Délmagyarország, 1915. július (4. évfolyam, 156-182. szám)

1915-07-18 / 171. szám

Szeged, 1915. julius 18. DJtLM A GYAB0K8ZÁG 5 HÍREK ocoo — UJ SZÖVETSÉGI GYÜRÜK két és három koronáért kaphatók a Délmagyar­ország kiadóhivatalában. A többit két napig temették... Junius 24-én az északi harctéren kelt az a .jókedvű katonalevél, melynek következő részit közöljük: Egyelőre nagyon kitűnően érzem magam s az utolsó 14 nap alatt megtett jó 100 kilométer ellenére igazán tessékeljük a maszkáit kifelé ebből a. piszkos országból. A DnyesJerben na­ponkint itatják a lovam ,a Szereiknek kell nem­sokára sorra kerülnie. Az egészben csak az a kellemetlen, liogy a muszkát nagyon kell biz­tatni, különösen itt, ahol — ba a számbeli {el­sőségüket nem is számítjuk, mert ezt kiegyen­líti az .a különbség, .ami .a magyar baka meg a muszka gyalogos közt van — a harctér föld­rajzi helyzete is nekik kedvez. A sok családi uj.ság viszonzásaképeu iga­zán büszkén jelentem, hogy e hó 29-én tűzte az őrnagyom ,a II. osztályú ezüst vitézségi érmet a mellemre, hogy van itt még heU mások szá­mára is, hiszi, liogy fog még egy párat odatüz­liet.ni. Én rajta leszek! Május 19-én egy fontos támadási parancsot vittem a zászlóalj jobb szárnyára, mely bizony csak 30—40 méterre volt az előretolt orosz lövészektől; csúsztam, mász­tam, szaladtam. Két kilométernyi utat két óráig kínlódva át, este fél nyolckor megérkeztem az első vonalba, rögtön támadásba mentünk át s hajnalig 1300 muszkát fogtunk, a többit... két napig temettük, A Pruth mellől szóló Höfer­jelentések egyikében szerepel is ez -a -szám. A hangulat a csapatainknál kitűnő s mind­nyájunk szive mélyén ugyanaz a kívánság lap­pang: bár egy-kettőre ugy elpáholhatnánk a pane moszkal-t, hogy ez kikapcsolódva, — akár a békekötés utján is — a számottevő ellenségek A modern fejlődés szerepe a hadműveletekben. A modern hadviselés mindegyre nagyobb föladatokat ró a technikusokra. Különösen sok gondot okoz a földerítő szolgálat, amelynek az ellenséges állások és a terepviszonyok alapos megfigyelése lényegesen befolyásolja ugy az egyes ütközetek kimenetelét, mint az egész hadjárat sikerét. Ép ezen a téren nagy eredményeket is értek cl és a hadi technika értette a módját, hogy a más célokra .kieszelt találmány okát és javításokat .a hadviselés szolgálatába fogja. A földerítő szolgálatban és az ezzel szoros kapcsolatban álló hírszolgálatban mindeneke­lőtt a léggömbök és repülőgépek, a távcsővel ós a fényképező készülékek jönnek számításba. A közvetítés és a szállítás céljaira pedig fon­tos a telefon, .a távíró és a jelzőkészülék, a ló, a kerékpár és a mótor, az automobil és nem kevésbé fo-ntos -a közel az arcvonal mögé veze­tett vasút. A földerítés eszközeit főképen csak nappal használhatják. Ha azonban éjszaka is szük­ség van rájuk, ugy rendszerint a kikémle­lendő terep mesterséges megvilágításával _ használhatják: Erre külön fényszórókat al­kalmaznak, amelyek az erre a célra, készült csiszolt tükörfölül et segítségével .egy erős lámpa fényét vetítik az illető területre és ezt annyira megvilágítják, liogy -a fényforrásnál vagy egyéb megfelelő állásban levő szemé­lyek kitűnően áttekinthetik az egészet. A közül, az olasz háborús-pártiakat taníthatnánk ki arra, hogy mi ,az ,a háború. Erős ia hitem, hogy Béla öcsémmel itt va­lahol fogok én még találkozni. Addig persze szegény legyen türelmes, fogadjon szót az ösz­szes doktoroknak és igyekezzék minél több erő­re szert tenni, arra itt kint nagy szükség van. Magam oly erőben ás egészségben vagyok, hogy akár még pár téli hadjáratot végig csi­nálnék; -ez különben nem is egészen lehetetlen. A koszt, kiilönöseu mióta zászlóalj segédtiszt vagyok, kitűnő; az őrnagyom puccerja első­rangú szakács, az enyém az ezred legnagyobb kujonja. Az .anyagot megszerzi az én puccerom a föld alól is, a másik aztán elkészíti. ' A tegnapi menü például: Husjeves, rántott csirke salátával, mákos tészta, fehér kenyér, kerti eper. Reggelre, uzsonnára tejeskávé jár­ja ,s általában ilyen .a koszt; ha nem kell túl­ságosan rohanni. Csak a cigaretta és az édes­ség, ez a kettő az, amit- nem lehet keriteri. és ezért epedve várjuk a trónt állandóan. Cigaret­ta, ha szűkösen is, de jut. Most már öt napja fehér liszt zónáján járunk: tudniillik ,a musz­kák nem élték föl a vidéket s igy magam süt­tettem a kenyeret a zászlóalj tisztikara részére, ez azt jelenti, hogy vacsorára, állandóan fok­hagymás lángost tálal föl a legényem. Azt az érzést, mikor a sok kukorioakenyér után az első falatot (volt vagy féltányérra való) legyömö­szöltem, nem lehet ezzel a harcedzett plajbász­sza.l leírni. Igy élünk, hol vigaü, hol borús napokat; m.a nevetünk, holnap temetünk, csak egy ma­rad sziklaszilárd: bizodalmunk az igaz ügyünk­ben és a marokra fogott szuronyban... — A trónörökös kítünteté e A hivatalos lap mai száma .jeleníti, hogy .a királv az alábbi legfelső .kéziratot bocsátotta ki: Kedves Unokaöcsém Károly Ferenc Jó­zsef ur! Kedvességednek Szent István rendem nagykeresztjét adományozom. Kelt Bécsben, 1915. évi junius hó 24-én. Ferenc József s. k. haditengerészetben és a várliarcokba u már régóta használnak hasonló, .a helyhez kötött fényszórókat. A nyílt területen folytatott harcokban .azonban olyan szerkezetet kellett fültalálni, amelyet kényelmesen magukkal vihetnek és különösen nehéz körülmények kö­zött. fs gyorsain használhatóvá tehetnek. Ezt a szállítható fényszórókészülékkel érték el, amelyet ma már .a legtöbb állam hadserege basznál ós .magával viszi a háborúba. A fényszórók észül ék rendszerint egy szét­szedhető vagy összetolható, kihúzott vagy összeállított állapotbain 5—10 méter jbosszu,, fényszóróval és lámpával ellátott torony­szerű csőből áll Az egészet egy vagy két, kü­lön erre a célra épített kocsira rakják és lo­vakkal vontatják. Az ujabb szerkezeteknél a tornyot gyakran olyanformán szerelik auto­mobilra, hogy ezen kihúzhatják vagy lefek­tetve összetolhatják. A fényszórót .szállítás­nál külön tartóba jól elraktározzák, a töré­keny részeket, párnázott ládába helyezik. A lámpa számára .szükséges villanyerőt külön kocsira vagy automobilra épített, benzin-, spiritusz- vagy olajmótorral hajtott dinamó­gép fejleszti. A toronynak a fölállítása, a gé­pek működésbe hozása és a. fényszóró elhelye­zése rendkívül gyorsan történik, ugy hogy szükség esetén az egész szerkezetet .a legrövi­debb idő alatt akárhová elvihetik. A repülőgépek fejlődésével ós a hadicé­lokra való fölhasználásával alkalmas fegyvert kellett keresni .az ellenséges csapatoknak a magasból való megtámadására. A nagyobb — A jótékony nőegyesütöt gyiilése. A Szegedi Kisdedóvó- cts Jótékony Egyesület választmánya szombaton tartotta meg rendes gyűlését Polgár Lászlóné elnöklésével, akit a szép számban megjelent tagok súlyos be­tegségéből való felépülése és házasságának 50 évfordulója alkalmából meleg ovációban ré­szesítettek. A tiszteletben álló elnökiül meg­ható szavakban mondott köszönetet a szemé­lye iránt ez alkalommal is megnyilatkozott őszinte ragaszkodásért s a jövőre nézve is kér­te a tagok hathatós támogatását az egyesület iigvei iránt. A napirend folyamán Polgár Lászlódé elnöknő javaslatára .elhatározta a; választmány, hogy a belvárosi óvóintézetében a hadiárvák részére árvaházat létesít s azt Zita­árvaháznak nevezi el s ebből a célból az illeté­kes tényezőkkel már is érintkezésbe lép. Az egyesület folyó ügyeiről Hauser Rezső Sándor titkár tett a választmánynak előterjesztést, amelyet az helyeslőleg tudomásul vett. Az egyesület belvárosi óvóintézetében augusztus folyamán szünet lesz, szeptember 1-vel azon­ban az intézet ujr.a megkezdi működését. — A szegedi piacon marad a makszi­mátís ár. A rendőrség most bocsátotta ki az ujabb piaci árjegyzéket, .amely az előbbitől nem külömbözik. Csak egy változás van az árjegyzékben, a zöld hab négy fillérrel ol­csóbb, husz fillérről tizenhatra szállitották le az árát. — Halálozás. Dr. Rotienberg Mór fötörzs­orvos csütörtökön este Budapesten váratlanul elhunyt. Temetése vasárnap délelőtt 11 órakor lesz a budapesti gyászházból. Rottenherg dr. 13 évig volt a szegedi csapatkórház .parancs­noka. Ez alatt az idő alatt rokonszenves egyé­niségével a szegedi társadalom kedvelt és be­csült tagja. lett. Egyaránt mintaképe volt a ki­tűnő katonának és az emberszerető orvosnak. Halálát özvegyén kivül fiai: dr. Rottenherg Pál, szegedi ügyvéd és Rottenherg Ödön, bu­dapesti banktisztviselő gyászolják. # — Gábor Áron népe. Amint a szabad­ságharc ideién Gábor Áron felszólítására a székely nép odaadta a templomok harangjait ágyúnak, imost is. egymásután indulnak el a székely harangok. Mint. Sepsiszentgyörgy­hatásu bombák olyan nehezek, hogy nagyon kévését vihetnek magukkal. A bombák szál­lítása és kezelése sincsen mindig veszedelem nélkül. Eliez járul az, hogy a lövedéknek a repülőgépről bizonyos cél felé való ledobása egyáltalán nem könnyű dolog, ami a bombák csekély számára való tekintettel igen jelentős körülmény. Ezért tehát olyan lövedéket kellett •keresni, .amelyet lehetőleg könnyen és minél nagyobb mennyiségben vihessen magával a gép. A francia hadvezetőség kísérleteiben a nyit alkalmazásához tért vissza. Ez az ellensé­ges esapatokra ledobott nyílvessző lioisszu nyélből áll, auiely a végén kihegyesedik, a súlypontját pedig ugy helyezik el, liogy min­dig a hegyével esik lefelé. Ha ritkán találnak is ezekkel a nyilakkal, a súlyos sebesülés mi­att, amelyet okoznák, igen veszedelmesek arra, akit eltalálnak. Alapformájában ősrégi a kézi gránát is, amelyet a mostani .háborúban megint haszná­latba vettek. A gránát a legelső kézi lőfegyver, amelyet csakhamar a fekete lőpor feltalálása után, az ágyuk és puskák előtt, használtak. Kezdetben a kézi gránát gyújtózsinórral ellá­tott vászonhói, bőrből készült, lőporral töltött zacskó volt, vagy fából, vasból, vagy agyag­ból készült tartóból állt. Használatkor a zsi­nórt meggyújtották és azután a gránátot kéz­zel hajították az ellenség sorai közé, amelyet a puskapor robbanásával és a tartó .szétsza­kított részeinek a .szerteszórásával pusztitott. Miután e kézi gránátot nem igen lehet mesz­sziről dobni, csak a közeli harcban juthatott

Next

/
Thumbnails
Contents