Délmagyarország, 1916. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1916-02-20 / 43. szám

6 jjj£ látaü i' aiiüicöziáu Szeged, 1916. február 20. anya tévútja it, az iskola mai, rossz rendszerét. Ezeket az érveket és liatóokokat nem kell újra bizonyítanom. Egy hivatásos pedagógus megtisztelt azzal, elolvasott. Figyelméért hálás köszönetet mon­dok neki. A pedagógus ur azonban nem csak olvasta a cikkemet, hanem 'abban a bitben, hogy: felel rá — ugy látszik: .egyéb téma liij­ján — cikket ifit a cikkemről. Ekkora kitünte­tésre aztán már igazán nem számította m. egész életemen át büszke leszek reá. A tétel ez volt: Verjük-e a gyermekeket. De a pedagógus ur, aki — mint „szerényen" be­,vallja — tanulni akart az én pedagógiai cik­kemből; nem azt olvasta ki, hogy: — ne ver­jük őket, nem azt olvasta ki belőle, amiért Ír­tam és ami egyedül volt benne megírva, ha­nem: feltette a professzori páp®.szemét és — korrigálta az én Írásbeli dolgozatomat. Ugy tett, mint az a bizonyos katonaszaktársa, _pki — minthogy nihilista életében a magyar nyelV tanára volt és ennek alapján a cenzori hiva­talban alkalmazták — a cenzúra céljából eíébe­tett levelekben aláhúzta a — helyesírási hibá­kat. Még egészen jól jártam, hogy a cikkem sajtóhibáit nem az én szegény, bünö,s fejemre wzórta. A professzor ur ugy találta, hogy Írá­som logikai kapcsolatok nélkül szűkölködik, ugy találta, hogy — 'fogalomzavarban szenve­dek, mert cikkemben arasznyi távolságokban, egymással még c.sa'k nem is kapcsolatosan elő­fordultak ezek a szavak: töme'gtanitás, indivi­duálpszic.hológia, erkölcsi törvény, nemi kép­zet és mert — horribile diktu! — még a tízpa­rancsolat is. A dolgozatom tehát: — én vonom le a klassz ifikációt: — négyes. Ugy-e, tanár ur? Nem, nem haragszom a .szégyenért, tanár ur, bár necn sok négyest kaptam még életemben és sohasem a magyar nyelvből de mégsem lia­iragszum érte, legalább tudni fogom ezentúl még inkább, mint eddig, hogyan kell cikket irni, hogy még: — ellencikket is kapjak érte.... Érteni: valakinek csak kell lennie, aki jobban is tud irni az embernél, logikusabb is, foga­lomzavarban ,seni szenved: jó azoktól tanul ni néha. És lám: ha én nem ilyen mityául-rossz cikket írok, hanem olyant, amelyre a profesz­szor ur egyest irt Volna a kék pdajbásszal, soha sem tudtam volna meg, mi is az én tényleges betegségem. MegáLlapithatom, hogy a hivatá­sos pedagógus ur cikkének olvasása után csak­ugyan fogalomzavarban kezdtek szenvedni: ösz­szezavarom a pedagógus és a pedagógia fo­galmát. Azonban. /Egynémely észrevételem volna a pedagógus ur korrekciójára. A baj tehát az, hogy egy nem-pedagógus mert pedagógiai cik­ket irni. Higyje meg, uram, az a szegény cikk nem tehet róla, hogy pedagógiai cikknek ne­vezték ki. Esze ágában sem volt szegénynékj belekontárkodni a legkevéshbó exakt-tudo­íűónyba, melynek tételei sincsenek, amelyhez az a bizonyos: gondos megfigyelés és hosszú tapasztalás szükségeltetik. Én teliát csakugyan tévedtem, amikor azt hittem, hogy elég lesz: Spencert, Rousseaut, Wundtot, Bulenburgot, Forelt, Hengert, Mayredert, Pihlert; Stuart Mii t és egyéb urakat olvasni, liogy az ember a gyermekneveléshez szükséges ismereteket el­sajátítsa, mert ime: kiderül, hogy amit ezek az urak az emberi lélekről, az emberi gondol­kodás és akarás törvényeiről mondottak, egy­szerire semmivé lesz, ha egy hivatásos peda­gógus — pedagógiát gyakorol. íMert a pedagó­gus ur szerint: a pedagógiában azonos jelensé­gekből nem lelhet ugyanazon következtetéseket vonni le, vagyis: nem lehet törvényszerűsé­geket állapítani meg és Lgy: a pedagógia nem is — tudomány... Bocsánatot kérek a pedagógus úrtól, a miért idáig tudósoknak mertem tartani a — pedagógusokat. Kifogásolja a pedagógus ur, hogy nem tu­dott tanulni semmit sem a cikkemből. Peda­gógus ur: én csak egy dologra akartam meg­tanítani a verekedő (pedagógusokat, hogy: — ne verekedjenek. (Érdekes, hogy ezen is épen olyan .pedagógus akadt még, aki ugy sem ve­rekszik soha...) Hogy én aztán erre a célra el­avult közhelyeket és tájékozatlanságból eredő tévedéseket áll itattam gl ódába: mellékes. Még ha igaz ,is, amit a pedagógus ur állit (bár nem tudom: a freudizmus-e az elavult, közhely, vagy a biblia, vagy az, amait a történqlemtanitásról irtani...) nekem egyetlen célúm volt: ne ver­jük a gyermekeket. Annak (pedig szivemből örülök,, hogy a pedagógus ur elfogadhatónak véleményezi az átöröklés tanát. Köszönöm. La.march, Darwin, Haeckel és Weissmann nevében. — A szülök rosszak, urain? El méltóztatott felejteni, hogy a szülőket is — pedagógusok nevelték... Mi­ért nevelték őket elavult közhelyekre és miért nem az exakt életre, az emberi hivatására? De most baj lesz megint: elvesztettem a lo­gikai kapcsot. Az iskola idáig sem nevelt. Ma sem nevel. Mert a tanítás és a nevelésnek csak egy esz­köze. És ezért bizony (helyesen nem liisai a pe­dagógus ur: ellensége vagyok az iskolának: a mai iskolának. Mert nem ugy áll uram, ahogy ön hiszi, jiogy nem ismerem helyesen a körül­ményeket és kritika nélkül vetek oda kijelen­téseket, liánéin: komoly kritikával és tárgyis­merettel lettem a mai iskola — ellenségévé. Mert tény az, hogy a gyermek belátó képessé­gét meghaladó dogmákkal tömik meg a ö—8 éves gyermek fejét. Mert tény az, hogy az em­herteremtés biblikus tanát össze kell egyez­tetni — tudnia' az evolúció tanával (ami ugyan -még 30 éves embereknek sem sikerült.) És a történelem? Hagyjuk urain. Amikor Voltairt 20 sorban intézik el és X LVII. Lajost 14 lapon keresztül tárgyalják (Itt van előttem a leg­újabb kiadású história-tankönyv.) Azt az egyet azonban szívesen koncedálom, hogy ma kissé időszerűtlen volt a történelemtanítás hi­báit emlegetnem. Ma a rheinisi székesegyház a franciák tüzérségi megfigyelő állomása. Majd erről máskor. Aztán. Csak imég annyit, hogy a kikp-t Hőfer a jelentésekben annyira magasz­tal, egészen bizonyos, hogy nem a történelem­tanítás hatása alatt kerültek bele Ilőfer je­lentéseibe. Hanem belevitte őket oda a magyar faj ifaji pszichológiája és az — „ugarimádás. j A történelmi matériái izmus alapján pedig csakugyan ne méltóztassék történelmet tani­tani: a .történeinitt materiálizmus ma már tény­leg elavu't. Jobb lesz: a történelmi realizmus helyette. Ejnye, hol is van niár megint az a logikai kapocs? A feleségem — sajnos, —már felvarr­ta a kis fiam nadrágjára. Hát kételkedni mél­tóztat labban, hogy a verés nemi aberrációkra vezethet? Nem, uram, nem óhajtón önt a ké­telkedéséből kimozdítani. Még azt mondhatna valami rosszmájú c-mvber hogy: tanítani aka­rom a — pedagógusokat. De utalhatok Foreh Freud, Kraft Ebing báró, iBtoch, Bölsche mun­káira és Eousse.an vallomásaira. Néhány év­nyi türelem kell csak hozzá. Érdekes: és az ne lííne helytálló érv a verés ellen, ha a verés­sel nemi aberrációt nevelünk? Pedagógus ur, tudja ön, mi az a nemi aberráció? Tudja ön. hogy az egész pedlagógiának abban az egy irányban kellene hatnia, hogy egészséges -ne­miségii emberüket neveljen? Sók le (cnb.lan; a szeretet rövidlátó s bár tud áldozni, da amikor ia. legnagyobb áldozatot ki­várják tőle, a fiát, szemle elhomályosul, nem látja, liiogy az ő fiát akarják elvenni s olyan átdkszerü fogadás tör ki WétóélgPréeaeltt .sgivHé­öőil, miikor fia hazaküldi többi fiai nevelésére: ,,'Nom megyék kedves fiiam, ,nam, nevelek .több árvát, Ferenc József, mánjeit császár ne 'talál­jon katonát." A kétségbeesésig gyötört sze­retet. ez, meni önző iniegrendüilés a Vészeik .ptir­a'be.n ,s azután síró őszinteség, a maigyar anyák szénit ikaraikiterisztikuma, mleilylbőll hi­ányzik még az a diszkrét póz Is, amellyel a itómlot anyák büfszkfc'lk, hogy egy fiút. .szülllhet­nék hazájuknak. Azért nöm baz!aárulás, ha az anya .átkot. .szór. „GaLioia h-eigyes-völjgyies határára" s ,/a boszniai mélységles itemetők­j«e" s csak azt kivárja, hogy 'az ő fia szaba­dulj on iki (belőle. Az arnyai szeretet >egy l'cissé önző és miindjemJki a saját fájdalmát tjairtija legsúlyosabbnak. A háború cóalk testileg választja él laz anyát a fiától. A nagy szeretet látlhlatatlan szálai azoulbatn, anéjg isirősebbeík lesznek s miimd­kicttőjiilk árva napjait átiazlörviilk egymáson vlaló .gondolatdkikal. Ezdkmlclk külső jelei a rózsaszínűi kártyák, mjellyék ezekben a Ikato­•lanótákban nagy jelen.tőségre jiutniak. S máir élőire sejthetjük, hogy a rémes iképzelőd'sek, melyék a liáboru nyugtalan Olgán dölálsából születnék ® a bizonyba lantsáig őrzésiéből táplál­koznak, isötót balladákat izgatnak ki a féléik­ből: Edets anyai Levelet Lr ikatonia tiáinalk, •Gye/re haza édes fiaim halálomra várlak. .Nemi .mtsflietek édes anyám, ha mehet­nék mennék, Vanmák otthon, alkiik ndked gctnldodait viseljék. Azt üzente édes any áin, gyere fiiam; haza, Nincsen hozzám senkinek se vigasztaló szarva. — Mégsem megyek édes anyám, jöt­töm me is várjla. Veszélyben van, a imolgyarnaik Idrálga szép hazája. Máskor azt dalolja, — mintha laizt liininléí, hegy dala haza ér ,— hogy a ti lapucH 'elvitte jolbb kezét s lijgy nem iirlhat több kl velet: „Si­rolimiab a erapnell éles vágása, sir az anyám ide hallik a zokogása"; vagy pedig 'arra kéri kapitányát, liogy engedje megíratni bajtár­sával a levelet. A legfájdalmasabb azonban iaz, hogy (miikor |metg|h'al, nincs roleillete az édes anyja, alkiiro még leigyszer rátekintenie s alki szemeit lecsókéin á örök álomra; ezéirt ia ha­lott katona nem rvuigbat. a siiriáhan, még ©gy utolsót sóhajt anyja falé, talán a szellő elviszi fülébe: Nyugszom anyám, giyugiszom Galíciában, Jöjj el hozzám fekete gyász ruháiban. Megismered síromat a tiearózsúról, A fejlfáiniait fekete pántlikájáról. A halott katona, szól anyjához, kirí, látogassa fineg; nielki könnyebb lesz a föld, ő pádig kisírhatja magát; még azt is .meg­mondja, hiclgy siirját könnyén megtalálhatja az olasz harctéren „egy o-.iipkiebolkc.rfa alatt." — Miikor a katona ,megsebesül s eloszlik lel­kéről a bár mámora, laz öntudlat egy péronyii hideg tisztaságában átnyiilalililc rajta az el­hagyatottság s akikor ömilik ki telkéből ilyen dal: (Ellőtték ai jóbb karomat, hullik .püT08 vére'11' Hej <d!e nincsen nékem édes anyám, lkli ibekösste néketa Gyere kis angyalom kösd ,he sébeimet Gyógyítsd meg a bánatos sziveimet. Hideg szél fuj édes ajnyám, hozza ki 8 lideindőo1' 'Még az éjjel felkeresem a, régii szeretőV" iKiiálilok a kapujába, Kib-cszélgetem magamat véle utoljára­IA Prutli-nuelletti lövlászáraklból került L5 nóta haza s érzdík' rajta a lövészárok nyinkK* pzotmianuisága. 'Ki tudja, hány hősnelk a® .niJ' kán fagyott meg e nóta ? Anva gyieireik 'téltó iődlilk .benne a keldMeEe után sóhajt, a saeff^ zavaros víziókkal v'álaszol s odahány a-t tó ke(ívtets.o 'emléke mellé. (A kedves, akit otthon (kellett líAigy11^' ntógliuzófliik az arnya niclllett a Ikatananótá ban. Együtt jelennék meg s e két szívtől 8 lagmkhezebb elválni. A különbség csak á2' líOgy az édes .anya előtt, ellágyul a lcg0Ciel _ eabb l>átorsáig .is, kedveséivel szemben líl'Ií] _ ben pajlkios, kötődő,, daoos fájdalom szo1"0;-1 gátja s bizonyos nemtörődöm filozófiával lendül az elválás peieein; miig édes • jg szemben vigasiztalan s lia inalgába gyüro • kínját, iolthatala.nu'1 égeti s kitör belőle. 111 kor a v'ésZdk halálosain tornyosulnak lie ] ^ áddig kedveste elvesztésében nem lát tó óri.ási tragikuimlot, kanyon feldlerül a jőh ^ eslhetőiségélcen. De ez korántsem 'láhaisialgv

Next

/
Thumbnails
Contents