Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)
1914-12-08 / 316. szám
Az északi és déli orosz seregek oenn tudnak egyesülni, Berlin, december 7. Észak-Lengyelországban a Lodz körüli hosszas küzdelemben e várostól északnyugatra és délnyugatra álló orosz haderő visszaverésével nagy kihatású eredményt értünk el. Lodz birtokunkban van. A csata eredményei a harctér terjedelme miatt még nem tekinthető át. Az orosz veszteségek kétségen kivül igen nagyok. Oroszoknak az arra irányuló kísérleteit, hogy Dél-Lengyelországból az északon szorongatott hadseregeiknek segítségükre siessenek, az osztrák-magyar és német csapatoknak Pictrkowtól délnyugatra az ellenség ellen intézett támadásai meghiúsítottak. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) Az orosz támadás megtörött. Bukarest, december 7. A Biminatéa-nak jelentik Szentpétervárról: A Ruszkij Invalid félhivatalos feltűnést keltő cikkben rezignáltán konstatálja, miszerint az orosz hadseregnek északkeleten történt erőlködése megtörött a monarchia és Németország csapatainak hősies ellenállásán és az orosz hadvezetőségnek nem sikerült célját elérnie, azt tudniillik, hogy a német és osztrák szénbányákat magához kaparintsa. Az orosz nép, — igy folytatja a láp, érthetetlenül nézi az események folyását és tiém tudja megérteni, ihogy miért kell most — dacára számbeli túlsúlyának és az óriási erőiknek, amelyeket az északkeleti harctérre vetett hadvezetőségünk, — Ruszki és fvanov tábornokok seregeinek, yalamint Rennenkamp tábornok által vezetett seregek egy részének hirtelen visszavonulniuk? AZ OROSZOK NEHÉZ HELYZETE LENGyELORSZÁGBAN. Péter vár, december 7. (Rómán át.) Mihajlovszki, a Ruszkije SzlovOrktk a főhadiszállásra kiküldött haditudósítója jelenti tápjának: A Visztula balpartján, Loyice környékén a némét seregek körülbelül november 30-ika óta rendkívül erős támadásikat intéznek — mégerősitésekei is kapván — ü Dielavi Szobota fronton levő Orász pozíciók ellen, mert. felismerték anneik jelentőségét, hogy mit jelentene itteni, frontunk áttörése. A front meggyengítésére) a németek már napok óta tervszerüleg törekedtek. Ezék ja támadások a lengyelországi haderőnk zömét foglalkoztatják és kötik le. ELLENTÉTEK OROSZORSZÁG ÉS SZER BIA KÖZT. Bukarest, december 7. Wladislow orosz tábornok egész vezérkarával Turnszeverinbe érkezett, ahonnan Besszarábián át Oroszországba utazott. Wladislow tábornokot a cár Szerbiába küldte volt u szerb hadsereg támogatásúm, de a szerb hadvezetőség és az orosz táboritok között állandóan nagy veszekedések voltak, ugy, hogy Wladislow tábornok otthagyta Szerbiát, anélkül, 'hogy misz szióját teljesítette volna. A magyar Haderőnk uj csoportosítása Szerbiában. A Magyar Távirati Iroda jelenti: A déli hadszíntérről hivatalosan jelentik december 7-én déli tizenkét óra 15 perekor: A Belgrád bevételéből következő hadmüveletek immár haderőink uj csoportosítását teszik szükségessé, amelyeknek részletei természetesen a nyilvánosság elé nem valók. REND ÉS NYUGALOM BELGRÁDBAN. A Belgrádban történtekről a kövét'kezőket jelentik: Csapatainknak Belgrádba való bevonulása óta nyugalom' uralkodik a városban. Számos iparüzö és a vendéglők tulajdonosai megjelennek a konak egyik szárnyépületében elhelyezett parancsnokságnál, hogy üzletük megnyitását bejelentsék. A vendéglők tulajdonosainak ez alkalommal kötelező nyilatkozatot kell aláirniok, amely többek közt a parancsnokságnak a zárórára és az alkoholtilalomra vonatkozó rendelkezéseit is tartalmazza. Beigrád utcáin, főleg a külvárosokban 'éjjel és nappal nagyobb lovas őrjánatok cirkálnak. Minden nyilvános épületet a katonaság megszállt és nagyobb lovas és gyalogsági csapatok, a konak mellett levő csendőrkaszárnyában, a Milos fejedelem-utón levő tisztikaszinóban, az osztrák-magyar konzulátus épületében, továbbá a régebbi vámházakban és a várostól délre esö magaslatokon vannak elhelyezve. A György herceg vezetése alatt épitett erős sáncmüveket, amelyek j észak felől védték Belgrádot, még nagyobbrészt a szerbek pusztították el. A városban a helyreállítási munkálatok serényen folynak. A villamos müvek már részben megkezdték üzemüket és, .a yillamos„vgsut iíj 'f .Száya-ájl.o;írótól á Mihály fejedeíem-uton át a pályaudvarig és végig a Száva mentén a pályaudvarig már. közlekedik- A főutak elektromos megvilágítása, továbbá a nagyobb épületekben a villanyvezeték kifogástalanul működik. A rendőrfőnökség előtti téren tegnap már megnyílt a piac is, de egyelőre még csak kis forgalommal. A megnyílt üzletekben kért árak normálisak. Az összeköttetés Zimonnyal most máiteljesen normális. NÉMET TENGERALATTJÁRÓK A LA MANCHE-CSATORNÁN. Milánó, december 7. Londonból jelentik a Corriere della Sera-nak: A német tengeralattjáróknak a csatornában való feltűnése mély benyomást tett az angol közvéleményre. Általában attól tartanak, hogy a német tengeralattjárók az angol csapatszállító hajókat fogják megtámadni. Az angol katonai kritikusok elismerik, hogy e német hajók jelenléte nagyon zavaróan hat. Megtesznek minden óvóintézkedést, azonban — a kritikusok szerint — ujabb veszteségeket még sem lehet elkerülni. Bécs, december 7. A Morgen haditudósítója december 6-rói a következőket jelenti: A keleti Kárpátokban tovább tartanuk a küzdelmek. Egyes helyeken ami csapataink és egyes töredék orosz csapatok között csatározások folynak, melyek áz ehhttft hCpoiban az előretolt orosz csapatok visszaverésével végződtek. Az ilyen sikerek hatása azonban ezen a beláthatatlan nagy területen nagyon sok esetben nem Ítélhető meg. Közben december 3. és 4-ike között egy erősebb orosz csapat is előrenyomult. A. küzdelem ezúttal eldöntetlen maradt, különösen azért, rpert a köves, fagyos talajon leihetetlen volt elegendő lőszert szállítani. Ekkor Kossacki hadnagy érkezett meg négy századdal és két vadászzászlóaljjal és a köves, jeges uton a legnagyobb energiával forszírozott 26 órás menetelés irtán nyomban ellenállhatatlan erővel avatkozott beje a küzdelembe. Ö maga öt tisztet fogott el, csapatai nyolc tisztet és 500 embert ejtettek foglyul. Kossaoki hadnagyot soron kivül íőhadnagygyá léptették elő és kitüntetésre is fölterjesztették. LengyelOrszágI hun a harcok mindenütt, kedvezően haladnák. A szövetségessel folytatott közös, vállvetett munka egyre jobban érvényre jut, amint ez Nyugat-Galieiábói tegnap jelentett tymbarki ütközetnél is látható volt. A mi csapataink a németek szövetségével megverték az arpszúr kat. A Kárpátokban a helyzet semmiféle nyugtalanságra nem ad okot. Döntő események az északi hadszíntéren várhatók. Kassán feJjes a rend, Kassa, december 7. Blanár polgármester közölte Kassa lakosságával, hogy Kassa városára nézve minden veszély megszűnt. Az Eperjesben bezárt üzleteket hatóságilag kinyitották. Eperjes, december 7. Az állami hivatalok Sárosmegye északi részében ma ismét megkezdték működésűket. Nem harcolnak az orosz katonák. G. AL magántisztviselő, aki mint tüzérőrmester harcol az északi csatákban, levelet irt szegedi hozzátartozóinak. Ebből a levélből közölhetjük a következő .rendkiyül érdekes reszletet: — Eddig ml voltunk az orosznak a legrettegettebb ellensége, most már rémesebb ellensége akadt: a hideg. Mi azt hittük, hogy az orosz bírja a telet és most látjuk, hogy bizony a rosszul táplált s a mieinknél sokkal gyöngébb ellenálló képességű emberek nem tudják a hideget állani. Az orosz gyalogság már -egyáltalában nem is harcol. Nem törődik semmivel. A dekkungban tüzet gyu.it s nem bánja, hogy kitűnő célpontot ad a mi gyalogsági rajvonalunknak. Ugy látszik, ezeknek már minden mindegy. A mi frontunkon az orosz gyalogság egyáltalán nem jó. Napokig fekszik a fedezékben és melegszik. Talán mind megfagyott? Nem. A mieink puskatüzére megadja magát. Százával tartja fel a kezét az orosz katona. A mi bakáink csak mennek a .fogolytranszportért. Vasárnap két honvéd egy főhadnagyot 160 emberrel fogott el menázsiért. Még egy gépfegyvert is hoztak velük, örülnek, hogy fogságba kerülhetnek. Ma 600 teljesen kimerült orosz adta meg magát egy őrségünknek. Ugy látszik, nem- tart már soká . . .