Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)
1914-12-08 / 316. szám
V. IsairkesstftséK Kfa&w-atea &. j ToMbaanfem mSL SSdw «*• fe* 1® ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEM aggta évre. K félévre . . K12-— Bsgywtówe K ©•— egy hónapra K ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28-— félévre . . K14.— negyedévre K T— egy hónapra K 2*40 Kiadóhivatal Kárász-utca 1. Telefonszám t 81. Egyse száa ára lé fillér. * Szeged, 1914. III évfolyar n 316. szám. Kedd, december 8. Budapest, december 7. Az orosz harctéren a küzdelem a döntésért tovább folyik. Noworadomakon át északnyugatra törekvő orosz erőket támadó osztrák-magyar ós német csapatok Pialkowtól délnyugatra fekvő területen megverték, mialatt német csapatok az oroszokat visszavonulásra kény szerítették. Nyugat-Galiciában szintén nagyobb aránya harcok folynak, amelyek még eldöntetlenek. E területen csapataink és a németek tegnap ismét egyezerötszáz oroszt elfogtak. A Kárpátokban a harcok tovább folynak. Némely helyen az ellenség nagyobb erőket ismét a hegygerincek mögé vont vissza. Höfer vezérőrnagy, a vezérkar fő nőkének helyettese. Konstantinápoly, december 7. A Tantn hja, hogy a szófiai angol követ hivatalosan kijelentette az ántánt nevében a bolgár kormánynak, hogy Szerbia hajlandó Macedóniának a Vardar-folyólg terjedő részét átengedni. A lap azt hiszi, hogy Bulgária ezt az ajánlatot épp ugy vissza fogja utasítani, mint eiöbb is tette. A „Tanin" szerint ez az ajánlat nagy elégedetlenséget keltett Görögországban, mert attól tártanak, hogy az ajánlat elfogadása esetén Bulgária Görögországot körül fogja zárni. Berlin, december 7. A Vossische Zeitung tudósítója ma szenzációs távirati információ keretében jelenti Rómából: A Corriere deíia Sera állítólag teljesen megbízható helyről jelenti, hogy Bulgária beavatkozása a központi nagyhatalmak (Németország, Ausztria és Magyarország) és Törökország oldalán el van határozva. Amsterdam, december 7. A La Manchecsatornában a sürii köd következtében két hajó összeütközött. Az ötezer tonnás Bandán nevü holland hajó az összeütközés következtében elsülyedt s a legénysége a tengerbe veszett. Genf, december 7. A Magyar Távirati Iroda jelentése szerint az Yser menti csata változatlan hevességgel tovább folyik. Berlin, december 7. (Hivatalos.) A Wolíf ügynökség jelenti: A külföldön elterjedt hírek, melyek az Yser-csatornánál visszavonuló hadmozdulatokról szólnak, hamisak. London, december 7. A „Daily Mail" je,enti, hogy negyedmillió német katona áll verdun előtt. Bukarest, december 7. A román kormány visszautasította az orosz követnek azt a követelését, hogy egy 14 vaggon gépalkatrészekből álló .szállítmányt, mely Törökországnak volt szánva, ne továbbítson. A román kormány azzal érvel, hogy a szállítmány nem tartalmaz hadi dugárut, hanem csak a bagdadi vasuf építéséhez szükséges anyagot. Az oroszok második kárpáti betörése is véres kudarccal végződik. Az uzsoki szoros, a Dukia-hágó, Kőrösmező, Torony a mind egy-egy nagy orosz temető lett és a vutkit szerető, szakállt növesztő jámbor atyuskák, a zordon Kárpátok lábainál pihenik ki örökre a háborús fáradalmakat. Az " első orosz betöréskor még félelem fogta el szivünket, kétséggel és halk fájdalommal gondoltunk a büszke bércek szikllakoszoruira, mely már nem védi meg ezt a hazát a betolakodó ellenség hordáitól Azután jöttek a kedvező hirek az elrongyolt, kifáradt, elcsigázott oroszoík nagy vereségeiről, gyászos visszavonulásairól; szemünk ismét felcsillant, hitünk ismét erős lett. A Kárpátokban vetett bizalmat ez a második orosz kárpáti kaland csak erősbiti. Az ellenség megint megtörve, lenyűgözve menekülne visszafelé és akkor, mikor szökni szeretne csapataink ércgyürüjéből, akkor érzi elfuladva és megtörve, hogy egérfogóba került, hogy a sok kárpáti szoros nagyon ás szoros. a legújabb hivatalos jelentés ismét bizonyság arra, hogy néhány nap múlva Magyarország területe teljesen szabad lesz az ellenségtől. Csapataink már Galíciában üldözik tovább a kivert oroszokait és osaik egykét községben maradt hirmondó közülök. Az erre vonatkozó jelentést itt közöljük: Budapest, december 7. A Budapesti Tudósító jelenti: A Sáros és Zemplénin egyebe betört ellenség csapataink által szoríttatva, mindenütt visszavonulóban van. Csapataink több helyen Gaiicia területére nyomultak már előre és hazánk területéből csak egy-két község van még az ellenség kezében. Egy kisebb ellenséges hadoszlopnak Máramarosmegyében Toronyánál való mutatkozása egyáltalában semmi jelentőséggel nem bir. (Közlj a miniszterelnökség sajtóosztálya.) KonfSSSdois Anglia és Perzsia között. Mint a Fraknfiuter Zeitung feltétlenül autentikus forrásbél jelenti, Anglia és Perzsia között éles konfliktus tört ki. A konfliktus ugy keletkezett, hogy két angol hadihajó a Karúm folyón felfelé hajózott és messze benyomult perzsa területre. A perzsa kormány emiatt londoni követe utján tiltakozást jelentett be az angol kormánynál, semlegességének megsértése miatt. Az angol kormány erre bocsánatot kért Perzsiától és kötelezőleg kijelentette, hogy az összes hadihajók parancsot kapnak, hogy a perzsa semlegességet a jövőben feltétlenül respektálják. A perzsa kormány ezzel megelégedett, de két nappal később ujabb rendkívül súlyos incidens történt, amely a konfliktust ismét kiélesiteíte. A perzsa öbölben tartózkodó Ebgattan nevü német hajót, mely a HamburgAmerika Linie tulajdona, egy angol hadihajó, magában az öbölben megtámadta és elsülyesztette. Az eset egész Perzsiában óriás? izgalmat keltett, mert azt látják, hogy Anglia Perzsiát, mint angol birtokot kezeli és nem respektálja az ország semlegességét. A perzsa kormány elhatározta, hogy a legszigorúbb álláspontra helyezkedik és nem tiltakozást, hanein sokkal élesebb formában fog elégtételt követelni Angliától. a nyugati frontonBerlin, december 7. A nagy főhadiszállás jelenti: A nyugati hadszíntérről és a Mazurí-tavaktól keletre fekvő területről nincs különös jelenteni való. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) A KÜZDELEM ARRASÉRT. Rotterdamból jelentik: A németek hetek óta ismét bombázzák Arrns városát. Néhány nap óta a német támadások különösen hevesek és erőteljesek. A küzdelem aránylag kis területen folyik. Főleg ember-ember ellen küzdenek a csapatok, mert a lövészárkok rendkivül közel vannak egymáshoz. Napokig egymást követték a bajonett-támadások. Külön-, böző német ezredek indultak rohamra a francia hadállások ellen. A veszteség mindkét részről máris Igen nagy. Arras már nem egyéb egy nagy romhalmaznál, a franciáknak azonban eddig még sikerült a hadállásaikat megtartani. A lakosság az eg-ész környékről elmenekült, nincs ott senki más, mint csak az egymással elkeseredetten küzdő ellenfelek.