Délmagyarország, 1916. május (5. évfolyam, 102-128. szám)

1916-05-06 / 106. szám

Szeged, 1916. május 6. HÉLMAöYARüBSZÁG Eredményes repliiofámadásonk Valona és Brindlsi ellen. — A kikötőket, telepekei és a repülőáüomást hatásosan bombáztuk.— Vasúti vonatokat több telitalálat ért. — Repülőink megtámadtak egy olasz cirkálót. — Egy, a repülőgépek elűzésére felszálló olasz repülöjánnüvet elűztünk. Visszatértünkben a repülőgépeik mesz­sze a nyílt tengeren a Mareopolo cirkálóra akadtak és a fedélzetén siirün álló legény­ségre gépfegyverből hatásosan tüzeltünk. A heves elhárító tüzelés dacára összes repülöjármüveink sértetlenül térték vissza ugy Valonából, mint Brindisiböl. A HAJÓRAJ PARANCSNOKSÁGA. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) BUDAPEST, május 4. (Közli a minisz­terelnöki sajtóosztály.) Május negyedikén délelőtt tengeri repülöjármüveink Valonát, déiután pedig Brindisit bombázták. Valcnában az ütegeket, a kikötötelepe­keí és repülő-állomást többször hatásosan' találták. Brindislben pedig megfigyelték, hegy több telitalálat ért vasúti vonatokat, a pályaudvar elületét, raktárakat, továbbá az arzenálban sürü csoportban veszteglő tor­pedórombolókat, több bomba a városban robbant fel. A Rombonon csapataink több állásból kiűzték az olaszokat. — Száz aipinit elfogtak és két gépfegyvert zsákmányoltak: — BUDAPEST, május 4. (Közli a minisz­terelnöki sajtóosztály.) A Rombonon csapa­taink erőteljes tüzérségi előkészítés után az ellenséget több állásából elűzték, több mint 100 aipinit, köztük 3 tisztet elfogtak és 2 gépfegyvert zsákmányoltak. A Marmolata területén éjjel gyengébb olasz osztagokat a Sasso Undici keleti lej­tőjén szétzavartunk. Egyébként csak mér­sékelt tüzérségi tevékenység. HŐFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Erős harci tevékenység az angol fronton és V@rdüti körűi. — Haucourttól délkeletre több francia árkot elfoglaltak a németek. — — Az áprilisi légiháboru eredménye. — BERLIN, május 5. A inagy főhadiszállás jelenti: A harci tevékenység az angol arc­vonalon Arinentiéres és Arras között teg­nap is élénk volt. Giwenchy és Gohellénél kézigránátharcok fejlődtek ki. Egy robban­tási tölcsért, amelyben az ellenség átmene­tileg elő tudott nyomulni, a Somaiétól dél­re, német felderítő osztagok betörtük az ellenséges állásokba visszavertek egy ellen­támadást és egy tisztet és negyvenöt fönju legénységet elfogtak. A Maas baloldalán csapataink Avo­courttól nyugatra benyomultak kiugró inain: cia védelmi müvekbe; a franciák ezeket tüzelésünk hatása alatt feladták, a védelmi müveket elpusztítottuk és azután tervsze­rűen ismét kiürítettük. Haucourttól délke­letre elfoglaltunk több francia árkot és fog-, lyokat szállítottunk be. A franciáknak a Mórt Homme magaslat nyugati kiágazása ellen megismételt támadása teljesen össze­omlott. A Maas jobboldalán különösen az éj­szaka folyamán erös tüzérségi tevékenység fejlődött ki. Egy francia jelzésű angol kétfedelű a hollandi határ közelében a tengerparton sér­tetlenül kezünkre jutott; a bennülök semle­ges területre menekültek. Egy német repülöraj bőségesen és si­kerrel dobott bombákat a champagnei Nob­lette-Esaauwe völgyben a vasúti telepekre, valamint a suippesi repülöcsarnokra. A légiháboru április folyamán, különö­sen a hónap második felében a nyugati arc­vonalon, nagy terjedelmet öltött és elkese­redettségében fokozódott. Az egyesek küzdelme helyébe mindinkább a repülörajok és csoportok harca lép, aűiely nagyobbrészt vonalainkon tul folyik le. Ezeknek a har­coknak folyamán április havában a nyugati arcvonalon harci repülőink huszonhat ellen­séges légi jármüvet lőttek le, amelyek közül kilenc arcvonalunkon innen birtokunkba ju­tott; ezenkívül tiz légi jármű védöágyuink­nak jutott áldozatul. Ezek közül tizennégyet légi harcban vesztettünk el, négy nem tért vissza és négyet a földről lőttek le. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A hivatalos román lap bukaresti nagykövetünkről. Bukarest, május 5. Egyes lapok közlést ihozta'k állítólagos meg nem engedett, a hon­védelmet térintő nyilatkozatokról, a/melyeket sgy 'román tábornok gróf Czernin magyar es. °siztrák követ előtt tett. A Moldovában witervjuban Czernin gráf ezeket a köz­léseket hazugoknak és teljesen koholtaknak mondja. Az Indépendance Roumaine átveszi a una'gyar és osztrák követ közlését és a következőket jegyzi meg: _ Becsüljük a követ nézetét, mert azok­ról a barátságos érzelmekről tanúskodik, a melyekkel országunk iránt .viseltetik. Nem is vártunk Irnást a grófitól, aki országunkban oly niagy rokonérzésnek, örvend. Szegedi javaslat a rokkantak foglalkoztatásáról. — Aczél Géza felterjesztése a Rokkantügyi Hivatalhoz. — (Saját tudósítónktól.) A hossza ideig el­húzódó háború a rokkantak okos támogatá­sának és célszerű elhelyezésének 'kérdését aktuálissá tette mér most, .amikor az ellen­felek még ádáz harcban állanak egymással szemben a harctereken. A Iháboru sok rok­kantjának kelll már is kenyeret adni. A Rok­kantügyi Hivatal báró Klebersberg Kunó ál­lamtitkár vezetésével minél sikeresebben' igyekszik a nagy nemzeti probléma 'szolgá­latéban állani, a rokkant-ügy helyes kezelé­sének kérdése természetesen még nem forr­hatott ki teljesen. A kenyérkeresetre váró rokkantak elhelyezésének ügyét kivánja szolgálni a következő beadvány, amelyet Aczél Géza, a Bac'k-málam igazgatója Inté­zett a rokkantügyi hivatalhoz: Tekintetes Országos Rokkantügyi Hivatal! Budapest. 1 (Miután hadi rokkantjaink elhelyezése és gyárakban 'való foglalkoztatása mindenkinek humánitáriuls és hazafias kötelességét képezi, magam is hozzá szeretnék járulni ahhoz, hogy ez a kérdés gyakorlatiasan és célszerű módon megoldassak. E téren tett tapaszta­lataim az eddigi mód szernek helytelen vol­tát tették előtteim világossá, amit legjobban az az eset demonstrál, aimi vételin, mint a legnagyobb vidéki gőzmalom vezetőjével történt. Nekünk gőzmalma portásra volt szük­ségünk és ez irányban .a tekintetes Rokkant­ügyi Hivatalhoz .fordultunk, mig végre hosz­sz-u idő múlva egy oly rokkantat akartak hozzánk beosztani, aki eb . cetében földmi­ves volt és a szóbaníorg állásra nem volt alkalmas, miután egy nagy gyár portásának a ki- és befuvarozott áruk ellenőrzésivel, a közlekedő kocsik és munkások .felügyeleté. el be® foglalkoznia és ez irányban bizonyos feljegyzéseket vezetnie. Ez az eset arra kérotet, ihogy a tekinte­tes Rokkantügyi Hivat. ial egy praktikus eszmét Indítványozzak és pedig a követke­zőt: A rokkantügyi hivatal keretében alakit­tas'sék egy iparügyi szaktanács, amely gyár­tulajdonosokból és gyárak vezetőiből állíttas­sák össze. Ez a 'szaktanács képes tesz elbí­rálni, Ihogy az illető rokkant milyen gyár­ban és milyen minőségben volna alkalmaz­ható. Ha ilyenképen a rendelkezésre álló rok. kat munkások osztályoztatnának ós az erről felvett névsor az egyes gyárakkal közöltet­nék. ezek kikereshetnék maguknak azokat a munkásokat, akikre szükségük van (mi ik gyárnak nem vollna ma sürgős szüksége n n­kásra?) és ilyimódon a rokkant lmunk . ok sokkal gyorsabban volnának elhelvezh- tök, minit ,a most alkálmazoti hosszas levelezé utján. Ezen iparügyi szaktanács tagjainak ter­mészetesen r akorlati embereknek kellene lenni ök, akik a munkások hová és miként való alkalmaztatását képesek elbírálni, egy­részt tekintettel .a rokkantság .minemüségére, másrészt a .munkás eddigi polgári -foglalko­zására. Meg vagyok róla gvőződve, ihogy mal­mokban, különösen automatikus malmokban egész sereg munkást le' t-ne elhelyezni^ kü­lönösen, ha azok műviéig okkal láttatnának el. Áll ez több más szak- "ára is. különös­et. ahol a rokkant mu ..so'k nem aunv r i nehéz munkát végeznének. Ihanern mkaPD A gépek feletti felügyeletet KvakoroInaK Ha a 'tekintetes Országos 'Rokkantuk!

Next

/
Thumbnails
Contents