Délmagyarország, 1917. január (6. évfolyam, 1-24. szám)

1917-01-26 / 20. szám

BILMÁGYAEORSZAG ' " * Szeged. 1917. január 26. - Az Aa hét oldaláé eifoglalfuok több erődáilást. ­14 fsszfeí, 1700 főnyi legénységet elfogtunk és 23 gépfegyvert zsákmányoltunk. — Az erős ellentáma­dások nem tudták előhaladásunk megakadályozni. ­3 Az ármegállapitó bizottság. Az élelmicikkek árbarométere egyre magasabbra szökken. Celcius szerint száimit va már ott tart a századik fokon, mert a ha­tóság árszabályozó nyomása igen csekély hatással van a kínálat atmoszféráiára. A ter­melők és eladók értik a módját annak, mi­ként kell az árbarométert a sülyedéstől meg­óvni. Leleményes ügyességük kifogyhatatlan ha a barométer mutatója az ő kárukra kezd ingadozni és ezer tervük akad az ármakszi­málással szemben. A fogyasztók és vásárlók kénytelenek tűrni ezt a fojtó atmoszférát, amelyben már alig tudnak íélekzethez jut­ni. A hatóság időnkint igyekszik iavitani a helyzeten, a polgármester összehívja az ár­megállapitó bizottságot, hogy az árbaromé­tert lejebb szoritsa, de néha azért, mint legutóbb a zsirnál és szalonnánál történt, hogy az ármutatót feltolja. Nagyon termé­szetes, hogy a henteseknek nem volt semmi kifogásuk az ujabb áremelés ellen, ők ebben az atmoszférában igen jól érzik magukat. És ha maga az ármegállapitó bizottság ja­vasolja a makszimális ár növelését, a hen­tesek ezt bizonyára nem fogják megakadá­lyozni. A fogyasztó közönség pedig, ha élel­miszerhez akar jutni, kénytelen megfizetni azt az árat, amit a mesterségesen fölhajtott árbarométer követel, a századik fokon, Celcius szerint. Az ármegállapitó bizottságokat tudvalé­vőleg akkor szervezték, amidőn kormány­rendelet hatalmazta fel a polgármestereket arra, hogy az é,létszükségleti cikkek árát belátásuk szerint makszimálhassák. Az ár­megállapitó bizottság látja el tanácscsal a polgármestert és tájékoztatja az árhullám­zásról. A bizottság tagjai szakemberek, két­ség sem fér ahoz, hogy értik a dolgukat és fontos szerepüket lelkiismeretesen töltik be. De mégis, azt hisszük, hogy az ármegálla­pitó bizottság mostani összetételében nem felelhet meg hivatásának teljes mértékben Hiányzanak a bizottságból azok. akiket leg­súlyosabban érint a bizottság működése: a szerény jövedelmű, kisfizetéses fogyasztók ezrei: az állami és magántisztviselőik és a munkásosztály. Az árak megállapításánál — hiszen a fogyasztók és vásárlók többsége belőlük kerül ki — elsősorban a kis ekzjsz­tenciáknak érdekeit kellene figyelembe ven­ni, mert a lakosság tehetősebb és gazda­gabb része meg tudja fizetni a legmaga­sabb árakat is. Helyet kell tehát adni az ármegállapitó bizottságban a szűkös viszonyok között élő társadalmi osztályok képviselőinek is. ök a leghivatottabb szakértői az ármegál­lapítás módjának, mert keserves tapasztat latokból tudják, milyen rettenetes küzdel­met kell folytatniuk napról-napra a megél­hetésért. Az ő szavuk, az ő hangjuk a leg­figyelemreméltóbb mindennemű ármegálla­pításnál. Bizonyos, hogy az az ár. amit az ő meghallgatásukkal szabnának meg, ha nem is normális, de legalább elviselhető lenne. Az ánmakszknálásnak pedig épen ez a célja, hogy tűrhető viszonyokat teremt­sen. A zsir makszimális árának fölemelése még nem befejezett tény. Hisszük, hogy nem is lesz az. Az árakat nem szabád emelni, hanem a henteseknek meg kiell elé­gedniök kevesebb haszonnal. Ha a polgár­mester az árakat leszállítaná, még akkor is föltétlenül jobb helyzetben volnának, mint a fogyasztók nélkülöző tömege. És elvégre a világháború mégsem azért van, hogy egye­sek gazdagodjanak a küzdő és szenvedő polgárság verejtékén. BUDAPEST, január 25. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Terstyánszky vezérezredes hadseregénél egy német ro­hamcsapat sikeres vállalkozást hajtott vég­re. Egyébként a keleti harcvonalon a Pripi­attól délre sehol sem volt nagyobb harci te­vékenység. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök rélvettese, BERLIN, január 25. A nagy főhadiszál­lás jelenti: Lipót bajor herceg vezértábor­uagy harcvonala: Az Aa két oldalán táma­dásaírakfeafl tíz kilométer szélességben elfog­laltunk több erdőálást, miközben 14 tisztet és 1700 főnyi legénységet elfogtunk és 23 Gépfegyvert zsákmányoltunk. Az odasiető oóttartalékok erös ellentámadásai nem tud­BERON, január 25. A nagy főhadiszál­lás jelenti: Ruiprecht trónörökös hadesoport­la: Artoisban, az Ancre és Somme között és az Aisne-arcvonal mentén a tüzérség! és aknavető tevékenység időnkint fokozódott. Felderítő osztagok az állások előterében sokszor összeütköztek. Berry-au-Bactól dél­keletre és Rehnstól északnyugatra porosz ós szász rohamcsapatok behatoltak a francia árkokba és elkeseredett harc után egy tiszt­tel, 30 főnyi legénységgel és 2 gépfegyver­rel tértek vissza. A trónörökös hadcsoport­ták előrehaladásunkat akadályozni. Luck­tól nyugatra rajnai ezredek rohamcsapatai betörtek Semerynki falu állásába és 14 fog­lyot hoztak vissza. József főherceg vezérezredes harcvo­nala: A hóval fedett hegységben portyázó osztagok ütközetei és szórványosan erős tü­zérségi tíiz ismétlödnek minden nap. A Ca­sinu és Putna-völgy között. az ellenség 50 emberét elfogtuk. Mackensen vezértábornagy hadcsoport­ja: A román síkságon erős hidegben általá­ban nyugalom volt. A Duna mentén egyik partrófl a másikra ágyútüzelés és előőrsi csa­tározások. LUDENDORFF. első főszálfásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) jában a Combres magaslaton egy hannoveri tartalék-ezred két felderi tőjének elszánt rajtaütéssel sikerült számra nézve három­szoros túlerőben tévő francia őrsöt legyőz­nie és egy gépfegyverrel vonalainkba vissza térnie. A Vogézekben, Hiísenflrsten kőmyó­kén meghlusnlt egy francia portyázó osztag előretörése. A tiszta időjárás kedvező a köl­csönös repülő-tevékenységnek. LUDENDORFF, első főszáHásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az olasz harctéren nincs változás. BUDAPEST, január 25. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Olasz harctér: A helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Élénk füzérharcok Macedóniában. BUDAPEST, január 25. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Délkeleti harc­tér: A helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, január 25. A nagy főhadiszál­lás jelenti: A Gserna-hajlásban tüzérségi rajtaütések. A Struma-sikságon jeleiftőség nélküli ütközettek. LUDENDORFF, első főszáHásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) SZÓFIA, január 25. A bolgár vezérkar jötenti január 25-ről: Monasztirtól észak­nyugatra szórványos gépfegyver, puska ós 1 I tüzérségi tűz. A Gserna-hajlásban élénk tü­! zérharc. A Vardar-balpartján meglehetősen élénk tüzérség! tüz. A porojl pályaudvarnál erős ellenséges járőrök élőnyomulni igye­keztek, de tüzelésünkkel elüztük őket. Angol ügynökök égették el a román termést. Berlin, január 25. A Wojf-ügynökség jelenti: A brailai parancsnok egy hirdet­ményéből kitűnik, hogy a román hatóság attól tartott, hogy az angol gyújtogató csa­pat rombolásai elkeserítik a román népet. Ez a hirdetmény igy szól: — Az orosz parancsnokság meghagyá­sára és a n gy főhadiszállásnak 465—916. sz. és a nagy vezérkarnak 28.528—916. szá­mú távirati rendeletére ugy a csapatoknak, valamint a polgári lakosságnak tudomásukra adjuk, hogy a termékek elégetését angol ügynökök végzik, mert ezek a termékek az angol kormány tulajdona és az ügynökök parancsot kaptak, hogy akadályozzák meg, hogy ezek a termékek az ellenség kezére jussanak. Az igazság kedvéért az orosz pa­rancsnokság és a nagy főhadiszállás szük­ségesnek tartják, hogy ezt köztudomásra hozzák, nehogy az ország lakossága és az orosz csapatok között jogtalan elkeseredés támadjon Yermesku alezredes, helyőrségi parancsnok. Győzelmes vállalkozások a nyugati fronton.

Next

/
Thumbnails
Contents