Délmagyarország, 1914. november (3. évfolyam, 279-308. szám)

1914-11-13 / 291. szám

70 DÉLMAG ¥ ABÜESZAö Szeged, 1914. inovember 14. GÖRÖG CSAPATOK MEGTÁMADTÁK A BOLGÁROKAT. Szófiából jelentik: Görög csapatok teg­nap öt helyen megtámadták a bulgár kato­nákat a határon. A harc késő estig eltartott. KRUPANJT KIFOSZTOTTÁK A SZERBEK a sajtóhadiszállásról jelentik, hogy a visszavonuló szerbek Krupainjt a kiürítés előtt kifosztották, az üzleteket feltörték. Csapataink kirabolt szerb községet találtak csak. HADIÁLLAPOT HOLLANDIAI VÁROSOKBAN. Kölnből jelentik: A hollandiai királynő rendeletet bocsájtott ki, melyben kihirdeti a hadiállapotot Gronngen és Friesland tarto­mányok több községében. A kormány vizs­gálatot indított a városokban és falvakban, hogy van-e mindenütt elegendő élelmiszer­készlet. UJ NÉMET CSAPATOK BELGIUMBAN. A Times jelenti: Miinsterben a németek 150,000 teljesen harcra kész katonából álló csapatot vontak össze, amelyet már a leg­közelebbi időben Belgiumba fognak küldeni. A tengeren. HADIFOGOLY AZ EMDEN KAPITÁNYA. A Reuter-ügynökség hivatalosan jelenti: Müller kapitány, az Emden cirkáló parancs­noka és Hohenzoílern Ferenc József herceg sorhajóhadnagy sebesülés nélkül hadifogság­ba került. Az Emden vesztesége kétszáz ha­lott és harminc sebesült. Az admiralitás el­rendelte, hogy az Emden megmenekült mat­rózait minden katonai tiszteletadásban része­sítsék és a kapitánynak, valamint a tisztek­nek hagyják meg kardjukat. DOVER ELŐTT ELSÜLVESZTETTEK EGY ANGOL HADIHAJÓT. Londonból jelentik: Az angol admiralitás közli, hogy a Niger angol ágyús torpedóna­szádot ma reggel Dover magasságában egy német tengeralattjáró hajó elsülyesz tette. Az összes tiszteket és a legénység harminchét emberét megmentették. TÖRÖK SIKEREK A TENGEREN. Konstantinápolyból jelentik: Egy török motornaszád Ababarn mellett a Satel arab torkolatának közelében megrongált egy angol ágyúnaszádot, amelynek legénységéből négy ember elesett. Egy másik török motornaszád, amely figyelő őrsön volt, egy angol ágyuna­száddal harcba bocsátkozott és erősen meg­rongálta. Az angol ágyúnaszád később elsü­lyedt. • ., Angol és Japán hajúk útja. Londonból jelentik: A Manchester Guar­dian jelenti: A Csingtau előtt horgonyzott ja­pán flotta régi hajókból volt összeállítva. A japán tengeri flotta most a Csendes Óceánban van, kutatva a német luijórai után. A nagyon különböző értékű hajókból összeállított angol hajóraj, amely Csingtau ostromának egész tartama alatt Csingtau előtt volt, nagy rész­ben alkalmasint a Csendes Óceánban' marad és egyesülni fog az ausztráliai hajórajjal. A Triumph, amely nagyon mély járatú, a Swift­sure nevii testvérhajójával együtt valószínű­leg a Szuez-csatornába megy, hogy az dngol csapatokat segítse a törökök ellen. ELSÜLYELYT JAPÁN TORPEDÓNASZÁD Tokóiból jelentik: A Reuter-ügynökség jelenti: Egy japán torpedónaszád Kiaocsau előtt aknák keresése közben elsülyedt. A le­génység nagy részét megmentették. Néhány nap alatt eldől a francia-német csata. Amsterdamból jelentik: A párisi távira­tok elismerik, hogy a németek offenzívája ellenállhatatlan és hogy Észak-Franciaor­szágban a döntés már csak rövid idő kérdé­se. Különösen Arras körül hevesek a néme­tek támadásai és igy lehetetlen megakadá­lyozni a szövetséges sereg áttörését. Az Yser mentén a döntés már nem várathat so­káig. A német tüzérség a franciák, belgák, angolok minden támadását visszaverte, az ellenséget sakkban tartotta és azalatt a ma­ga elönyomulását gondosan előkészítette. Egymás után voltak véres szuronyrohamok, amelyekben a németek fölénye a szövetsé­gesek felett kétségbevonhatatlan. Egyes helységeket a csatornánál La Bassée és Ar­ras között szuronnyal vettek be a németek és ezeket a fontos hadállásokat meg tudták tartani, jóllehet a szövetséges seregek mind­untalan ujabb támadással akarták azokat visszahódítani. Rotterdamon át jelentik: A Times tudó­sítója beszámol róla, hogy Lille körül a né­metek szemlátomást siettetik a döntést, mi­után nagyszabású hadműveleteket vezettek be a szövetséges sereg harcvonalának áttöré­sére. A CÉL: CALAIS. Az Echo de Paris tudósítója táviratozza Dünkirchenböl: A németek minden erőfeszítés­sel azon vannak, hogy Ypern előtt áttörjék a szövetséges sereg vonatát, hogy igy Haciseb­roukon keresztül Calaisba juthassanak. Ypemt tiz kilométer távolságból bombázzák nehéz német ostromágyukkal. Már napúk óta tart az ágyúzás és közben hatalmad némát segéd­csapatok jönnek Liittich és Mecheln felől Ypern alá. Amsterdam, november 12. Ideérkezett an­gol lapok egybehangzóan jelentik, hogy Ypern már nem állhat ellent a német túlerőnek. Az angol sajtó burkolt boszusággal ugyan, de nagy elismeréssel adózik a németek halált­megvető bátorságának. EGY FRANCIA VEZÉRKARI JELENTÉS. Amsterdamból jelentik: A nyugati harc­téren tartózkodó francia és angol haditudó­i hadállásban sitók bevallják, hogy az utóbbi napok küz­delmei a szövetségesekre nézve kedvezőt­lenül végződtek. Hiába titkolná ezt a francia főhadiszállás Is és ezért inkább szükszavu és semmitmondó jelentéseket ad ki. Tegnap este például a francia főhadiszállás ezt a kommünikét adta ki: — Északon a csata nagy erővel folyik tovább. A front egyik pontjáról sincs semmi különösebb jelenteni való. AZ YPERNI ROHAMOK. Rotterdamból táviratozza a Deutsche Tageszeitung tudósítója: Vasárnap különösen heves volt a csata Yperntől keletre, továbbá Arras és Lille között. A németek nagy csa­pattesteket állítottak harcvonalba s elkesere­detten támadtak. Minden ruhamuk Ypern kö­rül eredményes volt, A német ágyuk golyózá­porral árasztották el Ypern városát. Kétség­telen, hogy rövid napokon belül döntés fog •esni és az eredmény a németeknek fog ked-t vezni. YPERN ELPUSZTULT. A Dily Chronicle jelenti: A németek ne­héz ágyúi felgyújtották Ypemt, A város leg­nagyobb része el van pusztítva, de emberélet­ben nem esett kár. mert Ypernt már előzőleg kiürítették. Egy tengerésztiszt, aki vasárnap reggel hagyta el Ypernt, beszéli, hogy csak egy sánta öreg asszony és egy kutya van az égő városban. Minden percben 10—20 gránát csap le. A St. Martin-székesegyház részben el pusztult és az északi negyedben is, ahol sok szép régi ház van, nagy a pusztulás. Khtna Japásis ellen. Kopcnhága, november 12. A Politiken je­lenti: Kína azt követelte Japántól, hogy távo­lítsa el csapatait a Santung-tartományból. A japán kormány régebben azzal mentegetőd­zött, hogy Csingtau ostromának sikere érde­kében kénytelen oda csapatokat küldeni, de a megszállás csak ideiglenes lesz. Az albánok Szerbia ellen. Szerajevó, november 12. Tegnap egy al­bán, Bechlul Musztafa effencii muzulmán lel­kész ideérkezett Szkutaribói. Becklul effendl mint önkéntes akar derék csapatainkkal együtt a szerbek ellen harcolni. Azonkívül külön küldetéssel is meg van bizva Drkala Mehmed pasa, volt török tábornok részéről, aki ezer 'fegyverforgatásban jártas albánnal Szkutariban van és kész csapatával Szerbia ellen küzdeni. Stockholmból jelentik: A londoni Mor­ningpost szentpétervári jelentése a német és osztrák-magyar csapatok elhelyezkedéséről eredeti szövegében igy szól: — Az osztrák-magyar hadvezetőség a Krakkótól Kalisig xnenö vonalon igen nagy erődítéseket és sáncokat építtetett. Szentpé­íervároíí tudják, hogy az osztrák-magyar hadsereg mint második védelmi vonalban itt óhajtja fogadni az oroszokat. A vonal oly erős, hogy ebből minden ellenállást vissza akarnak vetni és meg akarják akadályozni, hogy az oroszok a német védelmi vonalat, az orosz amely az Odera környékén van, megkerül­jék. A pétervári sürgöny szószerint ehez még a következőket fűzi: Hogyha az osztrák­magyar hadseregnek ez a terve sikerül, ak­kor a keleti harctéren levő német seregek­nek legnagyobb része felszabadul. Ezeket a seregeket azután a francia harctérre küld­hetik. A németek, amikor Varsótói vissza­vonultak, legjobb és legerősebb csapataikat onnan azért vonták el, hogy azokat a nyu­gati harcszintérre küldhessék. Ezek a visz­rzavoní csapatok már útban is vannak Fran­ciaország felé.

Next

/
Thumbnails
Contents