Délmagyarország, 1916. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1916-02-06 / 31. szám
Í)ÉLM A G Y ARORSZÁ G. Szeged, 1916. foíjmlr 6. A képviselőház ülése. Budapest, február 5. (Tudósitónk telefonjelentése.) A képviselőház szombati ülését háromnegyed 11 órakor nyitotta meg Beöthy Pál elnök. A közélelmezési vitánál Vázsanyi Vilmos szólalt fel elsőnek. A drágaság kérdésével hosszasan foglalkozott. Azt fejtegette, hogy még ma sem késő a helyes intézkedés,' mert nem tudhatjuk, meddig tart a háború s mikor állnak helyre a normális viszonyok. Nem akar senkit sem vádolni az élelmiszerek árainak növekedéseért, amit a háborús viszonyok okoztak, de azért, mert az árak mértéken tul emelkedtek, felelős a kormány. — Sürgeti országos avizáiló állomás létesítését. A kormány határozatlanságának tulajdonítja a mai magas kenyérárakat, amit a gabona ár egyáltalán nem indokol. Aránytalanul és indokolatlanul drága a tej, a hus, a vaj, a bab és a zsír ára is. Beszédeközben öt perc szünetet kért Vázsonyi, mire az elnök a szünetet megadta. A szünet után (folytatja 'fejtegetéseit. Eladási kényszer nélkül az ármakszimálás semmit sem ér ér eredménkre nem vezethet. Gazdasági kérdéseknél nem tehetünk felekezeti különbségeket. A harctéren sem tesznek különbséget uj és régi magyarok között. Egyformán hullatja mindenki vérét. Gróf Pallavicini György véleménye szerint a gazdasági válság a háború után sem fog hamarosan megszűnni. Mindent el kell követni, hogy a mostani állapotokan enyhítsenek. Szász Károly alelnök indítványozza, bogy a Ház legközelebbi ülését csütörtökön tartsa. Rakovszky István indítványozza, hogy akkor, ha a Ház csütörtökig nem ülésezik, akkor tűzzék a csütörtöki ülés napirendjére az interpellációkat is. Az elnök ellenzi az indítványt. Polónyi Géza ebben azt látja, hogy a kormány az interpellációs napokat ki akarja kerülni. Beöthy Pál kijelenti, hogy sürgős interpellációkra bármikör adnak engedélyt. Erre Ráth Endre a plenáris ülésen kér csütörtökre engedélyt, hogy sürgős interpellációját beterjeszthesse. Gróf Tisza István kijelenti, hogy sem a kormány, sem a többség nem akarja az ellenzéket interpellációs jogától elütni. Fontos érdekek kivánjálk .azonban, hogy a Ház csütörtökig ne tartson ülést. A Ház ezután elfogadta az elnök indítványát. A legközelebbi ülés csütörtökön lesz. Leégett a kanadai parlament. Ottava, február 4, A Reuter-Ügynökség jelentése szerint csütörtökön este a parlament olvasótermében tüz támadt és a képviselők csak hajjal menekülhettek. A legutóbbi jelentések szerint a parlament épülete teljesen elpusztult. Rotterdam, február 4. A Times jeleníti Ottavúból: Attól tartanak, hogy a kanadai parlament égésénél emberek is elpusztultak, miután épen a tüzeset alkalmával a képvise. lőházban ülés volt. A földmivelésiigyi miniszter súlyos égett sebeket szenvedett. A miniszterelnök kénytelen volt kalap és kabát nélkül menekülni, Támadás Salandra ellen. Lugano, február 5. Azok a beszédek, a melyeket Salandra miniszterelnök körutazásán tartott, a sajtónak vele szemben ellenséges hangját még jobban kiélesitették. Két dolgot hánynak szemére a miniszterelnöknek. Az egyik az, hogy nem hallgatott, ha nem .tudott jobbat, fontosabbat és konkrétebbet mondani. A másik, hogy szabadelvű párthiveit elhalmozza dicséretekkel nemzeti érdemeikért, noha ily ítéletet nem lett volna szabad mondania, amikor maga prédikálja az összes pártok és társadalmi rétegek egyetértését, azonkívül csak Barzilai republikánusnak a minisztériumba való belépése és a demokraták, 'reformszociálisták, nacionalisták, radikálisok, köztársaságiak és anarchisták támogatása tette egyedül lehetővé a Salandra-kabinet megmaradását. Briand római utja. Bukarest, Mnmár 4. Az Olasz Távirati ügynökség jelenti Rómáiból: Félihiiva halos francia jelentés .szerint Britand Rómába Maió utazásának napja1' február 8-ábatn állapították nneg'. Sernbat közműnk a ügyi miniszter is .elutazik Brianddal. A franoi'a minisztereik három napig fognak Rómába'n tartózlkodimi és 'az olasz ikoritián.nyial tanácskozásokat folytatni. Briand ez* után kíséretével az olasz frontra utazik. Ujabb 100.000 vaggon román gabona. Bukarest, február 5. Von der Busche német követnek Berlinből Bukarestbe való visszaérkezése óta a román kormány és a németek között tárgyalások folynak arról, hogy ujabb százezer vaggon gabonát engedjenek dt Németország számára. A tárgyalások folynak és valószínűleg nemsokára sikerrdí be is fejeződnek. A spanyol miniszterelnök a békéről. London, február 5. (Reuter.) A Daily Telegraph madridi levelezője megkérdezte gróf Romanones spanyol miniszterelnököt, hogy van-e alapjuk azoknak a híreszteléseknek, amelyek szerint a semleges államok a közel jövőben Spanyolországban konferenciát fognak tartani. A miniszterelnök kijelentette, hogy ebből egy szó sem igaz. A spanyol kormány őszintén óhajtja ugyan a békét, de nem hiszi, hogy megérkezett a barátságos közvetítés pillanata. A görög hivatalos lap az angolok ellen. Zürich, február 5. A Schweizerische Telegrafen-lnformation atihéni jelentése szerint a görög kormány sajtója a legélesebben kikel azok ellen a szidalmazások ellen, amelyek angol részről a mr. Stevens, a Daily Telegraph levelezője ellen indított pör miatt elhangzanak. A félhivatalos Néon Aszti szerint Angliában, ugy látszik, megfeledkeznek arról, hogy Nagy-Britannia „a semmirekelő görög gyülevész népséget" — ahogyan az angol követség egyik tisztviselője a görögöket nevezte — több mint egy esztendeje minden eszközzel arra akarja rábirni, hogy az antanthoz csatlakozzék. Az Athéniben tartózkodó angol publicisták folytatják a görög nép ilyetén bírálatát s még a király személyét is rágalmazzák. Érthető, hogy a görög nép ezekkel az angol bírálókkal szemben méltatlankodó és izgatott. Az Appamot német zsákmánynak nyilvánították. Washington, február 5. (Reuter.) Bernstorff gróf német nagykövet közölte Lunsing államtitkárral, hogy az Appam német hadizsákmánynak tekintendő a porosz-amerikai szerződés alapján, amely az illető hajó birtokátannak biztosítja, aki zsákmányul ejtette. Lansing Allamtikár ugy döntött, hogy az Appam német hadizsákmánynak tekintendő. A „Möve"-t amerikai hajók támogatták. Amsterdam, február 5. Az angol kormány megbízta washingtoni nagykövetét, hogy szigorú vizsgálatot indítson a Möwe német járműnek és legénységének eredetéről, mivel a hajó állítólag amerikai hajók támogatásával tette meg útját. Több angol cirkáló parancsot kapott, hogy a vizsgálatban közreműködjék. Pasics csak udvariaskodott Cetinjében. Bécs, február 5. A Neues Wiener Tagblatt beavatott helyről eredő értesülése szerint irányadó helyen semmit sem tudnak Szerbia békeszándékairól. Stockholm, február 5. Radovics montenegrói exminiszter az Idea Naziotiale-ban cáfolja az olasz lapóiknak azt az állítását, mintha Szkutarit 1914-hen Ausztria-Magyarországgal egyetértően szállotta volna meg Montenegró, valamint azt, hogy Pasics Ausztria-Magyarországgal szerb különbéke iránt tárgyalt volna. Pasics Cetinjében volt ugyan, de csak egy napig és csak udvariassági látogatás céljából. Pollik TesliM férfi és női divatcikkek legnagyobb raktára. — Legmegbízhatóbb cég. :: Legolcsóbb beszerzési forrás. Csekonics-u. 6. Széchenyi-tér 17. Telefon 854. Telefon 855. Dél magya r ország sl'ófizetési ára Szegeden: egy évre . . . 24.— kor. félévre ... 12.— „ negyedévre . . 6.— » cgy hónapra. . 2.— „ Vidéken: egy évre . . . 28.— kor. félévre . . . 14.-- „ negyedévre . • 7.— »