Délmagyarország, 1915. március (4. évfolyam, 53-77. szám)
1915-03-10 / 60. szám
2 DÉLMAGYARORSZAG. Szeged, 1915. március 10. Otezeröfszáz ujabb orosz fogoly. Berlin, március 9. A nagy főhadiszállás jelenti: Augusztowtól keletre az oroszoknak ellenünk intézett támadásai az ellenség súlyos veszteségei mellett meghiúsultak. Lomzától északkeletre az ellenség egy sikertelen támadása után nyolcszáz hadifoglyot hagyott kezeink közt. Osztrolenkától ésaknyugatra harc fejlődött, mely még nem ért véget. Prasznisztól északnyugatra és nyugatra vívott harcban, amely reánk nézve kedvezően folyt le, háromezer oroszt elfogtunk. Rawatól északra és Novomiastótól északnyugatra az oroszoknak ellenünk Intézett támadásai eredménytelenek voltak. Itt ezerhétszázötven oroszt ejtettünk foglyul. A legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az oroszok zakBicihi „győzelme.', Bécs, március 9. Hivatalosan közlik: A március 5-iki orosz (kommüniké mint nagy sikert közli, hogy az oroszok: egy ellenségig megerősített állást Zaktlicintol -délre elfoglaltak. (Miután a itekámt-etb-e jövő egész harctéren nagyobb akció az elmúlt napokban nem játszódott -le, csakis ,a következő esetről lehet sz-e, amely különben nem Zaklicintől délre, -hanem az arcvonalon IS kii áruét ernyi.re t-ováhb keletre játszódott le: lEgy-ik harccsoportu-nk tábori őrvonalát, amelyet többimint egy kilométernyire az -arcvonal elé toltunk, március negyedikén éjszaka az lellens-óg megtámadta, A sötétség leple alatt, s-ürii hóviharban 700—800 orosz, aki a biztosítási -vonal előtt llevő völgyön átlhailadt nnegmá-szta. a legközelebb f-ekvő magaslatot és rövid harc után legyőzte -egyik tábori őrségünket, amely h-usz főből állott és kötelességének megfelelőén, helyén volt. A harci lármára a szomszédos biztositási csapatok része', mintegy ötven ember elősietett s két okiadról megtámadták az oroszokat, akik huszonkét halott és több sebesült vsszahagyásáv-a,! sietve menekültek és kiindulópontjukig, a patak völgyébe tértek -vissza-. Az ellenség üldözése közben tizennégy em be-rét elfogtuk, a mi oldalunkon egy ember elesett, öt megsebesült. Hátrább levő tulajdon képen i állásunkat egyáltalában meg sem támadták. Az az állítás tehát, hogy egyik megerősített állásunkat elfoglalták:, csak arra a kétségkívül megerősitekt kis támaszpontra vonat koz-bati'k, amelyben tábori őrségünk volt 'és- -amelyet -az oroszok tényleg el is -foglaltak, -de -csak igen rövid időre. A hadsereg főparancsnokság. Csapataink folytonosan támadnak. Genf, -március 9. Francia la-pok a 'következő pétervári táviratot 'közlik: A iPili-ca mentén -kifejlődött ütközetből nagyarányú csata lett. A Kárpátokban az Onda-va és- a San között -az osztrák-magyar csapatok folytonosan támadnak. , Moraht őrnagy a keleti harctérről. Berlin, -március 9. A Berliner Tageblatt Moraht őrn-agy következő véleményét -közli a keleti harctérről: A mi hadműveleteink ke leten tervszerűen haladnak. Ezek-kel a bizalomgerjesztő szavakkal -fordul (hozzánk Hindenburg mindannyiszor, valahányszor , nagy események előestéjén vagyunk. Az oroszok kénytelenek voltak a Nj-emen folyó mentén levő -erdők mögé visszavonni védelmi vonalukat. Lomzától északkeletre hasztalanul iparkodnak levegőt nyerni, erőkifejtésük sóik halottjukba, még több sebesültjükbe és hadifoglyukba került. Ott a testőrséget is -harcba vitték, ami -bizonyára nem következet volna be,ha mindenük nem for-ogna k-oc-gán. Osztrák-magyar közigazgatás Orosz-Lengyelországban. Kraltó, március 9. A Nowa Reforma jelenti: -Lengyelországnak az osztrák-magyar seregektől megszállott részében már több mint hat hónapja működik az uj közigazgatás, amely nagyon kedvező eredményeket mutat fel. A lengyel lako-ssággal az eddigi orosz nyelv helyett a lengyel nyelven érintkeznek most mar, behozták az -iskola-kénysz-ert és sok iskolát és középiskolát nyitottak meg. — Ezeket a tanulók valláskülönbség nélkül látogathatják.A vallásszaluulság teljes. Intézkedések történtek a -k-ereskedeem és ipar fellendítésére. Behozták a maximális áraikat. Az osztrák-magyar megszállás óta az egészségügyi viszonyok is nagyon javultak. Az alkalmatlanok sorozása Oroszországban. Bukarest, március 9. Az összes orosz konzulátusok azokat a 17—48 éves orosz alatt valókat, akiket a rendes sorozás .idején fegyveres sz-olgálatra alkalmatlanoknak találtak, ujabb s-orozásra hívják fel. Az entente ismét kudarcot vallott a Dardanelláknál. Konstantinápoly, március 9. A 'főhadiszállás iközli: Tegnap három ellenséges páncélos három óra hosszat nagy távolságból hosszú időközökben eredménytelenül bombázta Smirna erődítési müveit s azután viszszavonult. Ma délelőtt a hatástalan tüzelést ismét egy órán át folytatták. A bombázások nekünk sem veszteséget sem kárt nem okoztak. Ma délután négy angol hadihajó időközönkint ágyúinak hordképességénél nagyobb távolságból bombázta a Dardaneíla erödeinket és eredménytelenül visszavonult Tennedosba. A Jarosi öbölben egy ellenséges cirká lót, mely Harad-bulair környékét lövöldözte s két gránátunk hajóhidat ért. Az angolok, kik megkísérelték a Karún folyó mentén Irakba előnyomulni, itt ismét vereséget szenvedtek. Három zászlóalj angol gyalogság két gyorstüzelőágyuval, két hegyi üteggel és egy gépfegyver osztaggal, valamint egy század lovassággal harmadikán támadást próbált Achwaz környékén levő állásaink ellen. Csapataink ellentámadására az ellenség kétszáz halott és sok száz sebesült visszahagyásával részint a Karún folyóba szorult, részint nagyszámú fogoly visszahagyásával rendetlenül menekült. BendairNaszrietöl dé-lr-e horgonyzó hajóira. Az elesettek közt van egy őrnagy és négy más angol tiszt. Mi három ágyút, ötszáz puskát, kétszáz lovat és nagymennyiségű muníciót és más hadianyagot zsákmányoltunk. Veszteségeink jelentéktelenek. (Közli a miniszterelnökségi sajtóosztály.) Athén, -március 9. Máltából huszonöt csapatszállító hajó elindult a Dardanellákhoz. Az entente 42.000 embert aikar partraszállita-ni. Konstantinápoly, március 9. -A -Tanin tudósítója- jelenti a Dardanellákról, h-ogy -a 14 nap óta tartó bombázás semmi kárt nem tett a törö'k ütegekben. Bécs, március 9. Szófiából jelenítik a Siid slavische Korrespondenz-mk: A Dardanellák ellen -operáló -egyesült- flotta eddigi tökéletes kudarcát jól informált hely-en a-nnak tudják be, (h-ogy az akciót vezető angol admirális a Limpus tengem agytól kapott adat-ok alapján irányította a hadműveleteket. Ezek az adatok azonban teljesen értékteleneknek bizonyultak, mert a török hadvezetőség ia Dard-an-eMék védelmében -olyan alapos változtatásokat eszközölt, hogy Limpus árulása teljesen eredménytelen volt. Elsősorban megváltoztatták a török ütegek pozícióit, amelyek most már semmi ös-szefügésten nincsenek a szoros bejáratánál- levő erődökkel. Ilyenformán .még az erődök összelövése sem jelentené az ütegek elpusztítását. Az ellenséges hidroplánok sem -voltaik képesek a jól elrejtett ütegeiket felfedezni. Most már az angolok Is -beláthatják, hogy a legkülsőbb régi -erődítmények bombázásával semmi sikert sem -értek el. Az ott felállított régi török ágyuk éppen csak arra voltak jók, Irogy az uj ütegek állásáról eltereljék a figyelmet. Bécs, március -9. Athénból jelentik a Siidslavische Korrespondinz-n-ek: Itt megerősítik azt a ihirt, hogy az -egés-z or-o-sz fekete-tengeri flotta útnak indult, ho-gy a Törökország elllen megkezdett u'j akcióban részt vegyien. Az or-osz flottának állitólag a.z a -célja, -hogy orosz csapatokat szállítson partra -Midiába-n Konstantinápoly ellen. Itteni katonai- körökben ugy tudják, h-ogy Török-ország enn-ek kivédésére már megkezdte a szükséges intézkedéseket. Szaloniki, március 9. Az -itteni kikötőibe tegnap három angol hadihajó érkezett, amelyek közül az egyik Defence tipusu volt. Mind a három hadihajó résztvett a Dardanellák ostromában és erősen megsérült. (A (három hajó közül egyiknek nincs köménye. Később a Sap'hir angol hadihajó is beérkezett ia szaloniki- kikötőbe, amely szintén a Dardanellák o-stromia alkalmával sérült' meg. A Dardanellák bombázásának jelentősége. Bécs, -március 8. Tengerészeti szakértő -e cimen a következőket irja: Az utolsó török jelentés szerint a török ütegeket Kum Káténál ellenséges, páncélhajók ostromolták. A bombázás folyamán egy -francia hajó súlyos sérülései, következtében harcképtelenné lett, megsérült egy angol hajó is, minek következtében a támadó fl-ot-ta viszszavoiTU-lt. A török ütegeket nem érte kár. Ki-egészitőleg felemlíti a jelentés, hogy a legutóbbi bombázásban két olyan hajó, a Majestic és Irresistible volt, amelyek az azelőtti bombázásokban nem' vettek részt. Ez bizonyára annak a jele, h-o-gy a flotta tetemes veszteséget szenvedett és pótlásra volt szüksége. Nem szabad -elfelejtenünk, h-ogy az -eddigi bombázás-ok alatt óriási.mennyiségű nehézlöveget zuditot-tak a török ütegekre. Ezeknek pontos száma ismeretlen. Néhány bombázás több órán át tartott s ezeknek lövés számáról részben tudunk. Egysz-er kétezerről beszéltek, azután hatszázról, -majd megint ezerről, amelyek egy-egy bombázás alkalmával leadattak,