Délmagyarország, 1915. október (4. évfolyam, 237-263. szám)

1915-10-15 / 249. szám

Szeged, 1915. október 15. DÉLMAGYARORSZÁG 3 Visszavertük az oroszok háromszoros rohamát Tarnopolnál. — Az első rohamoszlopban Budapest, Október 14. (Közli a minisz­terelnöki sajtóosztály.) Ellenség tegnap tá­madást intézett Tarnopolíól nyugatra levő hadállásunk ellen. Háromszoros oszlopokban ment roham­ra s az első sorban levőket csak védőpaj­zsokkal szerelte fel. Csapataink visszaver­ték a támadásokat, az ellenség súlyos vesz­teségeket szenvedett. Északkeleten egyébként nincs jelentő­sebb esemény. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Berlin, október 14. A nagy főhadiszállás jelenti: H in d e n b u r g tábornagy hadcso­lévőknek csak pajzsuk volt. — portja: Illuxtól nyugatra ós délnyugatra az ellenséget egy további állásból kivetettük; 650 oroszt elfogtunk és 3 géppuskát zsákmá­nyoltunk. Az oroszok táraadásait Diinaburg­tól nyugatra és délnyugatra visszautasítot­tuk. Lipót bajor herceg táborszernagy és L i n s i n g e n tábornok hadcsoportjainál nem volt ujabb esemény. Bothmer gróf tábornok hadserege: Német csapatok elfoglalták Hajjworoiiikot, Burkanowtöl délre és az, oroszokat a Stry­pán tul vetették vissza. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Füstbement angol támadások. — A franciák is véres veszteségekéi szenvedlek. — Berlin, október 14. A nagy főhadiszállás jelenti: Mialatt ellenséges monitorok Wes­tendéné! a tengerpartot, az ellenség tüzér­sége pedig állásainkat Yperntöl északra si­kertelenül ágyúzta, az angolok Ypern és Loos között csaknem az egész arcvonalon füst és gázfelhők mögött támadásba fogtak. Támadásuk teljesen meghisult; a füstfelhő több helyen az ellenség árkaiba csapott vissza. Az lángotok csak Ver mellestől észak­keletre és keletre voltak képesek megvetni lábukat legelöl levő árkaink kis részében, a honnan azonban legnagyobbrészt kézi grá­nátokkal ismét kiűztük őket. Támadásukat, amelyek füstfelhők felhasználása nélkül, de nagy erőkkel a Uulluclhíóf nyugatra fekvő állásaink ellen indítottak, ,az ellenség súlyos veszteségei mellett vertük vissza. Angrestől délre ellentámadásunk közken az ellenségtől két géppuskát vettünk el. Azoknak az apró fészkeknek megtiszti­tása alkatmával, melyeket a franciák a Sou­cheztöl keletre emelkedő magaslaton meg­szállva tartottak, 400 fogoly maradt kezünk­ben. A Champagneban a franciák támadásai­Az antant rendkívüli követeket küld Bukarestbe és Athénbe. iKopenhága, október 14. A pétervári Rjecs közli: A négyesszövetség kormányai az orosz külügyminisztérium kezdeményezésére elha­tározták, hogy rendkívüli diplomáciai követ­ségeket küldenek Bukarestbe és 'Athénbe. Az oroszok frontáttörést terveznek Páris, október 14. Az orosz főhadiszál­lásról jelenti a Journal tudósítója: A Balká­non beállott fordulat és az események fejlő­dése következtében sem szabad elfelejteni, Ihogy az orosz hadszíntér a háború főszinhe­lye. Elmúlt az az idő, amikor a németek ki­használhatták az oroszok municióh-iányát és ezért gyalogságát leverhették. Az idők meg­változtak. Most egyesült erőkkel száznegy­ven verszt kiterjedésű fronton, a Pripjat-tó és Smorgon között támadói-ág léptünk fel s azzal fenyegetjük a németeket, hogy frontju­kat áttörjük, i kai Tahune mindkét oldalán végső elkesere­déssel folytatták, öt támadás a tahune—so­aiui országúttól délre, 2 északra, a támadó súlyos veszteségei mellett összeomlott. Éj­jel! támadó kísérleteiket tüzérségünk csirá­jában elfojtotta. A Combres magaslaton az ellenségnek egy 120 méter hosszú áí'káf felrobban toí­tunk. A Vogézekben a franciák megkísérel­ték, hogy Schraízmaenleu tőlük október hó í2-én elfoglalt állást Visszavegyék. Táma­dásaik akadályaink előtt omlottak össze. Az „AgeiRce Havas", a francia kormány hivatalos hírszolgálati szerve azt merészeli állifami, hogy J-oiííre -tábornoknak az október 3-iiki német napi jelentésben közzétett pa­rancsa niéimet koholmány. Ezzel szemben megállapítjuk. hogy az eimlitett paranicsnalk több eredeti levonata rémet kézben van és hogy nagyszámú elfogott tiszt és legénység nyíltan elismerte, 'hogy erről a parancsról, melyet egyébként mindeníféiléképen másolat­ban maguknál hordtak, tudomásuk volt. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Seregeink nyugtalanítják a német -had­erőket, amelyek Dünaburgo-t támadják. Az orosz serte-g újjászervezésének hatása napról­napra érezhetőbb. 'M-ost az oroszok kombinált hadműveletekkel és a legnagyobb arányok­ban képesek ismét felvenni az offenzívát. Ép abban a pillanatban, mikor a németek az orosz frontról Franciaországba és Szerbrába haderőket vontak el, kell nagy csapást mérni reájuk (M. T. I.) A görög kamara eggütt dolgozik a kormánnyal. Rotterdam, október 14. A Daily Teleg­raph-nak jelentik Athénből: A 'kamara leg­utóbbi ülésén Venizelosz után Theotikisz és Gunarisz, a két volt miniszterelnök szólalt fel és cáfolta Venizelosznak azt az állítását, hogy a kormány a parlamentáris kormány­formát és az állami alaptörvényeket megsér­tette volna. Theotikisz kijelentette, -hogy nem­akar sCmmi-t hozzátenni Zaimi-sz miniszterel­nök nyilatkozatához, csak hangoztatja, hogy csakis Görögország érdekét tartja szem- előtt és a semlegességet csak akkor adja fel, ha ezt az ország érdeke követeli, , - ...^ LEGÚJABB. ROTTERDAM: A Daily Mail vezércik­kében irja: Alig remélhető, hogy Szerbia az ellenséget sokáig feltartóztathassa. A szalo­nikii hadsereg bajosan távozhat 'messzire bá­zisától, Minden remény ezek után, hogy a Vi­viani által jelzett orosz támadásra szorítko­zik, GENF: A Petit Párisién jelenti, hogy Itá­lia résztvesz a balkáni expedícióban. Leégett a szőregi kátránygyár. — A kár negyedmillió korona. — (Saját tudósítónktól.) Csütörtök délelőtt hatalmas tűz pusztított Újszeged határában. Kigyulladt a szőregi Aszfalt- és Kátrányipar Részvénytársaság gyártelepe és az egész gyár leégett. A tüz a kátrány-desztilláló he­lyeségben keletkezett és hihetetlen gyorsa­sággal terjedt tovább. Kigyulladt csakhamar maga a főépület is -és a'nagy tömegben fel­halmozott könnyen gyúló anyagok hatalmas lánggal égtek. A tüzet oltani nem leheteti, még az esti órákban sem ért véget a gyár­égés, bár két század katonaságot rendeltek ki a tűzhöz. Kátránygyárakban igen' gyakori szokott lenni a tüz-eset, ezért fokozott rendszabá­lyokkal dolgoznak. Ezt a tüzet sem gondat­lanság, mint inkább a szerencsétlen véletlen idézte elő. Az ötszáz fokra felhevített kát­rány, amikor a munkások kieresztették a desztilláló 'készülékből, a levegőn hirtelen lángra lobbant. Az óriást hőség még jobban fokozta a tüzet, ugy, hogy a helyiségben levő nehezebben gyúló anyagok is lángra kaptak. A gyár nemrég óta a katonságnak d-olgozik egész üzemével .s igy katonai íeníhatóság alatt áll. A gyár v-ezetősége az-onna'l értesítette a veszedelemről a katonaságot, amely két szá­zadot küldött ki a tűz eloltására. A katonák, bár mindent elkövettek, a gyárat megmenteni nem -tudták; a felhalmozott készletekkel -együtt, minden elégett. A kár meghaladja a 250.000 koronát, biztosítás utján azonban megtérül. t A szőregi Aszfalt- és Kátrányipa-r R.-T. szegedi érdékel-tségü; igazgatósági tagjai is szegediek. A gyár nagyon szépen prosperált és kivált mióta vezetésében -előnyös változás állott be, szép reményekre jogosító 'vállalko­zásnak indult. Utóbb a katonaság számára -dolgozott és fontos szolgáltatás-ókat teljesí­tett a -hadsereg számára. A Délmagyarország munkatársa beszélt Bokor Mihállyal, a gyár igazgatójával, aki a tűzesettel kapcsolatban a 'következőket mon­dotta: — A tüzet .megfékezni, sajnos, nem lehe­tett. Dacára annak, 'hogy a gyár leégett, az üzemet egy hét alatt újból helyreállítjuk. Eb­ben a munkában természetesen nagy része lesz a katonaságnak, amely tevékeny közre­működést fejt ki, Ih-ogy a gyár isimét minél előbb üzemképes legyen. A kár negyedmillió korona.

Next

/
Thumbnails
Contents