Délmagyarország, 1917. január (6. évfolyam, 1-24. szám)
1917-01-26 / 20. szám
Szerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZAm. A szerkesztőség telefonja : 305. ELŐFIZETÉSI ARA: egész évre 28.— K. negyedévre 7.— K. félévre . . 14.— K. egy hónapra 2.40 K. Egyes szAin Ara ÍO fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KARASZ-UTCA 9. szAm. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szeged, 1917, ta-si-"1 1 ——. ' i •••II . VI. évfolyam, 20. szám. Péntek, január 26. LEGÚJABB. STOCKHOLM: Az Aftonbladet jelenti Holsingífort)ól: Brusszilow a ki nemrég viszszatért a főhadiszállásról, agyonlőtte magát. AMSTERDAM: A Reuter ügynökség je lenti: Londonban egy mnniciógyárban ujabb robbanás történt. A robbanásnak 70 halottja és 400 sebesültje van, férfiak, aszszonyok és gyermekek. LYON: A Nquvelliste közli azt a még meg nem erősített hirt, bogy Konstantin görög király ellen ujabb merényletet követtek el. STOCKHOLM: Ruszkij Irwalid jelenti, Lloyd George legközelebb Oroszországba érkezik. ' ^ BERN: A békepropaganda svájci szövet ségének végrehajtóbizottsága a svájci szövetségtanácShoz beadványt intézett, amelyben kéri a szövetségtanácsot, hogy lépjen érintkezésbe a kormányokkal nemzetközi konferencia összehívása érdekében. BERLIN: A Wol.ff-ügynökség jelenti: A nemrég Cadixba befutott Delphin angol torpedóromboló parancsnoka azt állítja, hogy január 14-én reggel az U. 56. számú német tengeralattjárót elsülyesztette. Megállapítottuk, hogy sem az U. 56-ról sem más német tengeralattjáróról nem lehet szó. BERLIN: A Wolff-ügynökség kiegészítő jelentést közöl a legutóbbi tengeri csatáról: 23-án délelőtt 8 óra tájban 9 angol torpedórombolót figyeltünk meg, amelyek közül egy sülyedőben volt. A sülyedő naszád oldalfalai teljesen hiányoztak, hidia és kéménye félig a vízben voltak. Legénységet nem lehetett látni rajta. A hajó bizonyára elsülyedt. BERLIN: A Wolff-ügynökség jelenti: A császár Mackensen vezértábornagynak a vaskereszt nagykeresztjét adományozta. A kitüntetést kísérő kéziratban a császár Mackensennek, tisztjeinek és legénységének ki fejezi maga és országa köszönetét teljesít ményeikért. 1 SZÓFIA: A bolgár vezérkar jelenti 25 Tői: Román-arcvonal: Hatástalan tüzérségi tüz Issacea ellen. Két ellenséges monitor a Lucina-ágból ágyúzta Priztava falut. Mi puska, géppuska és tüzérségi tüzelést in ditottunk a Szentgyörgy-ág északi partján levő ellenséges egységek ellen és azokat szétszórtuk. BECS: Vilmos császár küszöbön álló születésnapja alkalmából a királv ma este gróf Czernin kíséretében a főhadiszállásra utazott. Az angol kormány válasza Wilson üzenetére. ROTTERDAM, január 25. Londonból efentik: Bonná Saw miniszter a kormány nevében Bristolban válaszolt Wilson üzenetére. Ezeket mondta: — Minden háborúnak a béke vet véget. Németország béikeajáulatot tett nekünk és szövetséges államok kormányai olyan választ adtak erre, mint amilyet megérdemelt, — Wilson beszéde nyílt beszéd és helyes volna, ha a szövetségesek kormányainak minden tagja hasonló nyíltsággal szólna. Lehetetlen, hogy Wilson a függő kérdéseket hasonló szempontból nézné, mint mi nézzük. A semleges állaim fejének, bármi legyen is magánvéleménye, lcelll hogy semleges magatartást tanúsítson. Amerika nagyon távol áll a háború borzalmaitól, ml azonban a borzalmak kellős közepén élünk. E háborúban főkérdés a jog és igazságtalanság köztíkülönbség. —Wilsonuak az a célja, hogy a békét most elérje. Ez mi célunk is. Wilson azt reméli, hogy a békét békeszövetség által biztosi that ja és ö nemcsak Ilyen szövetség mellett foglal állást, hanem az amerikai szenátust is arra igyekszik rábírni, hogy tegye meg a szövetség megvalósítására szükséges lépéseket. Igazságtalan dolog lenne, ha ezt a javaslat teljesen utópisztikusnak tekintenék. Reméljük, hogy elérkezik az az Idő, amelyben a világ összes nemzetei a rendőr szerepét játszák, aki a község nyugalmáról gondoskodik. — Mi azt a német ajánlatot, hogy tárgyalásba bocsátkozzunk, visszautasítottuk, nem hódítási vágyból, sem, mert győzelmekre szomjaznánk, hanem visszautasítottuk, mert a most kötendő béke olyan lenne, amely német győzelmen alapulna és ilyenképpen ez a béke katonai gépezetet épségben hagyná és mi a sikerekhez vezteő félúton, bekerítésük előtt állva maradnánk. — Célunk ugyanaz, mint a Wilsonné, ezért is küzdünk. Népünk szive a békére hajlik, de ml oly békéért imádkozunk, amely jó állapotban hozza vissza azokat, akik csatáinkat vívják. Wilson februárban uj békeakcióf kezd. Rotterdam, január 25. Newvorkiból jelentik: A külügyi hivatal közli, hogy Wilson uj békeakcióját február eleién újból megkezdi. Az uj békeakció főbb vonalaiban határozottabb és kifejezőbb az eddiginél. Az olasz lapok üdvözlik Wilson akcióját. Luganó, január 25. A Corriere della Sera, Wilson üzenetének legfontosabb részét abban látja, hogy a közel jövőben az államok közötti béke alapját uj talajra kell fektetni. Ebből az látszik, hogy Amerika a háborúval szemben már ingadozni kezd. Wilson békeprogramjának első része megfelel az antant álláspontjának, ha a szavak, melyekkel kifejezik, tulajdonképpen bizonytalanok és homályosak is. Annál világosabbakká válnak azonban, mihelyt Németországgal egyetértőüeg a tengerek szabadságát követelik. Wilson, ugy látszik, öngyilkosságra akarja bírni Angliát, a mely sohasem vethetné magát alá a nemzetközi ellenőrzésnek, a mig a német milBtárizmus fenyegeti a világot. Az a feltevés, hegy béke jöhetne létre, mielőtt az egyik fél győz. Genf, január 25. A Secoló örömmel üdvözli Wilsont, a kinek felfogása a béke alapjáról egyezik az ientente-éval. Olaszországnak is az a célja, hogy megakadályozza a nagy birodalmak gyűlölt hódító és elnyomó szenvedélyének kifejlődését. Se annexió, | se önkényuralom: ha Wilsonnak ez az elve, akkor egyetértünk vele. Ha Wilson győzelem nélküli békéről beszéli, azt ugy kell érteni, hogy meg kell akadályozná Németország győzelmét, mert nem tehető föl, bogy Wilson meg akarná gátolni azoknak az elveknek győzelmét, melyeket a központi hatalmak; nyíltan megsértettek. Az Idea Nazionale ezerint Wilson utópista követelései azt jelentik, hogy a népek nyomják el energiájukat és adják fel reményeiket a jövőre nézve. Az amerikai anfantbaráf lapok támogatják Wilson béketörekvéseit Stockholm, január 25. A Daily Telegraph jelianti Newyorkból: A tőzsdén szilárd vdlt a hangulat, •miért Wilson beszédéből azt kövalkeztetik, hogy az Egyesült-Államok csak a. hadviselő felek közti feltételek biztosításában fognak résztvenni, egyebekben pedig a Fehér ház nem fog közbenjárni. Sokan csodál kozásukat fejezik ki, hogy az az elnök, aki négy év alatt nem volt képe6 Mexikóval a békét helyreállítaná, most azért lép a szószékre, hogy közöllje a világgal, hogy milyen feltételekkel kössön IBurópa békét és hogy tartság fenn a világ békéjét. Az antant-barát lapok közül a New-York Times, a NewYorker Staatszeitung és a New-York Herald Wilsont támogatják.