Délmagyarország, 1917. január (6. évfolyam, 1-24. szám)

1917-01-26 / 20. szám

Szerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZAm. A szerkesztőség telefonja : 305. ELŐFIZETÉSI ARA: egész évre 28.— K. negyedévre 7.— K. félévre . . 14.— K. egy hónapra 2.40 K. Egyes szAin Ara ÍO fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KARASZ-UTCA 9. szAm. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szeged, 1917, ta-si-"1 1 ——. ' i •••II . VI. évfolyam, 20. szám. Péntek, január 26. LEGÚJABB. STOCKHOLM: Az Aftonbladet jelenti Holsingífort)ól: Brusszilow a ki nemrég visz­szatért a főhadiszállásról, agyonlőtte magát. AMSTERDAM: A Reuter ügynökség je lenti: Londonban egy mnniciógyárban ujabb robbanás történt. A robbanásnak 70 halottja és 400 sebesültje van, férfiak, asz­szonyok és gyermekek. LYON: A Nquvelliste közli azt a még meg nem erősített hirt, bogy Konstantin gö­rög király ellen ujabb merényletet követtek el. STOCKHOLM: Ruszkij Irwalid jelenti, Lloyd George legközelebb Oroszországba érkezik. ' ^ BERN: A békepropaganda svájci szövet ségének végrehajtóbizottsága a svájci szö­vetségtanácShoz beadványt intézett, amely­ben kéri a szövetségtanácsot, hogy lépjen érintkezésbe a kormányokkal nemzetközi konferencia összehívása érdekében. BERLIN: A Wol.ff-ügynökség jelenti: A nemrég Cadixba befutott Delphin angol torpedóromboló parancsnoka azt állítja, hogy január 14-én reggel az U. 56. számú német tengeralattjárót elsülyesztette. Meg­állapítottuk, hogy sem az U. 56-ról sem más német tengeralattjáróról nem lehet szó. BERLIN: A Wolff-ügynökség kiegészí­tő jelentést közöl a legutóbbi tengeri csatá­ról: 23-án délelőtt 8 óra tájban 9 angol tor­pedórombolót figyeltünk meg, amelyek kö­zül egy sülyedőben volt. A sülyedő naszád oldalfalai teljesen hiányoztak, hidia és ké­ménye félig a vízben voltak. Legénységet nem lehetett látni rajta. A hajó bizonyára elsülyedt. BERLIN: A Wolff-ügynökség jelenti: A császár Mackensen vezértábornagynak a vaskereszt nagykeresztjét adományozta. A kitüntetést kísérő kéziratban a császár Mac­kensennek, tisztjeinek és legénységének ki fejezi maga és országa köszönetét teljesít ményeikért. 1 SZÓFIA: A bolgár vezérkar jelenti 25 Tői: Román-arcvonal: Hatástalan tüzérségi tüz Issacea ellen. Két ellenséges monitor a Lucina-ágból ágyúzta Priztava falut. Mi puska, géppuska és tüzérségi tüzelést in ditottunk a Szentgyörgy-ág északi partján levő ellenséges egységek ellen és azokat szétszórtuk. BECS: Vilmos császár küszöbön álló születésnapja alkalmából a királv ma este gróf Czernin kíséretében a főhadiszállásra utazott. Az angol kormány válasza Wilson üzenetére. ROTTERDAM, január 25. Londonból efentik: Bonná Saw miniszter a kormány nevében Bristolban válaszolt Wilson üzene­tére. Ezeket mondta: — Minden háborúnak a béke vet vé­get. Németország béikeajáulatot tett nekünk és szövetséges államok kormányai olyan választ adtak erre, mint amilyet megérde­melt, — Wilson beszéde nyílt beszéd és he­lyes volna, ha a szövetségesek kormányai­nak minden tagja hasonló nyíltsággal szól­na. Lehetetlen, hogy Wilson a függő kérdé­seket hasonló szempontból nézné, mint mi nézzük. A semleges állaim fejének, bármi legyen is magánvéleménye, lcelll hogy sem­leges magatartást tanúsítson. Amerika na­gyon távol áll a háború borzalmaitól, ml azonban a borzalmak kellős közepén élünk. E háborúban főkérdés a jog és igazságtalan­ság köztíkülönbség. —Wilsonuak az a célja, hogy a békét most elérje. Ez mi célunk is. Wilson azt re­méli, hogy a békét békeszövetség által biz­tosi that ja és ö nemcsak Ilyen szövetség mellett foglal állást, hanem az amerikai sze­nátust is arra igyekszik rábírni, hogy tegye meg a szövetség megvalósítására szükséges lépéseket. Igazságtalan dolog lenne, ha ezt a javaslat teljesen utópisztikusnak tekin­tenék. Reméljük, hogy elérkezik az az Idő, amelyben a világ összes nemzetei a rendőr szerepét játszák, aki a község nyugalmá­ról gondoskodik. — Mi azt a német ajánlatot, hogy tár­gyalásba bocsátkozzunk, visszautasítottuk, nem hódítási vágyból, sem, mert győzel­mekre szomjaznánk, hanem visszautasítot­tuk, mert a most kötendő béke olyan lenne, amely német győzelmen alapulna és ilyen­képpen ez a béke katonai gépezetet épség­ben hagyná és mi a sikerekhez vezteő fél­úton, bekerítésük előtt állva maradnánk. — Célunk ugyanaz, mint a Wilsonné, ezért is küzdünk. Népünk szive a békére hajlik, de ml oly békéért imádkozunk, amely jó állapotban hozza vissza azokat, akik csa­táinkat vívják. Wilson februárban uj békeakcióf kezd. Rotterdam, január 25. Newvorkiból je­lentik: A külügyi hivatal közli, hogy Wil­son uj békeakcióját február eleién újból megkezdi. Az uj békeakció főbb vonalai­ban határozottabb és kifejezőbb az eddigi­nél. Az olasz lapok üdvözlik Wilson akcióját. Luganó, január 25. A Corriere della Sera, Wilson üzenetének legfontosabb részét ab­ban látja, hogy a közel jövőben az államok közötti béke alapját uj talajra kell fektetni. Ebből az látszik, hogy Amerika a háborúval szemben már ingadozni kezd. Wilson béke­programjának első része megfelel az antant álláspontjának, ha a szavak, melyekkel kife­jezik, tulajdonképpen bizonytalanok és ho­mályosak is. Annál világosabbakká válnak azonban, mihelyt Németországgal egyetértő­üeg a tengerek szabadságát követelik. Wil­son, ugy látszik, öngyilkosságra akarja bír­ni Angliát, a mely sohasem vethetné magát alá a nemzetközi ellenőrzésnek, a mig a né­met milBtárizmus fenyegeti a világot. Az a feltevés, hegy béke jöhetne létre, mielőtt az egyik fél győz. Genf, január 25. A Secoló örömmel üd­vözli Wilsont, a kinek felfogása a béke alap­járól egyezik az ientente-éval. Olaszország­nak is az a célja, hogy megakadályozza a nagy birodalmak gyűlölt hódító és elnyo­mó szenvedélyének kifejlődését. Se annexió, | se önkényuralom: ha Wilsonnak ez az elve, akkor egyetértünk vele. Ha Wilson győze­lem nélküli békéről beszéli, azt ugy kell érte­ni, hogy meg kell akadályozná Németország győzelmét, mert nem tehető föl, bogy Wilson meg akarná gátolni azoknak az elveknek győzelmét, melyeket a központi hatalmak; nyíltan megsértettek. Az Idea Nazionale eze­rint Wilson utópista követelései azt jelentik, hogy a népek nyomják el energiájukat és adják fel reményeiket a jövőre nézve. Az amerikai anfantbaráf lapok támogatják Wilson béketörekvéseit Stockholm, január 25. A Daily Telegraph jelianti Newyorkból: A tőzsdén szilárd vdlt a hangulat, •miért Wilson beszédéből azt kö­valkeztetik, hogy az Egyesült-Államok csak a. hadviselő felek közti feltételek biztosításá­ban fognak résztvenni, egyebekben pedig a Fehér ház nem fog közbenjárni. Sokan csodál kozásukat fejezik ki, hogy az az elnök, aki négy év alatt nem volt képe6 Mexikóval a békét helyreállítaná, most azért lép a szószék­re, hogy közöllje a világgal, hogy milyen fel­tételekkel kössön IBurópa békét és hogy tartság fenn a világ békéjét. Az antant-ba­rát lapok közül a New-York Times, a New­Yorker Staatszeitung és a New-York Herald Wilsont támogatják.

Next

/
Thumbnails
Contents