Délmagyarország, 1915. június (4. évfolyam, 129-155. szám)

1915-06-02 / 131. szám

1 DÉLM A GY A ROBfíZA G Szeged, 1915. junius 2. Az egész olasz határon kisebb harcok folynak. Budapest, junius l (Közli a miníszter­éiri^^jt^ítáfo Olasz hadszíntér: A folgaria— lávaronei fensikon megindult ágyuharc és a karinthiai határon, valamint Krailireit körüli terepen keleíkezett kisebb harcok tovább folynak. Höfer altábornagy, á vezérkari főnök helyettese. Kiürítették Velencét? Athéniből jelentik a Magyar távirati Iro­dának: Hir szerint az olaszok kiürítették Ve­lencét. Ez az athéni jelentés természetesen megerősítésre szorul. TIROL NÁGY LELKESEDÉSÉ. Innsbruckból jelentik: Tirolban leírha­tatlanul nagy a lelkesedés Jenő főherceg és Dankí Viktor kinevezése miatt; ugy tartják, hogy Danki Tirolnak hivatott védelmezője. Dahkl az ő hadserege vezérkari főnőkéül Pichler vezérőrnagyot szemelte ki. , Az olasz király jelleméhez. Berlinből jelentik, hogy Viktor Emánuel olasz király május 6-án, két nappal a szövet­ség felmondása után meleg táviratban gra­tulált a német trónörökösnek születésnapja alkalmával. Felfüggesztették a milanói prefektust. Lugancbór jelentik: Milanóban eddig 250 cjiiber k,ér kártérítést, mindannyian so­kát Veszítették'a nép romboló dii'lie miatt, a kár sok millió Íjra. A milanói prefektust a király egyenes parancsára felfüggesztették, utódja Cazi, Milano tartományi polgári kor­mányzója. Már is rémhírek Olaszországban. Chiasso, junius t. Az olasz kormány hét­főn két órás minisztertanácsot tartott. A mi­nisztertanácsról hivatalos közleményt adtak ki; amelyben a kormány óva inti a sajtót a rémhirek terjesztésétől, A MILANÓI CSŐCSELÉK RABOL. Lugano, junius 1. A milánói csőcselék most már a környékem is folytatja a rablást. Monzában kifosztottak egy mozit és a gyá­rakat (földúlták. Zavargások miatt a milanói prefektust és Spingardi tábornok várospa­rancsnokot állásától felifüggesztették. AZ OLASZ KIRÁLY LEVELE AZ OROSZ CÁRHOZ. Rónia, junius 1. Az olasz király az orosz cárt levélben arra kéri, hogy mozdítsa elő mindazon államok kívánságainak teljesítését, amelyek az entente mellé akarnak csatla­kozni. A hadköteles olaszok belépnek a német hadseregbe. tíadet junius 1. "A Németországban levő olasz hadköteleseket az olasz konzulok nem tudták rábírni a hazatérésre. A németországi r! asz ok ugyanis nem értenek egyet az olasz kormány eljárásával és több százan német honosítási kérvényt adtak be. A katonaköte­lesek a német hadseregbe való besorozása!-a t Az olaszok vérdija. Hágából jelentik: Biplotuáciai forrásból •a következő részleteket közlik az entente és Olaszország között kötött szövetségi szerző­désről: .a szerződés április 24-iki keletű és Parisban kötötték meg: A szerződés főbb pontjai a következők: 1. Olaszország ötezer millió líra kölcsönt kap. Ü. Angiid élváil-aijá "á garanciát egf? ^Olaszország által Amerikában lőszerbeszer­zés: céljára fölveendő 500 millió lirás köl­csönre. 3. Olaszország további 300 millió lim kölcsönt kap, abból a célból, líögy magát Amerikából: száltijtandőj élelmiszerekkel el­lássa. 4. Frünciaország Olaszországnak több nehéz Creusot-ágyul szúltít. 1 5. A hármas entente garantálja Olaszor­szágnak az ismeretes területszerzésekeh köz­tük az egész Adriai partot, Autivári ós egy Szerbiának átengedendő kikötő kivételével. 6. Olaszország egy millió ötszázezer em­beri bocsát uj szövetségesei rendelkezésére. FIÚMÉBAN AZ OLASZOK ÉLTETTÉK A MAGYARSÁGOT. Fiaméból jelentik; Az olasz állampolgá­rok elutazásukkor a fiumei vasiiti állomáson nagy ovációkat rendeztek, amiért a Hat ósá­gok olyan meglepően gavallérosan bántak velük a felháborító olasz hadüzenet után. Él­tették Magyarországot, a magyarságát, gróf Wickcnburg István kormányzót és a liatár­I rendőrséget. A Sztryjnéi legyőzött orosz erő. Budapest, junius 1. A sajtóhadiszállásról jelentik: Linsingen tábornok hadserege teg­nap elfoglalta Sztryj városát és az ott le­győzött orosz erőket messze a Dnyeszter felé vetette vissza. A foglyok száma igen te­kintélyes. Tegnap bajor csapatok elfoglaltak Przemysl várának északi frontján három erödiíiövet, huszonnyolc nehéz ágyút zsák­mányoltak és az oroszokat itt egészen a vá­ros szegélyét képező erősített vonalig vetet­ték vissza. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az oroszok futása Lembergből. Bécs, junius 1. Megbízható jekntés szé­riát az oroszok abbalwgyták a Lemberg hatá­rában folyó megerősítési mimkálatcüat. A bankok május 12-ike óta zárva vannak, A fő­kormányzóság hatóságdfmnk egy részét Zlo­csovba helyezték át. A NÉMETEK ELŐNYOMULÁSA OROSZ­LENG YELÖRSZÁGBAN. Budapest, junius 1. Az orosz csapatok Radom városból kivonultak. Radom kiürítése azt jelenti, hogy a. német csapatok Orosz­Lengyelországban előrenyomul nak. Varsói bankár a lengyel városról. Tonn Alfréd, dúsgazdag varsói bankár, német származású orosz állampolgár, akit Lodz városának eleste földönfutóvá tett és vagyonából kiforgatott, Varsóból Szalonikibe való ntaztában ríeleségétiek Nyúl-Utca 11. sz. alatt lakó rokonánál két napot Budapesten töltött s fővárosi tudósítónk előtt rendkiviil érdekes és az egész háborús orosz társada­lom lelkébe mélyen bevilágító nyilatkozatot tett. ; Tonn Alfréd előkelő és kiterjedt klienté­iáju vársói bankháznak volt a gazdája, s a vársói tőzsdén is jelentékeny sülyá volt a szavának, ötvenkét esztendős, nagycsontu, izmos alkatú germán tipusu férfi. Harmincegy esztendeje lakik a lengyel fővárosban. Atyja jómódú westfáliiai kereskedő volt. ö maga Varsónak legelőkelőbb társadalmi rétegében élt. Az orosz és a lengyel arisztokráciának volt a házi „németjeaki a jó zengésű, régi patináin arisztokrata családok kömiyüvérii sarjadékainak olykor minden körültekintőbb üzleti szertartás mellőzésével adott nagyobb summája gyorskölcsönt. Ez a különben hasz­nában sem megvetendő uri gavalfériá meg-' nyitotta előtte a legzárkózottabb körök ajta­jait is és igy alapos és mélyreható tapaszta­latai vannak az előkelő társadalmi rétegek háborús hangulatáról. Teljesen asszimilálódott orosznak tekin­tették őt. Igaz, hogy ezt a bizalmat drágán vásárolta meg. Huszonhárom esztendős Jó­zsef nevű itia mindjárt a háború máisodik he­tében elesett a diadalmasan előrenyomuló,. Danki tábornok elé vetett orosz seregben. Ezt a tragikus gyászt aztán betetőzte később Hin­denburg győzelmével Lodz városának eleste. — Az én bankházam üzleti.súlypontja — mondta szomorúan a tönkrejulott bankár — a lodzi klientélán nyugodott. A varsói üzleti világot Európa kereskedelmének a szeizmog­ráfnál is érzékenyebb szerve: a petervúri tőzsde is hamisan informálta. Igaz, hogy jó­hiszeműen, de az már mitsern használ. A Ke­let-Poroszországba való betörés kiszinezétt hirei öröm-delirinmba ejtették az orosz köz­véleményt. — Az orosz nép valósággal lelki rabszol­gája a nyomtatott betűnek. A siajtó közlemé­nyeinek olyan fanatikus hittel hisz, mint va­lami isteni kinyilatkoztatásnak, még ha nyil­vánvalóan téved, ha hazudik is. — A népnek ezzel a jóhiszeműségével szemben az orosz arisztokrácia cinikusan hi­tetlen, még a kézzelfogható hiradásokkal szemben is. A Mandzsúriában szenvedett ve­reség gyógyithatatlan szkepszisbe ejtette. — Türelmetlen, izgalommal kiséri Radko Dimit­riev tábornoknak minden mozdulatát. A gya­núnak tüzét csak táplálta Przemysl első ost­romának irtóztató kudlarca: Előkelő varsói szalonokban nyilt d skusszió tárgya volt, liogy a „bolgár-parvenii" Osztrák kém, nemet a gént provokál tőr, aki az orösz hadsereg szinét-javüt osztrák-német zsoldért szándé­kosan viszi pusztulásba. És mintha csak en­nek a gyanúnak elnémitására történt volna, a kudarccal végződött ostrom után hivatalos híradás adta tudtul, hogy Radko Oimitríev tábornokot a kaukázusi sereg vezérévé ne­vezte ki a legfőbb hadvezetőség. Oe sokan meg má is tudni vélik, hogy a bolgár parvend­nek a második ostrom vezetésében is része volt s ezt a vakságot nem tudják Nikolláje­vics nagyhercegnek megbocsájtani. Hogy most, a Radko 'Dimitríev vezetése blatt pusz­tulásra itélt Ill-ik kárpáti orosz hadsereg sor­sa milyen lesújtó véleményt formál ki a var­sói közvéleményben Dimitrievtőf, azt sejteni lehet. — Lodz városának megvétele irtóztató robbanó bomba volt Varsóban. Az üzleti vi-

Next

/
Thumbnails
Contents