemű ármegállapításnál. Bizonyos, hogy az az ár. amit az ő meghallgatásukkal szabnának meg, ha nem is normális, de legalább elviselhető lenne. Az ánmakszknálásnak pedig épen ez a célja, hogy tűrhető viszonyokat teremtsen. A zsir makszimális árának fölemelése még nem befejezett tény. Hisszük, hogy nem is lesz az. Az árakat nem szabád emelni, hanem a henteseknek meg kiell elégedniök kevesebb haszonnal. Ha a polgármester az árakat leszállítaná, még akkor is föltétlenül jobb helyzetben volnának, mint a fogyasztók nélkülöző tömege. És elvégre a világháború mégsem azért van, hogy egyesek gazdagodjanak a küzdő és szenvedő polgárság verejtékén. BUDAPEST, január 25. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Terstyánszky vezérezredes hadseregénél egy német rohamcsapat sikeres vállalkozást hajtott végre. Egyébként a keleti harcvonalon a Pripiattól délre sehol sem volt nagyobb harci tevékenység. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök rélvettese, BERLIN, január 25. A nagy főhadiszállás jelenti: Lipót bajor herceg vezértáboruagy harcvonala: Az Aa két oldalán támadásaírakfeafl tíz kilométer szélességben elfoglaltunk több erdőálást, miközben 14 tisztet és 1700 főnyi legénységet elfogtunk és 23 Gépfegyvert zsákmányoltunk. Az odasiető oóttartalékok erös ellentámadásai nem tudBERON, január 25. A nagy főhadiszállás jelenti: Ruiprecht trónörökös hadesoportla: Artoisban, az Ancre és Somme között és az Aisne-arcvonal mentén a tüzérség! és aknavető tevékenység időnkint fokozódott. Felderítő osztagok az állások előterében sokszor összeütköztek. Berry-au-Bactól délkeletre és Rehnstól északnyugatra porosz ós szász rohamcsapatok behatoltak a francia árkokba és elkeseredett harc után egy tiszttel, 30 főnyi legénységgel és 2 gépfegyverrel tértek vissza. A trónörökös hadcsoportták előrehaladásunkat akadályozni. Lucktól nyugatra rajnai ezredek rohamcsapatai betörtek Semerynki falu állásába és 14 foglyot hoztak vissza. József főherceg vezérezredes harcvonala: A hóval fedett hegységben portyázó osztagok ütközetei és szórványosan erős tüzérségi tíiz ismétlödnek minden nap. A Casinu és Putna-völgy között. az ellenség 50 emberét elfogtuk. Mackensen vezértábornagy hadcsoportja: A román síkságon erős hidegben általában nyugalom volt. A Duna mentén egyik partrófl a másikra ágyútüzelés és előőrsi csatározások. LUDENDORFF. első főszálfásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) jában a Combres magaslaton egy hannoveri tartalék-ezred két felderi tőjének elszánt rajtaütéssel sikerült számra nézve háromszoros túlerőben tévő francia őrsöt legyőznie és egy gépfegyverrel vonalainkba vissza térnie. A Vogézekben, Hiísenflrsten kőmyókén meghlusnlt egy francia portyázó osztag előretörése. A tiszta időjárás kedvező a kölcsönös repülő-tevékenységnek. LUDENDORFF, első főszáHásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az olasz harctéren nincs változás. BUDAPEST, január 25. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Olasz harctér: A helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Élénk füzérharcok Macedóniában. BUDAPEST, január 25. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Délkeleti harctér: A helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, január 25. A nagy főhadiszállás jelenti: A Gserna-hajlásban tüzérségi rajtaütések. A Struma-sikságon jeleiftőség nélküli ütközettek. LUDENDORFF, első főszáHásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) SZÓFIA, január 25. A bolgár vezérkar jötenti január 25-ről: Monasztirtól északnyugatra szórványos gépfegyver, puska ós 1 I tüzérségi tűz. A Gserna-hajlásban élénk tü! zérharc. A Vardar-balpartján meglehetősen élénk tüzérség! tüz. A porojl pályaudvarnál erős ellenséges járőrök élőnyomulni igyekeztek, de tüzelésünkkel elüztük őket. Angol ügynökök égették el a román termést. Berlin, január 25. A Wojf-ügynökség jelenti: A brailai parancsnok egy hirdetményéből kitűnik, hogy a román hatóság attól tartott, hogy az angol gyújtogató csapat rombolásai elkeserítik a román népet. Ez a hirdetmény igy szól: — Az orosz parancsnokság meghagyására és a n gy főhadiszállásnak 465—916. sz. és a nagy vezérkarnak 28.528—916. számú távirati rendeletére ugy a csapatoknak, valamint a polgári lakosságnak tudomásukra adjuk, hogy a termékek elégetését angol ügynökök végzik, mert ezek a termékek az angol kormány tulajdona és az ügynökök parancsot kaptak, hogy akadályozzák meg, hogy ezek a termékek az ellenség kezére jussanak. Az igazság kedvéért az orosz parancsnokság és a nagy főhadiszállás szükségesnek tartják, hogy ezt köztudomásra hozzák, nehogy az ország lakossága és az orosz csapatok között jogtalan elkeseredés támadjon Yermesku alezredes, helyőrségi parancsnok. Győzelmes vállalkozások a nyugati fronton.