Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)
1914-12-24 / 332. szám
4. DÉLMAG Y ARORSZÁG Szeged, 1914. december 29. A BOLGÁR KIRÁLY ÉS A CÁR NÉVNAPJA. Szófiából jelentik: A cár nevenapja alkalmából az elmüit években a királyi palotában diszlakomát és udvari ünnepet szoktak tartani. A lakomán Ferdinánd király a cár-és Oroszország ünneplésére pohárköszöntöt szokott tartani. Ezúttal azonban elmaradt a lakoma és csupán csak hivatalos intentiszteletet tarottak a székesegyházban, miután Ferdinánd király egy nappal előbb falusi birtokára utazott el. Ebből az alkalomból sokat beszélnek arról is, hogy a bolgár király az orosz követség palotájában épitett templom •minapi beszentelésén sem jelent meg. . KÉT NÉMET HAJÓT ELKOBOZTAK AZ ANGOLOK. Rotterdam, december 23. Angol lapok közlik, hogy a Falkland! szigetek mellett elkobozták a Borda és Santa Isabcl nevii német hajókat. Valószínűleg Spee tengernagy flottájának: szénszállító hajóiról van szó. A miniatűr orosz hadjárat. A kishitüeknek, a kételkedőknek nagyon ajánljuk, hogy vegyék elő az 1911. évi nagygyakorlat történetét s győződjenek meg arról, hogy hadvezetőségünk milyen bölcs előrelátással és zscniálitással készült a mostani háborúra. Győződjenek meg s nyugodjanak meg. Ami most folyik a Kárpátokban, az a mi részünkről semmi más: az 1911. évi nagygyakorlat, hadijáték megismétlése a valóságban. A gyakorlat feltevése az, hogy egy orosz sereg bekerítette Przemyslt és két hadtestét beküldte Budapest ellen. Az ellenség már áthatolt a Kárpátokon, de Bártfa és Sztropkö körül egyik hadtestünk, melynek segítségért jönnek később más csapatok, feltartóztatják. Az idei nagy záróhadgyakorlatok végső előkészületei megtörténtek. Hétfő délután óta a gyakorlaton résztvevő csapatok a kiindulási helyzetben vannak, tehát azokon, amelyeket a hadgyakorlat vezetősége számukra kijelölt és melyet csak szerdán, szeptember 13-án, a nagy hadgyakorlatok első napján szabad elhagyniok. A kiindulási helyzet elfoglalásával a résztvevő harci erők két félre oszlanak, a vörös vagy északi félre jelvényekkel és a kék vagy déli félre jelvények nélkül. Végtelenül érdekes az is, amit a nagygyakorlat terepéről irtak. Ebben például a legpontosabban meg vannak jelölve mindazok a községek, amelyek a mostani kárpáti betörésnél már eddig is nagy szerepet játszottak. A nagy záróhadgyakorlatok, amelyek Ferenc Ferdinánd vezetésével folytak, tudvalevően a Magyarország és Galicia közti határon esnek meg és már e terepválasztás után itélve is, nyilván azon feltevésben sarkallanak, hogy egy ellenséges hadsereg Galíciából Magyarországba tör be. A szeptember 12-től 15-ig tartó hadgyakorlatok központja a duklai mélyedés, a Kárpátok fővonala és a nyugati Tátratömb közt elterülő sikság. A sok helyütt erdős, mély völgyekkel teli és vizvoniala'kkal átszelt vidék mmtha arra volna teremtve, hogy váratlan meglepő csapatinozdulatok színhelyéül szolgáljon. Különösen nagy nehézségekkel küzd a felderítő és hírszolgálat, mivel a nagyon is fedett terep semmiféle áttekintést sem tesz lehetővé. Kemény feladat elé került ilyen körülmények között természetesen az élelmezési szolgálat is. A felderítő és hírszolgálatban nagy része van a léghajózásnak. A katonai léghajókra és megerősített léggömbökre ezúttal különösen nevezetesebb szerep várt. A hadgyakorlatokon részt veendő repülőgépeknek nehéz a dolguk, kivált a hegyes terepen a netán hirtelen szükségessé' váló leszállás miatt. Számos automobil is vesz részt a hadgyakorlaton, köztük egy motorcsónak is. A nagyobb helyiségek, amelyeket a hadgyakorlatok érintenek Magyarországon, Homonna, Sztropkö, Felsővizköz, Bártfa és Eperjes, Galíciában Dukla, Sanok, Rimanov, Szmigród, Jaszló és Rrosznó. Végül megemlítjük azt az érdekességet, hogy a Kárpútokon betörő sereg vezére a hadijátékban Frigyes főherceg1 volt, mig a Kárpátokat védelmező sereget Frank Liborius vezette. A VASDANDÁR. Ezzel a büszke, erőtől duzzadó névvel Miskolc vároö •törvényhalóságia illette a kassai 3í. gyalogezred nagyszerű katonáit, kik, — mint megírtuk róluk — pár napja véres harcokban elfoglalták Petrikau orosz várost, A Vasdandár katonái magyar fiuk; ott szülötteik, hol a. szőke Hernádot a Hegyalja kíséri a Tisza felé, meg lejeid), a Sajó völgyében, hol kemény munka edzette keményre a lelküket és a karjukat. Petneházy Dávid ás a kassai kurucok utódai azok kik most bekopogtattak az orosz városiba. Miskolc törvényhatósága a következő távirattal üdvözölte a 34. ezrednek most Szekszárdon állomásozó pótzászlóalját: — Miskolc törvényhatósági joggal felruházott város közönsége hazafias lelkesedéssel üdvözli a vasdandárt a petrikói fényes diadal alkalmával. Büszkén gondolunk rá, hogy Miskolc fiai a dicső ezredben küzdenek, s ,a Mindenható segedelmét kérjük az ezredre további harcaiban. Nagv Ferenc dr., polgármester. A zászlóaljparancsnok a következő választ küldötte: — Fogadja Miskolc város hazafias közönsége hálás köszönetünket a szíves üdvözletért. Ezredünk győzelme dicsősége az egész magyar nemzetnek és fényes bizonyítéka annak, hogy u mai nemzedék mindenben méltó hős elődeihez. lakást keresek. Ajánlatokat kérek a „ Délmagyarország " kiadóhivatalába. j4áborus mozaik. Amióta, ez ia mostani világháború dul, nem egyszer azt lehetett orosz részről hallani, Ihogy a. németek barbárok és hogy .semmi kultúrájúk nincsen. Ezzel szemben érdekes és érdemes citálni Mereskc-fszky orosz írót, aki „örök kortársak" cimen .most adott ki egy igen figyelemre méltó munkát. Könyvében ezeket mondja Goethéről: — Az oroszok részére Goethe lángelméjének különös jelentősége van. Akármilyen is jól 'tartjuk a sz©l'idite:tt farkast, az mindig csak az erőre gondol — akármennyire is ínegtelitljük az oroszt nyugateurópai kultúrával, az mindig ázsiai marad. Sdkszor feltárnád bennünk az a vágy, hogy ne,ni volna-e jobb az egész civilizációt a. pokolba dobni és ugy élni, akár a parasztok? Hegy ez a gondolat nemcsak dőreség, hanem, istentelenség is, azt még nem tudjuk teljesen felfogni. A legjobb ellenméreg erre -az orosz méregre Goethe. Mindenkinél jobban tudta ő, hegj a felvilágosodás Istentől származik. „Aki mindenkor dolgozva és magasra törve fáradozik, azt megváltjuk!" Igy énekelnek Goethe Faustjában az angolok. Azonban -mi oroszok, akik nem dolgozunk, nem törekszünk 'felfelé, mi által leszünk mi megváltva? Renyheségünk, lustaságunk vagy nemtörödötaiségünik által? Ne akarjuk magunkat által ni: naplopók és iustálkodók nem kerülnek a menyországba, a lusiálLodók imLnkienkor istentelenek, bármennyit is beszéljenek Istenről. Ez a rettenetes, de igaz tanítás, melyben Goehe minket, oroszokat részesít. + Egy német katona az alábbi levelet küldte haza családjának: — A franciák lövő,szarka, nincsen messze a mieinktől és nem egyszer megtörténik, bogy érintkezésbe lépünk egymással. Tegnap több francia katona jelentkezett, hogy nincsen dohánya. Adtunk nekik szivart, és cigarettát, ők pedig húst és csokoládét adtaik cserébe. Az egyik francia tökéletesen beszélt németül és ő töltötte 'be a közvetítő szerepét. Először egymagában jött lövészárkunk felé, utána tökben is jöttek s aztán mi is feléjük mentünk. A franciák mind azt mondták, hogy már meguntaik ia háborút és 'a tolmács azt mondta, hogy már eleget harcoltak. Mindnyájan vágyakoznak a béke után és mind szeretnék ,már látni feleségüket cs gyeim-ékeiket. 4* iA német társadalom mozgalmat indított, hogy /a francia adieu helyett más köszönési formát használjanak. Legcélszerűbb erre ez a kettő: A viszontlátásra, vagy pedig: Éljen boldogul! Ezzel a köszönési formával kapcsolatban egy német tanár ia következő jóizii adomát mesélte el: — IAZ Adieu-T csak leszoktam valahogyan, azonban az uj köszönéssel máris volt bajom. A minap eigy koldus állított be hozzám. Adtain neki két pfenniget esi mikor elment, igy szóltam hozzá: Telefonszám: 81. SZEGED, Kárász-utca 9. Telefonszám: 81 JWárott tartja a legszebb Karácsonyi 6 njMi ajánlottat