Délmagyarország, 1915. március (4. évfolyam, 53-77. szám)
1915-03-02 / 53. szám
8 DÉLMAGYARORSZÁG. Szege-cl, 1915. fefbrwár 19. Visszavert orosz támadások. Berlin, március 1. A nagy főhadiszállás tuti: Az oroszoknak Lomzától északra és Osztrolenkátől északnyugatra ellenünk iiitézett támadásait visszavertük. Lényeges jelenteni való nincs. A legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Budapest, március 1. A kárpáti arcvonal nyugati szakaszán sikeres harcok folytán több orosz előretolt állás jutott birtokunkba. Tizenkilenc tisztet és kétezer főből álló legénységet fogtunk el ezúttal és sok hadianyagot zsákmányoltunk. A Dnyeszíertől délre fekvő területen, miután az oroszok erősítéseket kaptak, elkeseredett harcok folynak. Az állásaink ellen megkísérelt összes ellenséges támadások az ellenség legsúlyosabb veszteségeivel, meghiúsultak, Lengyelországban és Nyugat-Qaliclába í tegnap Is csak ágyuharcok voltak. Höfer altábornagy. a vezérkari főnök helyet ese. A háború legnagyobb csatája, Genf, március 1. A francia lapok azt jelentik Pétervárról, hogy az a harc, mely most a Njeimen, Bobr, Narew és a Visztula előtt kifejlődött, a mostani háború legnagyobb csatája. Az orosz repülők megállapították, 'hogy a németek szakadatlanul jelentős erősítéseket hoznak az arcvonalba. Tilos a mazuri csatáról irni. Kupenhága, március 1. Az oroszok keletporoszországi nagy veresége ideérkezett hirek szerint nagyon lehangoló hatást tett Oroszországban, A pétervári és moszkvai nagy lapok, melyek ezt a vereségeket kommeptálni akarták, üres hasábokkal jelentek meg, mert a cenzúra nagyon szigorúan működik. Igy a Birsewija Wjedomosti katonai munkatársának cikkét egészen törölték. A Petrogmdski Kurier vezércikke helyén csak a cim maradt meg: Több bizalmat! Csak a hasáb végén van néhány sor, amelyben a katonai szakértő megjegyzi, hogy megnyugtathatná az olvasókat, de nem beszélhet nyíltan. Varsó előtt felrobbantolt hid. Bécs, március 1. A Wiedenski Kurier Polski olyan személyektől, akik Varsót legutóbb hagyták el. megtudta, hogy a lengyel függetlenségi párt tagjai felrobbantották a tluszci vasúti hidat. Tluszc helység a Jasionka-folyó partján fekszik, 32 versztnyi távolságra Varsótól. Az északkeletre fekvő helység vasúti állomása a varsó—szentpétervári vasúti vonalon van. Jasionka-folyó fölött vezető vasúti hidra éjjel-nappal orosz őrjárat ügyel fel. Az oroszok bukovinai menekülése. Bukarest, március 1 Néhány nap óta Marmoyiicában időzik a Daily Mail harctéri tudósítója, Basil Clarké. Az angol hirlapiró szépíteni., akarta az oroszok bukovinai futását és február 20-án a következő táviratot küldte lapjának: — Tegnap Csernovicban voltaim, ahol az orosz vezérkar egyik főtisztje érdekes részleteket mesélt el az oroszok délbukovinai viszszavonulásáról és sok fotográfiát is mutatott. Ez a visszavonulás a háborúk történetének egyik legérdekesebb fejezete. — Az osztrák-magyar-német csapatok nagy erővel üldözték a hegyiutakon az oroszokat, olyan ösvényeken is, melyeket nyáron csak turiták használnak. Menekülök és üldözők nem egyszer négy láb magas hóban jártak órák-hosszat. A tiroli csapatok a hegygerinceken kergették az oroszokat és ha olyan, helyekre értek, ahol lehetséges volt, sziklákat gördítettek a menekülőkre. Az oroszok sokszor egész körül voltak zárva, útjukat lefűrészelt fák állották el és csak rettenetes fáradalmak árán tudtak megmenekülni. Az oroszok rémuralma Kimpclungban. Galac, március 1. A kinipoluugú eresz ráldópraikm érdekei okimámya az a hirdetés, amelyet, a kimp hiDgii kerületben, kiragasztott: k és szóval "s kihirdettek. Szól a k-öve-tk-Gzaklépen: FI G Y EiLM EZTIETÉS. iA ki.mpahin.gi kerületet elfoglaló ere z csapatok vezérkara a következőket rendeli cd: 1. Este öt. órakor egy ember se mutatkozzék az utcán. A házakban csak este hat óra után lehet világosságot gyújtani, jól lefiiggiÖnyzött ablak mögött. 2. További intézkedésig negyvennyolc órán belül senki' sem méhet kocsival, ilovnn, gyalog Saidowa, vagy Pozsorita arányába. 3. A Kimpielung városa felelős az orosz katonáik életlóért. Ennek biztosítékául alulírott parancsnok kezéhez 5000 koronát kell lefizetnie. Ha valamelyik katonának polgári személy részéről bántódása esik, ugy az 5900 korona elvész, a várost pedig megsemmisítik. Ha egy órán belül az 5000 korona nem lesz a parancsnok kezében, a várost rögtön felgyújtjuk. Kimpoliung, 1915. január 22. Sneur, kormányzó. Amerika nagyon aggódik. Nevvyorkbó! táviratozzák a Frankfurter Zeitung-mik: Az amerikai Egyesült-Államok kormánya nagyon aggódik az európai kivitel teljes megbénulása miatt. Wilson elnök az,t kívánja, hogy a törvényhozás hatalmazza fel őt törvény utján az általános kiviteli tilalom kibocsátására; ezen az uton az Unió abba a helyzetbe jutna, hogy a hadviselő államok egyikét vagy másikát a szükséghez képest kényszerithetné az amerikai kereskedelmi ha józás érdekeinek tiszteletben tartására. Ujabb német sikerek Berlin, március 1. A nagy főhadiszállás jelenti: Verwsknél, Liliétől északra, egy angol légi jármüvet tüzelésünk leszállásra kényszeritett. Az arcvonalunk egy részén franciák ismét — mint már néhány hónappal ezelőtt tették, — oly lövedékeket használtak, amelyek robbanáskor bűzös és fojtó gázolkat fejlesztenek. Kárt ezzel nem okoztak. Champagne! hadállásaink ellen tegnap legalább két hadtest több támadást intézett, de előretörésüket heves harcok után, mind visszavertük. Az Argonneokban két aknavetőt zsákmányoltunk. Az Argonneok keleti széle és Vauquois közt a franciák tegnap ötször kíséreltek meg áttörést.. A támadások az ellenség súlyos veszteségei mellett meghiúsultak; azokat a hadállásokat, amelyeket Vadonviilertöl keletre elfoglaltunk, az ellenség viszszafoglalási kísérletei ellenében tegnapig megtartottuk. A legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Megtört a francia támadás. Rotterdam, március 1. A Courant had tudósítója jelenti a nyugati harctérről, hogy a francia hadsereg ujabb offenzívája megtörött. ÉSZAKFRANC1AORSZÁGB N. Genf, március 1. A franciák óriási ütközet kifejlődését várják Észak-Franciaországban; az ott berendezett katonai kórházakat azért kiürítették és a sebesülteket Dél-Franciaországba szállították. A flandriai küzdelem. Amsterdam, március 1. A Telegraf-nak jelentik: Szombaton délben dörögni kezdtek a flandriai tengerparton az ágyuk s az ágyúzás estig egyfolytában tarott, de ezúttal nem az angol hadihajók ágyúi bömböltek, hanem a német nehéz ágyuk szólaltak meg. A németek Lombarczyde környékén nagy elszántságggal támadnak és rohamra menő csapattesteik a Nieuport felé vezető uton nyomulnak előre. Az időjárás kedvező, száraz, napos, esténkint gyengén fagy. Német gazdálkodás. Berlin, február 28. Németországban nemcsak a polgári lakosságot kényszerítik a legszigorúbb takarékosságra, hanem a katonaság élelmezésében is a takarékosság az uralkodó elv. A megszálló csapatok katonáinak napi kenyéradagját leszálUtották. A kaszárnyákban is más lesz a kenyérosztásnál az eljárás. Tudniillik nem kap minden egyes ember egy egész kenyeret, hanem egy-egy szobának a legénysége a tényleges, szükséghez képest kap egy vagy több kenyeret és csak annak elfogyasztása után kapnak megint ujabb kenyeret. Ezzel elérik azt, Ihogy nem lesz kenyérmaradék. Remélhető, hogy ez a módszer, amelyet a kórházakban is bevezettek, tekintélyes kenyér megtakarítás t eredményez. Azok a 'katonák, akik polgároknál vannak elszállásolva, be kell hogy érjék házigazdáik élelmével s igy ezek sem kapnak nagyobb adag kenyeret, mint mekkora a polgári lakosságnak van megszabva. A hadifoglyoknak sem jár természetszerűen több kenyér, mint a polgári lakosságnak. Kantinokban kenyeret árulni tilos. Spanyolország mintbékeközvetitő. Barcelona, március 1. A spanyol miniszterelnök a lapok képviselői előtt kijelentette, hogy Spanyolországot történelmi múltjánál fogva különösen alkalmasnak tartja a háborúskodó országok közötti békeközvetitésre, félő azonban, hogy a spanyol sajtó pártoskodó magatartása ártalmára lesz a köz,vetítésnek, ha ennek ideje elérkezik. A miniszterelnök ezért ajánlja a sajtónak, hogy a kormány példáját követve, a legszigorúbb semleges magatartást tanúsítsa.