Délmagyarország, 1915. február (4. évfolyam, 29-52. szám)

1915-02-23 / 47. szám

6 DÉLMAG YARORSSSÁG. Szeged, 1915. február 23. nyaikészitő 2. Jelenleg a munkanélküliek szá­ma 46. Augusztus 1. óta 3810 jelentkező kö­zül 3764-et helyezett el — Német költemény a honvédről. Hogy a. német 'közvélemény mennyire foglalkozik az osztrák-magyar hadsereggel és hogy eb­ből a hadseregből a magyar honvédség sze­replése férkőzött legjobban mindenkinek a szivéhez, erre bizonysággal szolgál a -münk­lieni Fliegende Blattéi- legutóbbi száma, a •mely legelső oldalán gyönyörű képpel illusz­trált költeményt közöl Honv ed-Husaren cian­mel. A költeményt, amelynek szerzője Wil­bekn Herbert, s amely szép, lelkes -és minden dicséreteit megérdemeli, hevenyészett fordí­tásban közöljük amint következik: A nap már pirkadva kél 'Fel lovas dandárok, Mig a hegy mögé nem ér, Részünk halál vagy babér: Fel honvéd huszárok A szellő frissen kering >A nyilt rónaságán, (Szived is szerelmi kint Ott, huszárvirtus szerint., Nem érez, ihogy fájjon. Te se áldd magad babám Otthon siralomnak, Ha nem látsz többé talán És pipacs nő oldalán Jeltelen síromnak. (Kardom és karom hazám Osafc neked ajánlom, Zokszót is nem ejt a szám, Ha mit Isten inért ki rám, Eljövend halálom. Hajrá, szélvész a csatánk, (Rajta hát csatárok; Gaznép orvul jött reánk: Törjünk rá vihar gyanánt 'Mink, hoaxvódhnszárok. Jellemző a vers ritmusa, amely megfelel a hires kuruc dal ritmusának: Csapj fel pajtás, adj kezet, Állj be katonának .. iA német költő, ugy látszik, ismeri ezt a kuruc dalt, vagy legalább inf-ormáltaitta ma­gát, hogy melyik a legmagyarosabb ilcgpat­togóbb veremérték. Szeretot és megbecsülés szól e versből hozzánk a szeretet és megbe­csülés érzelmeit mi szívből viszonozzuk ... — Lovak és kocsik vétele. A m. kir. 5-ik honvéd gyalogezred gazdasági hivatala február 23-án lovakat és kocsikat vesz kész­pénz-fizetés mellett a tiszti pavillon előtt, A gazdák, akknek eladó lovaik és kocsijaik vannak, azokat vezessék elő a jelzett helyre. — Koszorumegváltás. Wolf Gyuláné halála alkalmából koszom megváltásként a íhadbavomilt katonák visszamaradott család­tagjai részére a Szegedi Gyujtóárugyár sze­mélyzete 25 koronát adományozott. — Kelet népe. A Halmay Elemér szer­kesztésében megjelenő Kelet Népe című fo­lyóirat a következő 'tartalommal jelent meg: Halmay Elemér: Entente és Szövetség. — I)r. Czirbusz 'Géza: Az európai háborúnak geog­ráfiai alapjai. — Susváry Ármin: Orosz kor­mányzati szokások, — b. + s.: Tanuiságok 'Románia történetéből. — Dervis Hima: IMi történik Albániában? — Dr. Hol lós y Is'tván: A magyarságnak vérségi és történelmi kap­csolatai Kelet népeihez. — Mercator: Gazda­ságpolitikai szemle. (A kereskedelmi háború. — Anglia kiébeztetése. — A semleges álla­mok szereplése. — A németek technikai fö­lénye. — Németország hadizsákmánya. — Dr Wekerle: A háború költségeiről. — A magyar gazdaság holnapi feladatai. — Vi­1 ággázdasági problémáid) — Hadifoglyok részére pénzküldemé­nyeket közvetít May R. Miksa bank- és váltóüzlctc. KORZÓ-MOZI Igazgató VAS SÁNDOR. Telefon 11-85. Kedden, február hó 23-án Az idény legnagyobb szenzációja meztelen nő. dráma 5 felvonásban. — Főszerepben a legszebb olasz szinésznő Valamint az uj kisérő műsor! Elíii u is I árakor SZÍNHÁZ MŰVÉSZET 0000 MŰSOR: KEDDEN: Szünet. SZERDÁN: Bérletben, leszállítót hely­áraikkal Kis király, operett. (Páratlan 3/o-os.) •CSÜTÖRTÖKÖN: Bérletbein leszállított belyáirakkall először A kapitány né, vígjáték. (Páros Va-cs:.) 'PÉNTEKEN: Bérletiben leszállított hely­árakkal másodszor A kapitány né, vígjáték. (Páratlan 2/a-os.) 'SZOMBATON: Bérletben, leszállított helyáraikkall1 először Katiczci, operett. (Páros VASÁRNAP D. U.: Félhely árakat Do­lovaA nábob leánya. Színmű. ESTE: Bérletben, leszállitott hely-árak­kal, másodszor Katicza, operett. (Páratlan Va-OS.) Két előadás. Vasárnap a Lengyelvér-ben, ma pedig- a Tatárjárásom szerepelt Király Ernő, a szinház vendége. Mind a két este megtelt a -nézőtér és a közönség tapsaival gazdagon jutalmazta a vezető szereplőket, különösen -a vendéget, aki az átlagon felül -mit sem mutatott abból, amit az ének- -és já­ték-művészet fogalma alatt ismerünk. Ismert mozdulatok, megszokott kariliimbálások, mu­tatós kiállás, ezek azok a külsőségek, amik a vendégnek sajátosságai. Három este szere­pelt ezúttal nálunk Király Ernő, de -csak a szerepei és a ruhái változtak, eszközei ugyan­azok- maradtak, semmi sem történt külső megjelenésében, amiből a karakter festésre következtetni, lehetne. Nem fcivárámfc tőle mindent megtagadni, eliinerjük, hogy szín­padi otthonossággal rendelkezik, hogy érti a külső liatás -előidézésének a módját, biztos -a különféle helyzetekben, de -alak-váltó képes­ségét nem tudja beigazolni és -szereplésének momentumaival maradandóbb hatást- ne ni tud gyakorolni. Ügyes színész, -aki kitudja aknázni a divatosiságát, de nem -azok közé tartozik, akiik akár énekükkel, akár játékuk­kal maradandó nyomokat tudnak hagyni -a néző lelkében. Tagadhatatlan, a ma néki vi­rul, -a- közönség szívesen nézi a produktumait-, tapsolja és fe-nnttartj-a a. divatosságát. Az igazi művészet azonban nem a divatcsságoii alapszik, annak benső tartalma szokott len­ni, aminek a. hatása nem múlik el egy-egy szereplés után. Mindentől eltekintve, a ven­dég hasznára v-olt a színháznak, mert szerep­lése három telt liáza-t eredményezett. És a -mai -időben mégis csak ez a f-ontosi. Kapitányné. A színházi iioda jelenti: Csütörtökön kerüli bemutatóra nálunk Földes Imre a iMagyar színházban nagy .sikert ara­tott vígjátéka A kapitányné (Földes premier a fővárosban is szenzáció -számba megy, mert Földes Imre mindig meglepi hallgatóit egy uj érdekes témával és meglepő színpadi helyze­tek, frappáns fordulataival. A kapitányné egyike a legjobb dalrabja Földesnek, kacag­tató helyzetek és -a mi fő, kitűnő hálás szere­pek. A címszerepben fíömöry Vilma jut rendkívüli bálái- feladathoz. A főszerepeket az érdelkíes újdonságban GÖmőryn kivül Bán­-ky Judit, Körméndy, Sz-eghö, Sziklay, Ung­vári Szilágyi és Ben-d-e játszák. Földes Imre darabja iránt már is szo-katlamiul nagy érdek­lődés mutatkozik. lakozzunk az iigyeatejre!

Next

/
Thumbnails
Contents