Délmagyarország, 1915. október (4. évfolyam, 237-263. szám)
1915-10-29 / 261. szám
Szeged, 1915. október 30, DÉLMAGYARORSZÁG Az olasz támadások ismét véres kudarccal végződtek.. Budapest, október 28. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az Isonzo harcvonalán az ellenség tüzérségének tüzelése tegnap újra élénkebb volt. Az olasz harmadik hadsereg a doberdói fensik elleni támadásait eddig nem újította meg. Ellenben északon a hozzá csatlakozó második hadsereg erős állásaink elleni hasztalan erőfeszítéseit több esetben folytatta és a Flitsch-medencére is kiterjesztette. Ezenfelül egy további hadsereg a Dolomit-harcvonalat és Déltirolt támadta. A Riva-szakaszon bevezető harcok folynak. A lufrauni fensiknál az ellenség árkokkal nyomul előre. Egyik védmütöl északra levő hadállásunk elleni támadása tüzérségünk tüzében hiúsult meg. Col-di Láma előtt tegnap délután az olaszok hat rohama omlott össze. Hasonlókép meghiúsultak az ellenségnek a Ere Sassl Fáncs hadállás és Travenauzes völgy északi kijárata ellen intézett kisebb támadásai. Elitsch körül a védőcsapatok Javorcsek nyugati lejtőjén egy támadást akadályainkon véresen visszaverték. A Mrzli Vrhtól délkeletre fekvő vonalaink és Dolic ellen újra nagy haderő nyomult előre. Könnyen visszautasítottuk. Csak egyes árokrészlegek birtokáért folyik még a harc. Az ellenség egy az est folyamán Selótól északra fekvő terület ellen intézett támadása is összeomlott. Kanaletöl északra meghiúsítottuk az olaszok átkelési kísérleteit. A görzi hidfö újra nehéz tűz alatt állt. Az ellenségnek egy Monté Sabotino ellen intézett elszigetelt támadása teljesen meghiúsult. Több, Monté San Micheletől északra fekvő terepszakasz ellen előrenyomuló olasz zászlóalj kénytelen volt tüzérségünk és gépfegyvereink tüzében fedezékeikbe visszamenekülni. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Fontos miniszterfanács Rómában. Berlin, október 28. A Lokalanzeiger-nek jelentik Ghiassoból október 27-i;kéről: Ma délután minisztertanács lesz, amelyen a Corriere della Sera értesülése szerint a kormány valamennyi tagja részt vesz. Barzilai, aki két bét óta a főhadiszálláson van, ma szintén visszatér Rómába és jelentést tesz a minisztertanácson az olasz hadsereg helyzetéről. Sikertelen orosz kísérletezések. Berlin, október 28. A nagy főhadiszállás jelenti: Hindenburg tábornagy hadcsoportja: Garbunoiiiika helységtől északkeletre uj előretörésünket az orosz támadásokkal szemben megtartottuk. A szaszali temető újra a mienk. Két tisztet, négyszázötven főnyi legénységet fogtunk el. Garbunowkától délre tüzérségi tüzünk miatt ©gy ellenséges támadás nem fejlődhetett iki. Lipót bajor herceg táborszernagy hadcsoportja: Schtscherssynál (Nyemen mentén, Novo-Grudektól északkeletre) meghiúsult egy erős orosz támadás. L i n s i n g e n tábornok hadcsoportja: Cartorijsktól nyugatra Rudka-t elfoglaltuk. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Budapest, október 28. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Cartorijsknál küzdő szövetséges csapatok tegnap rohammal vették be Rudka falut. Északkeleten egyéb újság nincs. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Minisztérium a menekültek részére Kopenhága, október 26. A Berlingske Tidende jelenti Pétérvárról: Chvosztov orosz belii gy mi n is z tér kez deményezósé re tan ác sko zást tartottak, hogy megbeszéljék, mint gondoskodjanak arról a sok ezer menekültről, 'akik az elveszített tartományokból valók. Minden oldalról beismerték, hogy az elhangzott kritika jogos. A nehézségek igen nagyok. A hivatalnokok kevés száma miatt csáknem. lehetetlen ezt az óriási munkát megszervezni, azonkívül a menekültek érthető okokból nagy tömegekben vannak bizonyos (helyeken összezsúfolva, ezeket most másfelé irányítani szörnyű nehézségekkel jár. Hogy az összes nehézségeik legyőzhetők tegyenek, határozatba ment, bogv az 'elvesztett tartományokból menekült tisztviselőket összehívják és azokat rendelkezésére bocsátják egy külön minisztériumnak, amely kizárólag a menekültek dolgaival 'foglalkozik és amelyet különös meghatalmazásokkal ruháznak föl. Rigát teljesen szétlőtték nehéz mozsaraink. Kopenhága, október 28. A Novo.ie Vremj.a haditudósítója táviratozza: Riga már csak órákig tarthatja magát. A német 42-esek és a magyar és osztrák nehéz mozsarak teljesen szétlőtték a várost. A hódit óknak semmi olyas nem fog a kezükre jutni, aminek hasznát láthatnák. „Aki hamarabb ér oda .. Berlin, október 28. Egy párisi lapban október 15-i kelettel, Risztics római szerb követ az alábbi nyilatkozatot tette: „Nemcsak azt kell mindenáron megakadályozni, hogy Szerbia letörése sikerüljön, hanem elsősorban azt, hogy a német-magyarosztrák szövetség kezet foghasson, a bolgártörck szövetséggel. Ha ez megtörténnék ellenségeink javára, befejezettnek kellene tekintenünk a háborút. És orosz csapatoknak is részt ike'll venniök Szerbia védelmében, mert ez óriási morális hatással terme a bolgárokra. Ez egy élet-halál verseny most Konstantinápolyért. Amelyik fél hamarabb ér oda, azé a világháború győzelmi pálmája. Ide tehát most már nem tanakodás kell, hanem egyöntetűség és gyorsaság." LEGÚJABB. GENF: Viviani huszonnyolc képviselőnek felajánlotta a külügyminiszterséget. Mindannyian visszautasították azzal a kijelentéssel, hogy a válság csakis Deleassé visz• szahivásával oldható meg. Deleassé azonban ragaszkodik lemondásához. Viviani Caileáuxval is tanácskozott. AMSTERDAM: Poincaré távollétében hosszas, viharos minisztertanács volt. Briand megkísérelte az ellenzéki pártvezérek kibékítését. Ezek Viviani és Millerand eltávolítását követelik. ROTTERDAM: Parisban szakadatlanul folynak a tanácskozások a kabinet újjászervezéséről. Poincaré Brianddal és Gambonnal tanácskozott. BERLIN: Pétervárról jelentik, hogy Gorkij Maximot, a hires orosz irót letartóztatták. KONSTANTINÁPOLY: Hivatalosan meg erősítik, hogy egy angol hadihajó a rajta levő két tábornokkal és az egész angol-francia tisztikarral elsiilyedt. KONSTANTINÁPOLY: A szultán fogadta a pápa követét Dolcit, aki átnyújtotta a pápa levelét. SZÓFIA: Az orosz flotta a várnai kikötőt lőtte; néhány ház megrongálódott. ZÜRICH: A párisi „Temps" értesülése szerint György görög herceg egyelőre Párísban marad. BÉCS: Ausztriában a mezőgazdasági gépészek és fiitők szabadságát a hadügyminiszter kérelemre meghosszabbítja november 30-ikáig. Akik a pótszemlén alkalmasak lesznek, bevonulási halasztást kapnak. siiasiBBaaasBaaBBasaBaBaBssBBaaBaBBscasiiBBaaBidSBBBaa Görögország magatartása Rómában megelégedést keltett. Lugano, október 26. A Stampa hir adása szerint Görögországi visszautasító magatartása Rómában megelégedést keltett, mert Olaszország Ciprusz szigetének görög kézre jutásával és a Dodekannesos-kérdés napirendre kerülésével szemben nem tehetett volna közömbös. Egyébként Görögország magatartása komplikálta a négyesszövetség helyzetét. A négyesszövetsógnelk — olasz vélemény szerint — Görögországot az elé a dilemma elé kell állítani, ihogy vagy csatlakozzék rögtön, fegyveresen az antanthoz, esetleg szereljen le, vagy pedig tegyen elkészülve a görög tengerpart blokirozására. Ezt az első lépést azonban, további komoly lépések is követhetnék. Az a veszély, hogy Görögország, a Szalonikiban partra szállott csapatokat túszoknak tekinthetné, teljesen kizártnak tekinthető. Lehetetten,, hogy (Görögország ilyen árulást elkövessen, mondják az olaszok! A 'legszomorúbb az egész dologban csak az, hogy most Románia is elvesztette kedvét az antant mellett való sikraszálláslhoz. A szövetségleseknek Orsovánál való dunai átkelését az olasz katonai szakértők nagyon gonosz eseménynek mondják. A Corriere della Sera katonai munkatársa attól tart, 'hogy a központi hatalmak és a bolgár sereg egyesülése már csak néhány nap kérdése. (Jól jósolt. A szerk.) Annál hangosabb azonban az antantnak szánt olasz örömujjongás az olasz frontom való állítólagos haladás miatt. '3ha»abaabaaaaabahbaabbbbbabbaaaaaakbsabaaabkbaaaa. HADIKÖLCSÖNT JEGYEZNI MINDENKINEK KÖTELESSÉGE!