Délmagyarország, 1914. november (3. évfolyam, 279-308. szám)

1914-11-25 / 303. szám

Szeged, 1914. november 27. DÉLMAG Y ARORSZÁG 159 Ingerültek a franciák és angolok. Berlin, .november 24. A nagy főhadiszál­lás jelenti: Az angol hajók tegnap Js meg­jelentek a flandriai tengerpart közelében és bombázták Lombartzydet és Zecbrugget. Csapatainkban csak kevés kárt tettek. (Köz­li a miniszteretaölkiség sajtóosztálya.) Berlin, november 24. A TagHche Rund­scfcaunak jelentik Amsterdamból: A holland sajtó szakértői Igen kritikusnak találják a flandriai helyzetet a szövetségesekre nézve. A franciák és angolok kimerültek már, meg vannak tizedelve. A németeknek esetleges uj erőkkel való offenzívája feltétlenül a szövet­ségesek vereségét vonná maga után. Bécs, november 24. A Times egy angol tlizéfséig kapitánynak tábori postával érke­zett levelét közli, amely ,/i szövetségeseknek Ypern mellett való szerencsétlen küzdelmei­ről" a többi közt a következőket irja: „Ezek a németek ugyancsak értenek a háború mesterségéhez. Tegnap reggel ismét pár igen kellemetlen órát szereztek nekünk. Rohamot intéztek állásaink ellen, áttörték a centrumunkat és egy lovassági ezredet visz­szavertek. A vezérkarnál ugyancsak meg­nyúltak megint az arcok . . ." A FRANCIA HIVATALOS JELENTÉS. Paris, november 24. (Rómán át.) A fő­hadiszállás jelenti november 21-éről: Nieu­portnál, Dixmuiden előtt és Ypern környékén íekozottab erővel folyik az ágyuharc. A csa­tornán, Dixmuidentől délre igyekszünk meg­akadályozni a németek által, az áradás elő­idézése iránt folytatott munkálatokat. Ar­mentieres és La Bassée között a tiizérharc különösen élénk volt. Az Aisne-en német csa­patok, Vailly szomszédságában megkísérel­ték az átkelést. A jobbparton Vailly mellett, úgyszintén Reims körül erő,sí ágyuharc fo-' lyik. Néhány lövedék a városra is esett. Az aíigoS kiráüy a harctérre megy. Rotterdam, november 24. Parisból érkező jelentések szerint a walesi herceg a harctérre való utjúban, Boulognebd érkezett, ahol nagy ünnepélyességgel fogadták. A herceg, aki meg köszönte az ünneplést, kijelentette, hogy ál­landóan a harctéren fog tartózkodni, sőt va­lószínű az is, hogy atyja, a király, karácsony­ra szintén a harctérre érkezik és meglátogatja katonáit. A király hosszabb ideig fog a harc­iéren tartózkodni. A francia sajtó Joffre taktikája ellen. Berlin, november 24. Genfből jelentik: A francia lapok most már kételkednek a hiva­talos hadijelentésekben és e kételkedésüknek i-YÜtan kifejezést is adnak. Igy a Petit Pá­risién. hevesen kikel az ellen, hogy a hivatalos • leütés elhallgatta az angolok Armentiéres melletti pozícióinak föladását, Langenmarck és sok más fontos pont elveszítését. Csak Dix­i uiden bevételét ösmsrték el, de a 'hivatalos jelentés ezt is értéktelen falunak jelentette ki. Joffre azt is hetekig elhallgatta, hogy a né­metek áthaladtak az Iser-csatornán. A Guer­re Mondiale cirmi szaklap élesen bírálja Joffre néhány intézkedését. Az ujabb víz alá bocsáj­bist, amely Bixschoote mellett történt, a leg­rosszabb következményekkel járható nagy hi­bának mondja, mert ez a németeket biztosítot­ta D-ixrau ideitben egy támadás elől. Az első áradás az angol flotta közreműködését tette lehetetlenné és tönkretette azt a reménységet, hogy a német jobbszárny Nieuport mellett be lesz keríthető. A második áradás még vég­zetesebb, mert a német támadást közelebb hozza a francia határról Paris felé, a szövet­ségesek tehát a vizalábocsájtás által önma­guk áldozták fel jelentékeny stratégiai elő­nyeiket. A HALLGATAG FÉRFI. Berlin, november 24. Rotterdamból jelen­tik: A hollandi határra érkezett belga katonák beszélik, hogy Albert belga király személye­sen is részt vett az Yser melletti harcokban katonái között. Egy belga katona beszéli, hogy a lövészárokban, amelyben feküdt, egyszerre csak megjelent egy komoly kinézésű magas katonatiszt, aki' melléje állott'. Néhány perc múlva egy bajtársát golyó érte, aki halva ro­gyott össze. A király kezébe vette az elesett •katona fegyverét és addig lövöldözött az el­lenségre, mig a patronok elfogytak. Azután elhagyta a lövészárkot. A katona csak ké­sőbb tudta meg, hogy a hallgatag férfi Albert •király volt. moltke a . fegyverbarátságunkrói. Prága, november 24. A Prager Tagblatt tudósítója Hamburgban -beszélgetést folytatott Moltke vezérkari főnökkel, aki rendkivüí elis­meréssel nyilatkozott az osztrák-magyar mo­torütegeknek Antwerpen ostrománál tanúsí­tott szolgálatairól. A motorütegek egész le­génysége és parancsnoksága a legnagyobb di­cséretet érdemli. Azok fölött a híresztelések fölött, hogy az osztrák-magyar és a német hadvezetőség között bizonyos ellentétek van­nak, derűsen mosolygott a vezérkari főnök. — Hogyan is lenne ez tehetséges — mon­dotta- Moltke — hogy ellentétek keletkezhes­senek két oly hadsereg között, amelynek, ve­zérei a legteljesebb barátsággál és nagyrabe­csüléssel vannak egymás iránt s ahol a kato­nák vállt-vállnak vetve, küzdenek. Oly hű­séges fegyverbarátság, mint amilyen Német­ország és Ausztria-Magyarország között fön­áll, kevés volt ismeretes a világtörténelemben. Mindnyájan tudjuk, hogy a szövetséges álla­mok egymásért is küzdenek, midőn önmagu­kért harcolnak. Hogy ellenségeink ezt a pél­dátlan barátságot mindenáron megzavarni óhajtják, azon egyáltalában nem csodálko­zunk. A hazugságok, alávaló ferdítések ennek a háborúnak a kitörése óta, ellenségeink tisz­tátalan fegyvereihez tartoznak. De a mérge­zett nyilak eddig hatástalanok maradtak. Együtt vagyunk és együtt is fogunk harcolni mindaddig, mig a tartós békét ki nem küzd­jük, amely Németországot és Ausztria-Ma­gyarországot is biztosítja a jövőben. NÉMET TENGERALATTJÁRÓ EL­SÜLYEDÉSE. Budapest, november 24. Az angol ad­miralitás hivatalos jelentése szerint, egy előőrsön levő angol hajó Skótország északi partján elsiilyesztette az U 18. német ten­geralattjáró hajót. A Reuter-ügynökség je­lentése szerint a Garry nevii angol torpedó­zuzó a tengeralattjáró hajó három tisztjét és 28 matrózát megmentette. Egy matróz vlzbefult. Baehnke, a tengerészeti vezérkar főnökének helyettese. A KÉPVISELŐHÁZ SZERDAI ÜLÉSE. A Ház holnap délelőtt 10 órakor meg­kezdődő ülése és előreláthatólag négy napbői álló ülésszaka elé a háborús, izgamak dacára is nagy érdeklődéssel tekint az egész ország. A harctéren tevő hatvan országgyűlési kép­viselő közül már igen sokan hazaérkeztek és számosan megjelentek a vidéki képviselők kö­zül is hétfőtől kezdve. Beöthy Pál a Ház elnöke, aki mint egy automobilosztag parancsnoka van elfoglalva, előreláthatólag aligha fog részt vehetni a par­lament ülésén. Ma délelőttig legalább is- nem érkezett -meg a fővárosba és közelebbi értesí­tést sem; küldött. Az elnöki teendőket tehát Szász Károly és Simontsits Elemér fogja el­látni. A holnapi ülés1 csak formális ülés lesz. Mint az uj ülésszakoknál rendesen, ezúttal is fölolvassák az egybehivo és 'megnyitó királyi kéziratot. A kormány ezenkívül több törvény­javaslatot terjeszt elő, köztük a megyei tiszt­viselők megbízatásának meghosszabbításáról, a hadikölcsönpénztárról, a moratóriumról, az élelmiszerárak hatósági megállapításáról, egy­szóval csupa fontos és sürgős dolokról. Ami az általános helyzet megvitatását il­leti, valószínű, hogv az ellenzék egy szónoka fog felszólalni. Ez ügyben: különben a függet­lenségi párt elnöki tanácsa ma délután 6 óra­kor ülést tartott. Tisza István gróf szerdán reggel érkezik meg Budapestre és Így ameny­nyiben a helyzetről nyilatkozni akar, alkal­mában lesz ezt megtenni akár interpellációra vagy pedig napirend előtti felszólalás formá­jában. A főrendiházban ugyancsak délután ol­vassák fel a király kéziratot. VÁLTOZIK A HANGULAT. Róma, november 24. A Giornale d'ltalia levelet közöl Diego Angelk ismert római Író­tól, aki jelenleg Parisban tartózkodik. Ez az iró, aki a legelszántabb francia barát nirében áll és minden alkalmat megragad, hogy Né­metországot gyalázza, rendkivüí erős szavak­kal karakterizálja, hogyan itéli meg a párisi közönség a szövetségeseket és a semleges né­pek magatartását. Az angolok iránti lelke­sedés többé-kevésbé őszintének mondható, mig Oroszországgal szemben hideg skepsis uralkodik. A francia nép azt kérdi ugyanis, hogy miért áldozott husz milliárdot az orosz hadsereg reorganizálására, ha ez a hadsereg még mindig nem képes Németország legyőzé­sére. Meg volt győződve ugyanis mindenki, hogy az oroszok egy hónap alatt Berlinben lesznek. Ehhez járul, amit Párisban nagyon jól tudnak, hogy az orosz arisztkrdcia és ka­tonai párt nincs túlságosan elragadtatva a há­borútól és nem igen vonzódik a francia köz­társasághoz. Általánosságban meglehetős hi­degség uralkodik az orosz dipolmatákkal szemben is, akik nem átalkodtak egészen nyilvánosan nyilatkozni Franciaország buká­sáról. Rendkivüí haragusznak Spanyolor­szágra, amelytől azt várták, hogy Németor­szág ellen támad. Ehelyett azonban Alfonz király Valverde tábornokot, a német-barát párt vezetőjét nevezte ki párisi nagykövet­nek. MUNKÁSCSAPATOK MENTEK A MEG­HÓDÍTOTT TERÜLETRE. Szabadkáról jelentik: Vasárnap délelőtt több száz munkás gyűli össze a városházai előtt. Valamennyien téli ruhával voltak ellát­va és bőséges élelmiszerrel fölpakkolva. A vállukon ásó és kapa. A nagy munkáscsapat Szerbiába indult a meghódított területre, ahol utat és vasutat építenek, illetve javítanak. A Bácskából körülbelül hétezer munkás ment el vasárnap a Macsvába.

Next

/
Thumbnails
Contents