Délmagyarország, 1915. január (4. évfolyam, 1-28. szám)
1915-01-30 / 27. szám
Szeged, 1915. IV. évfolyam 27. szám. Szombat, január 30 LEGÚJABB. Budapest, január 29. (Közli a .miniszterelnöki sajtóosztály.) Erős havazás állott be Nyugat-Galíciában és Lengyelországban. Csak felderítések, járörcsatározások és ahol azt a kilátási viszonyok megengedik, ágyuharcok folynak. A Kárpátokban, az uzsoki szorostól nyugatra az oroszok támadásait visszavertük, súlyos veszteségeket okozva az ellenségnek. Vezérszállásnál és Volócnál a harcok véget értek, az ellenséget a hágók magaslatára visszaűztük és újból négyszáz embert elfogtunk. Bukovinában nyugalom van. Höíer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Berlin: Az oroszok jelentik, hogy a Kárpátokban leküzdhetetlen akadályokra bukkantak. Az utak elmocsarasodtak. A Novoje Vremja azt irja, hogy az osztrákok és magyarok Andrejevtöl északra elfoglalták az egész Nlda-völgyet domináló magaslatokat. A legnehezebb ütegeik szétlövik a klelcei vasutvonalat. A Reuter-ügynökség jelenti: A török tüzérség Kantarában lövöldözött az angol előőrsökre. Blrrauhadadnál angol hidroplán bombázott egy török hadoszlopodot. Bukarestből jelentik: A Scara tegnapi számában egyik aktiv román miniszter irja: Mi nem akarunk és nem is fogunk a központi hatalmakkai szembe szállni és Oroszországnak a zsoldjába állni. Romániának nem szabad a háborúba avatkozni — s ha mégis megteszi, akkor sem a központi hatalmak ellen. Londonból jelentik: A Szuez-csatornánál megkezdődtek az előőrsi csatározások. — A francia tengerészetiügyi miniszter az angol fővárosba érkezett és a királynál megjelent kihallgatáson. Az angol kormány kijelentette, hogy félmillió gyalogság áll készenlétben. Ujdélvaies kormánya kijelentette, hogy az első hívásra másfél millió embert Európába küld. Washingtonból jelentik: Wilson elnök vétót emelt a bevándorlási bili ellen. Budapestről jelentik: Varsóban a kormányzó elrendelte áz öregek és gyermekek eltávolítását. Hágából jelentik: Holland szakértők véleménye szerint az orosz offenzíva teljesen megtört s a defenzíva se értékelhető sokra. Madridból jelentik: Mánuel, az elűzött király spanyol hatúron át Portugália területére lépett s a monarchístákkal találkozott. Budapestről jelentik: Körbernek közös NI. I ' I "P~~'I I 1 I-I I I II II .1.—I pénzügyminiszterré való kinevezését hétfőre várják. Rómából jelentik: A Garíbaldlsták elhatározták, hogy harriiihcezer emberből Garibaldi-légiót szerveznek. Románia és Olaszország Bécs, január 28. Argetoyano Konstantin, román szenátor Bécsbe érkezett, ahonnan több heti tartózkodásra Déltirolba megy. Argetoyano azelőtt román diplomata volt és előbb Bécsben, majd Pár.isban vo't követségi tanácsos. Kiváló tagja a konzervatív -pártnak, amelynek utolsó kabinetjében atyja hadügyminiszter volt. Argetoyano, aki papijának elnökével, Margilo mannal való barátsága, de Brátianu román miniszterelnökkel való kitűnő viszonya folytán is alaposan tájékozott a román politika terveiről és céljairól, Bécsben a következőképpen nyilatkozott: A sajtó az európai publikumban azt a hitet keltette, mintha Románia mihamar Németország és Ausztria-Magyarország ellen törne. Sőt a semleges országok sajtója is ily irányú gondolatot terjeszt. És ebben annyira mennek, hogy jóformán előre megállapítják a román részről kiinduló ellenségeskedés napját és óráját. Ez a nemzetek életében -eleddig ismeretlen jelenség. Azt hiszem, hogy éti nemcsak pártom szándékairól, de a kormányéiról is pontosan vagyok tájékoztatva. Románia külpolitikájának a kérdésében ez idő szerint a konzervativ és a kormányon levő liberális párt közöttnincs nézetkülönbség. Ez a nézet pedig odairányul, hogy Románia megtart/a a semlegességét lisqiie ad fínem. Most éppen több heti tartózkodásra Déltirolba szándékozom. Mint Románia parlamenti éleiének részese, ugyebár nem volna igazolható, ha ennyi időre távol volnék hazulról, ráadásul leendő ellenségünk országában rnost, a Románia részéről megindítandó háború előestéjén? Románia megőrizte semlegességét Le.mbergnek az oroszok általi elfoglalása után és mialatt az osztrák-magyar haderő visszavonulóban volt, megőrizte akkor -is, mielőtt még Törökország beleavatkozott a háborúba, amikor tehát nem fenyegetett volna bennünket arrói a részről veszély, ami most nem volna elkerülhető, ha Románia hadba szállana Németország. és Ausztria-Magyarország ellen. Olaszországgal való viszonyunk rgen bensőséges és biztos vagyok . benne, hogy Olaszország is meg fogja őrizni semlegességét mindvégig. A két ország teljes egyetértéssel jár el. Romániában van Ausztria-Magyarország és Németország ellen izgató sajtó és néptömeg. amely borzasztó agitáció nyomása alatt áll. Ez a turbulens propaganda azonban, mely a külföldön is sok hamis látszotot kelt, semmiféle befolyást nem gyakorol a kormányra és a vele tartó megfontolt elemekre. A lármázok közül sokan Ausztria-Magyarországot csak ürügyül akarják felhasználni, hogy a Bratianu-kormányi támadhassák. A külpolitika zászlaja alatt tehát pártpolitikát űznék. A lármázok ötven százaléka ilyen elemekből áll Összefoglalom: Ausztria-Magyarországnak — s ebben biztos vagyok — nincs mit tartunia Romániától és — amit a legnagyobb valószínűséggel feltételezek — Olaszországtól sem. A HONVÉDTÜZÉRSÉG MUNKÁJA. Ai északi sajtóhadiszállásröl jelentik: A Kárpátokban vívott győzelmekben a honvédtüzérségnek nagy része volt. Három zászlóaljat megsemmisített, egész századok rémületükben elvesztették a visszavonulás frányát, mindent elhagytak, ágyttt, lőszert, szekeret. A Latorca-völgyi orosz hátvédet bekerítettük és mindenestül elfogtuk. Az fingba n helyreállt a rendes élet. . „HOGY EGÉSZ EURÓPA MAGYAR LESZ ..." Egy magyar újságírónak FiUpescu román politikus, Take Jonescu meghitt barátja, a következőket mondta: — Én az entente győzelmében hiszek; Románia semlegességét nem kívánom. Önök most azt hiszik, hogy végül egész Európa magyar lesz. Filipescu nyilatkozata csupa magyargyűlölet. Vendéglőben KÁVÉHÁZBAN Füszerkcreskedésben mindenütt kérjen határozottan aeaiiii • ÓVAKODJÉK • Csemegeüzletben dUDlaflialátaSdff.aZ UTÁNZATOKTÓL!! • • iimi iiia i iiriinrrf r i mini - i i •• —