Délmagyarország, 1916. május (5. évfolyam, 102-128. szám)

1916-05-07 / 107. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI AR SZEGEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egyhónapraK 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K28-— félévre . . K 14.— negyedévre K T— egyhónapraK 2-40 Kiadóhivatal Kárász-utca 9. Telefonszám; 81. Egyes szám ára 10 fillér. Steged, 1916. V. évfolyam 107. szám. Vasárnap, május 7, LEGÚJABB. LONDON: Asquith minisztrénök Lanter képviselő azan javaslatát, hogy 16-tól 60 évig a férfiak és nők az állam érdetkében fel­használtassanak, kivihetetlmsége miatt el­utasította. (NI. T. I.) ZÜRICH: Svájci lapok szerint az angol­orosz offenzíva a keleti török fronton visz­szaverés előtt áll. — A Rjecs jelenti, hogy a további hadmüveletek Arméniában rettene­tes nehézségekkel járnak. A Kojozol cimü top az angol hadsereg helyzetét a török fronton reménytelennek tartja. Óva inti az orosz kormány attól, hogy csapatait ázsiai terüle­ten feláldozza. PÉTERVÁR: Pasics oroszországi uta­zásának céljáról Spalajkovics szerb követ kijelentette, hogy politikai és katonai kérdé­seket kell megbeszélnie és egyben a szövetsé­gesek egyesülését, szolidaritását kidomborí­tani. (M. T. I.) BERLIN': A topok jelentése szerint a kut-el-amarai ,angol vereségnek az a követ­kezménye, hogy az angolok megkezdték a visszavonulást az írtak-fronton. BERN: Az ir forradalom gondos előké­szítése; kitűnik abból is, hogy előre elkészí­tett bélyegeket találtak, amelyeken az állt: Gustav Irland. SZÓFIA: Toncsics bolgár péniigymi­niszter igen aptimisztikus kijelentéseket tett a bolgár—römán gazdasági egyezkedések­ről. A megegyezés csakhamar teljesen létre­jön Bulgária és Románia között. ATHÉN: A rendőrség elfogott egy Pana. jósz ineVü embert, aki merényletet akart el­követni űmarisz belügyminiszter ellen. Pa­najosz állandóan a miniszter szobája körül settenkedett és éppen akkor tartóztatták le, mikor iGunarisz autóját meg akarta támadni. Revolvert találták nála; valószínűleg felbé­relték a merényletre. AMSTERDAM: A hollandiai Vlissingen­beú letartóztattak károm férfit és négy asz­szonyt, akiknek \az angol követség előkelő angol mágnások nevére állított ki útlevelet. A letartóztatás akkor történt, amikor az ille­tők hollandi erődítmény eket akartak lefény­képezni. Átadták őket a haditörvényszéknek. AMSTERDAM: Az angol kormány egy nyilatkozatét tesz közzé, melyben kijelenti, hogy módjában állana a német hajók által szállított szenet feltartáztatni, de ném teszi. Anglia azonban csak annak áz országnak ad szenet, mely hasznára van. ZÜRICH: Az angol közvéleményt elő­készítik iarra, hogy a tavaszra bejelentett offenzíva megkezdése, dacára a közös kon­terenda határozatainak, eltolódott. A németek ujabb sikere Haucourtnál. - A harcok még folynak. — Német járőrök az angol fronton két gépfegyvert és két aknavetőt zsákmá­nyoltak. - A franciák tizenöt kötött léghajója került német kézre. — BERLIN, május 6. A nagy (főhadiszállás jeílentti: Armentiérestöl délkeletre és délre járőreink vállalkozásai sikeresek voltaik; foglyokat ejtettek és két gépfegyvert vala­mint két aknavetőt zsákmányoltak. Given­oliy en Gohellenél néhány általunk megszál­lott robbantási tölcsér ellen angol támadá­sokat könnyű szerrel visszavertünk. Vienne le Chataeutól északkeletre (Ar­gomneoíkban) a franciák egy nagyobb jár­örvállalkozása közelharc után meghiúsult. A Maas balpartján a tüzérségi és gya­lagsági harcok a Haucourttól délkeletre esö vidéken tovább fejlődtek; ezek ismét sike­reiket hoztak számunkra anélkül, hogy tel­jesen befejeződtek volna. Varnetontól délre Frankéi alörmester május negyedikén lelőtt egy angol kétfede­lű t és ezzel negyedik ellenséges repülőgépet tette harcképtelenné. Őfelsége a császár a derék repülőt hőstettének eliameréseiil tisztté léptette elő. Diedenihofertöl délkeletre egy francia repülőgép kénytelen volt leszállani; heiüi­iilöket elfogtuk. Nagyszámú kötött francia léghajó tegnap este váratlan vihar követ­keztében elszabadult és vonalaink felett szállt él; eddig több mint tizenötöt kerítet­tünk kézre. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. József Ferdinánd főherceg csapatai az oroszokat elűzték egy erdőséghői BERLIN, május 6. A iíagy főhadiszállás jelenti: A kelti harctéren a helyzet általár ban változatlan. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) BUDAPEST, május 6. (Közli a minisz­terelmöki sajtóosztály.) József Ferdinánd főherceg hadseregének csapatai az oroszo­kat Olykáfól délnyugatra elűzték egy köz­vetlenül a harcvonal mögött fekvő erdőség­ből. Egyébként nincs nevezetesebb meny. HŐFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. ese­Az olaszokat kivertük előretolt árkaikból. — A Rombonon visszavertünk egy ellentámadási. — BUDAPEST, május 6. (Közli a minisz- intézett, de visszavertük, tereinök-i sajtóosztály.) Az olasz harctéren a Az Afraune fensikon az olaszokat hadii tevékenység általában csekély volt. a Luzern erődünktől északra előretolt ár­Az ellenség a Rambonon amaz állások ellen, kaikból eüiztük. amelyeket elfoglaltunk volt, ellentámadást HŐFER altábornagy, A német válaszjegyzék hatása. — Az amerikai kormány egyelőre nem nyilatkozik. ­BÉCS, májuls 6. Informált körökre a német jegyzek erős benyomást tett. Általá­ban mint diplomáciai mestermunka hatott. Remélik, hogy Amerikában megértésre fog találni. Németország mindenesetre megtett mindent, hogy Wlfsont a pártonkívüli poli­tikára hangolja. Ha mégis szakadásra ike­rülne a sor, a felelősség Amerikát terhelné. LONDON, május 6. A Reuter-ügynök­ség jelenti Washingtonból: Wilson alaposan mérlegeli a német válaszjegyzék nem hiva­talos szövegét. Élénk megbeszélés tárgyát képezi az az uj utasítás, amelyet a német tengeralattjáróik parancsnokai kaptak. Az elnök akkor fog dönteni, amikor a hivatalos szöveg megérkezik. A kormány igen tar­tózkodó; nem nyilatkoznak a jövőre vonat­kozólag. (M. T. I.) NEW-YORK, május 6. A tőzsdén a né­met válaszjegyzék igen barátságos fogad­tatásra talált. 4

Next

/
Thumbnails
Contents