Délmagyarország, 1916. december (5. évfolyam, 282-311. szám)
1916-12-01 / 282. szám
Péntek, 1916. december 1. tér: Lényeges esemény nem történt. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Szófia, november 30. A bolgár vezérkar jelenti: Monasztir környékén és a Cserna hajtásban gyenge tüzérharc. 1Grumniste környékén ellenséges támadást visszavertünk. Oláhországban előnyomulásunk tovább tart. A giurgiu—bukaresti uton csapataink szuronyharcban az ellenségnek véres veszteséget szereztek. Két 21 cm.-es ágyút zsákI mányoltunk. Tutrakán és Csernavoda közölt i gyalogsági harcok. A Dobrudzsában gyenge I tüzérharc. A németek az Ypern-hajlásban visszavertek egy ellenséges támadást. BERLIN, november 30. A nagy főhadiszállás jelenti: Albrecht württembergi herceg hadserege: Az Ypern-hajlásban az ellenséges osztagok erös tüzérségi előkészítés után mintegy három kilométer szélességben megtámadták állásainkat. Tüzelésünkkel némely helyen pedig közelharcban visszavertük őket. Ruppreoht trónörökös hadcsoportja: A ködös időben a tüzérségi harc csak Serre— Ancre között, valamint a St. Pierre Vaasíerdő két oldalán elterülő szakaszon fokozódott. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a 'miniszterelnöki sajtóosztály ) Esti hivatalos jelentések. Sajtóhadiszállás, november 30-ikán este: Romániában a hadműveletek tervszerűiig folynak. A kárpáti csata tovább tart. Az oroszok egyre rohamoznak vonalaink ellen. Az ellenségnek, amely seholse volt képes áthatol ni, veszteségei rendkívül nagyok. A ZlotaLipa mentén ottomán csapatok visszavertek egy orosz előretörést. Katonai diktatnra Bukarestben Stockholm, november 30. A bitkaresti rendőrség 'főnöke és Berthelot tábornok fölhívást adtaik ki a főváros lakosságához. A fölhívás a többi közt ezeket mondja: — A katonai parancsnokság minden városnegyedben katonai jelentkezési hivatalt rendez be. A város minden 16 évesnél idősebb lakosa köteles ott személyesen irataival együtt jelentkezni. A jelentkezési hivatal dönt azután arról, hogy maradhat-e az illető és mennyi időre a fővárosban. A lakosság többségének Bukarest vára területét öt napon belül el kell hagynia. Különösen áll ez a nőkre és a gyermekekre. Az evakuált lakosságot államköltségen a főváros környékére szállítják és ott letelepítik. A Jassyba és Galacba való utazás a vonatok túlterheltsége miatt megengedhetetlen. A fővárosban visszamaradt személyeket katonai és egész-/ ségügyi szolgálatra alkalmazzák. November 29-én az élelmiszerrel való ellátást a hadsereg vette át. Minden élelmiszerkészletét, amely a boltokban és a magánháztartásokban van, ki kell .szolgáltatni és az a katoni hadbiztosság tulajdonába megy át. Az élelmi szereket naponkint, később megállapítandó | rendszer szerint, elosztják. Aki készleteinek | iBerlin. A Wollf-iigynökség jelenti november 30-ikán este: Időnként élénk iiiz a Sommetól észkna és délre. "Ottomán csapa tok a Zlota-Lipánál visszautasítottak erős orosz támadásokat. Romániában a helyzet változatlanul kedvező. Monaszt írtől északnyugatra meghiúsultak ellenséges rész-előretörések. bejelentését elmulasztja, nemcsák súlyos büntetés alá esik, hanem elveszti igényét at ellátásra is. A lakosságot ezért a fellhivás 'a hatósági rendelkezések sürgős és szigora betartására inti, annál is inkább, mert azok az ország védelmére múlhatatlanul szükségesek. Bukarest védelme. Zürich, november 30. A Tagesanzeiger jelenti: A középhatalmak hadseregei Giurgiu elfoglalásával ötven kilométernyire közelitették meg Bukarest legkülsőbb déli érődéit. A románok a vár északi szektorának erőd. müveit az utóbbi időben jelentékenyen megerősítették, mert az ellenséget északkelet felől várták és nem is gondoltak arra, hogy az ellenség a Dunán át veszélyeztesse a fővárost. Romáu invázió Oroszországban. Zürich, november 30. A Neue Zürcher Zeitung-nak táviratozzák Pétervárról: A román menekültek.már betek óta elárasztják a déloroszországi városokat, sőt az utóbbi napokban már Moszkvába és Pétervárra is özönlenek. Különösen Moszkvában tűntek föl nagy számmal, azonban a hatóságok eltávolítják őket, mert élelmezésük nehézségekbe ütközik. A romáuok hallgatnak. Genf, november 30. A Malin közli: A román hadvezetőség (hivatalos jelentései az utóbbi időben igen rendetlenül érkeznek hozzánk. A legutóbbi 24 órában egyáltalában nem kaptunk román kommünikét. Arra vagyunk tehát utalva, 'hogy az orosz jelentésből értesüljünk arról, hogy mi történik Romániában. A dunai átkelésről a német vezérkari jelentésből értesülhettünk, mert a román hadvezetőség erről még nem adott hirt. A romáu vezérkar jelentése. Sajtóhadiszállás, november 30. A román vezérkar jelenti november 29-éről: Az északi és északnyugati fronton heves tüzérharc. Nyugaton a helyzet változatlan. Déli front: A Duna mentén Oltenicánál ágyú- és pus'katiiz. Hivatalos török jelentés. A Magyar Távirati Iroda jelenti Konstantinápolyból: A főhadi'száillás közli november 29-én: Kaukázus-front: A jobbszárnyon másfél zászlóaljnyi ellenséges haderő által ellenünk intézett támadást visszavertünk. Ettől eltekintve, csak csatározások az arcvonal minden részén. A többi fronton nem, volt jelentős esemény. Angol miniszter nem tárgyalhat békéről. Berlin, november 30. A Lokál-Anzeiger hágai távirata szerint az angol alsóházban Snowden szocialista azt kérdezte, nem érkezett-e el a békteárgyalás megkezdésének ideje? Mióta a kancellár nyilvánosan kijelentette, hogy Németország csupán, védelmi háborút visel és csak Németország függetlenségének és fejlődésének biztosítását kívánja s minthogy Németország a nyugaton megszállott területeket ismét szabaddá teszi, a többi terület pedig tárgyalások témája lehet, a béketárgyalásnak mi sem áll útjában. Bonar Law miniszter kijelentette, hogy a kancellár nem mondta azt. amit Snowden fölhozott, hanem mindig csak ,a német győzelem föltételezésével beszélt, miért is minden tárgyalás ki van zárva brit miniszter számára. I-izzótestek és üveghengerek In vert és Aúerégőkre legjobb minőségben FON YÓ SOtnA, világítási-vállalatnál, Kölcsei-utca 4. Telefon 165. URÁSŰ VALföl A „TUNGSRAW-lámpa gazdaságos, mert tökéletes és hosszú élettartamú. A minőségért a ggár szavatol. Kérje mindenütt a „Tungsram" védjeggyel ellátott lámpát. Gyártja az Egyesült Izzólámpa és Villamossági R.-T Újpest 4.