Délmagyarország, 1915. január (4. évfolyam, 1-28. szám)
1915-01-23 / 21. szám
2 DÉLM AGY A ROPSZ A G. Szeged, 1915. -ja mi ár 23. Tüzérségi harcok a Visztula közelében. Budapest, január 22. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A Visztulától északra tegnap élénkebb tüzérségi harc fejlődött. Tüzérségünk különösen a legdélibb Nidaszakaszun és Gbecinynél működött kiváló sikerrel, ahol egy vasúti állomás ellen elért teli találat az oroszok vasúti forgalmát érzékenyen megzavarta. Váltakozó erejű tüzérségi harc folyik a Visztulától délre is, az arcvonal egyes részein. A Kárpátokban a helyzet változatlan. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyet es-e. A német nagy vezérkar jelenti: KeletPoroszországban a helyzet változatlan. A Sucha-szak aszón támadásaink lassan előbbre haladnak. A PíHcától keletre semmi újság. A legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály) AZ OROSZOK A KAUKÁZUSBÁN. Konstantinápoly, január 22. A főhadiszállás jelenti: Az orosz támadásokat a kaukázusi arcvonalon mindenütt föltartóztattuk. (A miniszterelnöki sajtóosztály.) AZ OROSZOK TARNÓWBAN. Klakó, január 22. A Kttryer Polski 'eg magánlevéltől a következő érdekes részléteket közli a Tarriow városában uralkodó viszonyokról : .— Tarnow városa aránylag keveset szenvedett. Ezt azonban csak Tertil ta tomátiygyülési képviselő, polgái mester személyes tekintélyének köszönheti. Közbe t árásának eredményét, az a körülmény segítette'elő, hogy az első időben egy eloroszosodott lengyel, Cheinicky tábornok volt a városparancsnok. — Az utóbbi időben megváltozott a helyzet. falragaszokon „minden- illojalitásért" a Szibériába való száműzetéssel fenyegették meg a lakosságot, amely nyugodtan viselkedett és kerülte az oroszokat. A város környéke szenvedett leginkább a kozákoktól, bár a panaszokra rögtön elrendelték a \izsgálatot. A városban magában az orosz katen k csak az elhagyott lakásokat fosztották ki. OROSZ LAP A FRANCIÁK ELLEN. Kopenhága, január. 22. Moszkvában betiltották a „Rannienje Ultro" cimü lap megjelenését. Az volt a biihe, hogy cikket közölt, amelyben azt fejtegette, hogy -Oroszországra az értéktelen francia fegyverb'arátság következtében megszégyenítő békekötés vár. A VISZTULA KÉT PARTJÁN. Amsterdam, január 22. A hágai orosz követség a következőket hozta nyilvánosságra az örösz hadsereg helyzetéről: A Visztula jobbpartiján folyamatban van az oroszok felvonulása, rnig a folyam- balpartján a harcok séíiinVibén s'érh változnak és abban csúcsosodnak ki, hogy a németek néhány helyen- támadást intéznek az orosz állások ellen. Az egyik ponton, sikerült az ellenségnek egy előretolt futóárkot eifcglainiick, amely az oroszok első védelmi vonalában állt. A néme.ek támadásait a többi helyeken megtörték. A NÉMET CSÁSZÁR FIA MAGYAR KATONÁK KÖZT. A Berliner Tageblatt irja: Joachim herceg, — aki tudvalevőleg a nyugati harcszintéren hóna-pokkai ezelőtt súlyosan megsebesült, — meggyógyult. A királyi herceg most a keleti harcszintéren tartózkodik. -Svájci lapok szerint meglátogatta a magyar ezredeket és lelkesedéssel beszélt róluk. Heves harcok a tengertől a Vogézekig, Berlin, január 22. A nagy főhadiszállás jelend: A tengerpart és labasséi csatorna között a tartós eső lehetetlenné tette a nagyobb harci tevékenységet. Arrasaál tüzérségi harcok folytak. A Berry au Bach tói délnyugatra tegnapelőtt elfoglalt lövészárkok egyikéit mivel egy gyárnak beomló falai részben betemette, feladtuk és felrobbantottuk. A franciáknak Verdimtől északra ellenünk Intézett támadását könnyűszerrel viszszavertük. ^St.-Michieltö-l délre tegnapelőtt lefolyt harcok óta kisebb francia ósziágok még hadállásaink közelében vannak. Egy előre" törésünk az arcvonalunk előtti téfepet a franciák régí hadállásáig megtisztította az ellenségtől. Pónt a Möussontól északnyugatra Crolxde Carmesert ínég folyik a harc. A franciáknak állásunknak általunk vlsszáfoglalt része ellen intézett erős támadását az ellens'ég súlyos vesztesége mellett visszavertük. A Vogézekben, Sennhélmtől északra, csapataink az ellenséget a Harftfná-nswelterkopf magaslatáról visszavetették és 2 tisztet és 125 főnyi legénységet foglyul ejtettek. A legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A BiönSe-vonáfon. Amsterdam, 'január' 22. A Times a követ kezöket jelenti Varsóból: A Blonie mellett tevő védelmi vonalon igen feltűnő' mozgékonyság uralkodik. Az ut mentén a fákat több mii t egy mértföldnyi szélesség-bén kivágták és igy kitűnő lövőteret nyertek. A Blonietől nyugatra fekvő terület egy óriási b Iliárd-aszta'hoz hasonlít, amely lehetővé teszi, hogy a tábori ágyukkal a legpontosabban -célozhassanak. Semmiféle o'yan körülmény nem mutatkozik, amelynek következtében az oroszoknak erről a területről bármikor is vissza kellene vonulniok, mert ez a terület rájuk nézve a legkedvezőbb a németek felvonulása óta. Lehetséges azonban, hogy a mostani nagy mozgékonyságnak, amely az egész védelmi vonalon támadt, különösebb jelentő ége van és ennek következtében minden orosz v'sszavoiiulást a stratégia rovására kellene irn-unk. FRANCIA LELKETLENSÉG. Bernből jelentik, Itögy a francia po. ta megtagadta a Franciaország területén levő ci vil foglyoknak szánt pénzküldemények kéz be'sitesét. Ha meggondoljuk, hogy ezek az éhéző és szenvedő foglyok eelelig fő'.eg azokból az összegekből tartották fenn életüket, a melyeket ugy kiél eltek számukra, akkor ! éltjük, mics'óda következményeket hoz eiz h íreincie. intézkedés. STATISZTIKA A ZEPPELIN-BOMBÁKRÓL. Rotterelam, január 2-2. A Daily Chronich mai . száma köz i a hivatalos jelei tést a Ze;> rélinek', támadásáról. A lelkiismeretes vizsgálat Kiderítette, — igy szól a Hivata'os közlemény, — hogy legelőször B'ac'ton köz; léten látták az első Zeppelint, Yarnrorthban 12 Sheringshamban 4, Heazhamban 1,. Snettiham-ban 1, Grimston-ban 1, K-ingslyniiben bombát dobtak le az ellenséges léghajók. Megemlíti a hivatalos jelentés, Ihogy azok a borrirák, amelyek nem robbantak fel. olyan nehezek voltak, hogy két-két ember kellett az elszállításukhoz. „RÉMSÉGES IJEDELEM." Amsterdamból jelentik a Vossische Zeituhg-fiak: Az angol lapok lassankint kénytelenek beismerni, hogy a Zeppelinek támadásai rémséges ijedelmet keltettek Angiidban. Számosan idegsekket kaptak és esek orvos k tudták őket magukhoz téríteni. Franciaország külkereskedelme a háború alatt. Genf, január 22. Páristan ma jelent meg a hivatalos statisztika Franciaország külkereskedelméről. Az adatok 1914. január elsejétől október 31-ig terjednek. A hivatalos kimutatás szerint -Franciaország importja e tiz lóiíá-p alatt 5.692.675.000 frankra rúgott, it ig J913. első tiz hónapjában 6.832.378,000 frankcl tett ki. A kivitel ugyanez idő alatt 4.421.676,000 frankot ért el az 1913. év tiz cl ő ión-apjában kimutatott 5.639.111 000 franknyi exporttal szemben. Ezekb'l az adatokból kic'eriil, hogy 1914. első tíz hónaljában a b hozatal és. a kivitel az 1913. év megfelelő időszakához képest 2.357.138,000 frank csökkenést mutat. Ennyit vesztett tehát Franciaország külkereskedelmi forgalma a háború miatt. A lövészárok-harcok mérlege. Berlin, január 22. A De ily Chronicle párisi levelezője is keserű csalódással állapítja meg, hogy a franciáknak az a törekvése, hogy a németeket a lövészárok-harcokkal kimerítsék, nem sikerült; ellenkezőleg a soissensi fényes német győzelmet eredményezte. Nem lehet letagadni azt a tényt, — folytatja a Daily Chronicle, — hegy a németek december eleje óta tizenegy kilométernyire nyomultak előre, Verdun helyzete napról-napra kétségbeejtőbb lesz és nincs messze már az az idő, amikor Verdun teljes körülzárásának a hírét kapjuk. A RÉGI ÉS AZ UJ KÜLÜGYMINISZTER. Bécs, -január 22. A Neues Wiener Tagblatt külön forrásból ezeket irja a külügyminisztériumban beállott személyi változásról: — Berchtold gráf ugy látszik, nem érezte magában az akarásra való állandó készséget és ezért magas kötelességtudásával arra szánta el magát, hogv küldetését másnak engedi át. A miniszterváltozásnak tehát tisztán pszichológiai magyarázata van. — Azonban a belföldön s a külföldön politikai okek után kutatnak. Többek között a monarchiának, mint olyannak, Magyarországhoz való viszonylataiban, keresik az okot. Burián báró minden tekintetben ugyanazt az utat fogja követni, amelyen 'Berchtold gróf haladt vagy haladt volna. •Burián báró ragaszkodni fog, csak i gy mint Berchtold gróf a régi szellemhez, ameíy veszedelmekben állhatatos marad s az cröklöttböl vagy szerzettből mit sem ad fel. Ennélfogva nem fér kétség ahhoz és-'magától értetődik, hogy ragaszkodni fog a német szövetséges iránt való hűséghez is. A LETARTÓZTATOTT OLASZ ALKONZUL. Milánóból jelentik: Egy képviselő -kérdésére Sonnino olasz minisztereinek megerősítette, hogy Greppi olasz alkon,zult katonci rendelkezések megszegése elmén -Liitti-c: ben letartóztatták. Diplomáéiai képviseletek közben járnék a német kormánynál, hogy bocsássák szabadon az ál-konzul r.