Délmagyarország, 1915. május (4. évfolyam, 103-128. szám)

1915-05-06 / 107. szám

DÉL MA (1V A RORS/, ÁG. Szeged, 1915. május 6. Offenzivánk állandó. A főhadiszállásról jelentik: A szövetsé­gesek támadása Nyugatgalioiában előre ha­lad, állandóan, napok óta, föltartózhatatlanul. Az tény, hogy az oroszok elIentáHása nagyon erős. Csapataink déli szárnya Nyslokáig elő­relialadt. A sárosmegyei fronton, a duklai szoros­ban helyzetünk jó, függetlenül nyugatgaliciai nagy eseményektől, melyek rövidesen itt is érezhetőek lesznek. Az egész fronton heves az ágyutiizünik s az oroszok erőtlenül viszonozták. Elfoglaltuk a Besszarábiából Lembergbe vezető vasúti vonalat. Bukarest, május 5. A román kormány lapja a „Viitorul" legutóbbi számában a harc­téri helyzetről a többek között a következő­ket irja: Nyugaton a helyzet általában változat­lan. Przemysl eleste óta eltelt egy hónap, de semmi változást sem idézett elő a kárpáti ré­szeket illetőleg. Megemlítendő, hogy az osztrák-magya­rok a Dnyeszterhez közeledve, elfoglalták a Besszarábiából Lembergbe vezető vasúti vo­nalat s ennek folytán a Lembergben sziikség­lendő élelmi és hadianyagokat csak nagy ke­rülővel szállíthatják Besszarábiából Galíciá­ba, Visszavonulnak az oroszok Magyarországból. Eperjes, május 5. Nyugat-galiciai győ­zelmünknek magyar területet érintő első fon­tos következménye, hogy az oroszok az or­szág határán, Sárosmegye keskeny északi szegélyén levő egész frontjukon megkezdték a visszavonulást. Az oroszok hónapok óta ál­lottak ezen a keskeny határszegélyen, állá­saikat rendkivül megerősítették és habár megakadályoztuk, hogy Zborón tul előrenyo­mulhassanak, határszéli erős pozícióikat hosszú ideig tartották. Minthogy most az a ! veszedelem fenyegette őket, hogy az orosz front áttörése következtében előnyomuló csa­pataink az ő csapataikat, amelyek Koniecni­cától Alsópagonyon át körülbelül Bányavöl­gyig, illetve Sztropkóig állottak, hátba tá­madhatják: az orosz hadvezetőség jobbnak látta a visszavonulást elrendelni. Ez már fo­lyamatban van és remélhetőleg mielőbb a magyar határszéleknek ellenségtől való tel­jes megtisztítására fog vezetni. PÉTERVÁR ÉS VARSÓ KŐZÖTT BE­SZÜNTETTÉK AZ ÁRUFORGALMAT. Genf, május 5. A párisi Herald-nak táv­iratozzák Pétervárról, hogy a németek nyu­gatoroszországi előnyomulása következté­ben az áruforgalmat a pétervár—varsói vo­nalon megszüntették. Oroszországnak megint pénz kell Berlin, május 5. Bukarestből jelentik a Vossische Zeitung-nak: Bark orosz pénzügy­miniszter még ezen a héten Párisba utazik és utján Bukarestet is érinteni fogja. A pénzügy­miniszter kölcsöntárgyalások megindítása céljából megy Párisba, miután április 22-én a pétervári tőzsdetanács is elismerte egy uj hadikölcsön felvételének szükségességét. OROSZ BEISMERÉS JOBBSZÁRNYÜK VESZÉLYÉRŐL. Hága, május 5. Londonból táviratozzák: A mai reggeli lapák jelentéseket kaptak Pé­tervárról, amelyek megjárták a cenzúrát és hiriil hozzák: „Tetemes ellenséges haderő fellépése következtében az orosz hadsereg jobbszárnyán levő dandárok kénytelenek vol­tak visszavonulni. Az ellenség a jelekből kö­vetkeztetve ezeket a seregrészeket átkarolta, de nem szenved kétséget, hogy ezek keresz­tül fogják magukat vágni." A nyugati nagy küzdelem. Berlin, május 5. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Az angolok igen súlyos veszteségeik mellett tovább hátrál­nak a szorosan Yperntöl keletre fekvő hídfő irányában. Vareluite majort, Bksternest helységet, Hercthago kastélyparkot és Pap­potje majort elfoglaltuk. A Maas és Mosel között ismét élénkebb volt a tevékenysék. Bols de Preíreben, Pont a Moussonstól észak nyugati irányban a franciák nagy haderővel támadtak. A támadás, noha hosszasan tartó tüzérségi előkészítés előzte meg, az ellenség súlyos veszteségei mellett tüzelésünkben összeomlott, mi ellenben az aüty-i erdőben és ettől keletre mentünk át támadásba, a mely jól előbbre haladt. Itt eddig hétszázöt­ven főnyi legénységet fogtunk el. A legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) 30.000 TISZTET VESZTETTEK A FRAN­CIÁK. Berlin, május 5. Brüsszelből táviratozzák a Vossische Zeitung-nak: Hiteles számítás alapján meg van állapítva, hogy a francia hadsereg összesen 30.000 tisztet vesztett, ennyi a halott, sebesült és fogságba jutott francia tisztek száma. A németek Fournest is bombázzák. Köln, május 5. Kerülőuton Dünkirchenből a következő táviratot kapta a Kölnische Zei­tung: Egyidejűleg Dünkirchen bombázásával a németek Veurne (Fournes) ágyúzását is megkezdték. A tüzelés a városban nagy káro­kat okozott. Két német repülőgép keringett a város felett és mutatta a célt a német ütegek­nek. ÍR KÜLDÖTTSÉG PARISBAN. Páris, május 5. A napokban ir küldöttség érkezett Párisba, amelyet az Elyséeben fo­gadtak. O'Connor ir képviselő beszédet mon­dott. amelyben biztosította Poincarét és a franciákat Írország rokonszenvéről. A küldöttség ezután a párisi biborosér­seknél is megjelent. AZ OLASZ KIRÁLY MILANÓBAN. iMilánó, május 5. A milanói nacionalis­táik miniden {politikai és hazafias egyesületet feilihivtak, hogy az olasz királyinak Milanóba való érkezése alkalmával nagy hazafias tün­tetést rendezzenek. A király május hatodi­kán érkezik Milanóba, ahonnan a pávai poli­fclihüka alapkő letételéhez megy majd. Visszavert támadások a Dardanelláknál. Konstantinápoly, május 5. A Milli táv­irati ügynökség a főhadiszállás következő je­lentését közli: Az ellenség az Ari Bumm vi­dékén álló balszárnya veszteségeinek ellen­súlyozása végett és hogy a helyzet súlyát le­küzdje, ma reggel a flotta védelme alatt csa­patokat akart partraszállitani Ari Burnutól délre, Kaba Tegénél. A csapatokat azonmd visszaűztük hajóikra. Mult éjjel, bár az ellenséges flotta három oldalról tüzelt, csapataink megtámadták Sed­il-Bahrt és elsáncolt állásaiból kiverték az el­lenséget. Hajnalhasadtakor az ellenség csa­patai flottájának állandó heves tüzelése men­tette attól a veszedelmtől, hogy a tengerbe szoríttassanak. Ez alkalommal három sértet­len gépfegyvert zsákmányoltunk lőszerrel és a mai harcban már használtuk is ezeket. Ma délelőtt az orosz flotta félórahosszat eredménytelenül bombázta a védtelen Ighno Ad ama falvdt és aztán visszavonult. A többi harctérről nincs jelenteni valónk. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Berlin, május 5. A Vossische Zeitung je­lenti: A Kaba Tepénél partraszállott angol csapatok offenzívája teljesen meghiúsult. Az ellenség itt már csak az aragurnui földnyel­ven tartja magát, ahol a tengerről negyven hadihajó, védi. A dardanellai harcok súly­pontja most Sed il Bar körül van, ahol a tö­rökök támadásait nagyon megnehezíti a szö­vetséges flotta tüzelése, de a támadás mégis sikeresen halad előre. 1 Apponyi nyilatkozata olasz lapokban. (jSaját tudósítónktól,) A tiurini „Staimpa" és a bolognai „Resto elei Oarlino" munkatár­sa, Amaidéo Pensone, beszélgetést folytatott Budaipesten Apponyi Albert gróffal, aki Ausztria Magyarországnak és Olaszország­nak viszonyáról a többek között a követke­zőket mondotta: — Olaszország kiimaradt az európai kon­fliktusból, azonban ugy látszik, hogy bizo­nyos belső nehézségei vannak. Neim adha­tunk tanácsokat az olasz népnek, de saját helyzetének megértésében segítségére lehe­tünk, hiszen a döntés, amit most választania Wall, reánk nézve a legnagyobb fontossággal Mr. Nyilvánvaló az, hogy Olaszországot nem nyomja sem Ausztria-Magyarország, sem Németország. Olatszország földközi-tengeri Hatalom és két szövetségese közül egyik sem rieheziti meg számára e hatalom meg,tortha­tását. Az, ami't Ausztrkf MagyAror&zág .a maga számára kíván, az az Adria-tengerre való kimenetel, Franciaország és Anglia el­lenben Olaszország expanzitását elnyomja, fényegeti biztonságát a tengeren, amelynek pedig Olaszországnak keltene lenni. Ha fel­tesszük az entente győzelmét, tehát Orosz­omzágtífi elképzeljük, mint <\ Dardanellák­nak és az Adria keleti pontjának patrónusai, Olaszország megszűnt nagyhatalom, de még független állam is lenni. Ezzel szemben milyen jelentőségük lehet azoknak a kérdéseknek, amelyeik alkalmasak arra, hogy ellentétet teremtsenek Ausztria­Magyarország és Itália között. Szükségest

Next

/
Thumbnails
Contents