Délmagyarország, 1914. november (3. évfolyam, 279-308. szám)
1914-11-25 / 303. szám
Szeged, 1914. november 27. DÉLMAG Y ARORSZÁG 159 Ingerültek a franciák és angolok. Berlin, .november 24. A nagy főhadiszállás jelenti: Az angol hajók tegnap Js megjelentek a flandriai tengerpart közelében és bombázták Lombartzydet és Zecbrugget. Csapatainkban csak kevés kárt tettek. (Közli a miniszteretaölkiség sajtóosztálya.) Berlin, november 24. A TagHche Rundscfcaunak jelentik Amsterdamból: A holland sajtó szakértői Igen kritikusnak találják a flandriai helyzetet a szövetségesekre nézve. A franciák és angolok kimerültek már, meg vannak tizedelve. A németeknek esetleges uj erőkkel való offenzívája feltétlenül a szövetségesek vereségét vonná maga után. Bécs, november 24. A Times egy angol tlizéfséig kapitánynak tábori postával érkezett levelét közli, amely ,/i szövetségeseknek Ypern mellett való szerencsétlen küzdelmeiről" a többi közt a következőket irja: „Ezek a németek ugyancsak értenek a háború mesterségéhez. Tegnap reggel ismét pár igen kellemetlen órát szereztek nekünk. Rohamot intéztek állásaink ellen, áttörték a centrumunkat és egy lovassági ezredet viszszavertek. A vezérkarnál ugyancsak megnyúltak megint az arcok . . ." A FRANCIA HIVATALOS JELENTÉS. Paris, november 24. (Rómán át.) A főhadiszállás jelenti november 21-éről: Nieuportnál, Dixmuiden előtt és Ypern környékén íekozottab erővel folyik az ágyuharc. A csatornán, Dixmuidentől délre igyekszünk megakadályozni a németek által, az áradás előidézése iránt folytatott munkálatokat. Armentieres és La Bassée között a tiizérharc különösen élénk volt. Az Aisne-en német csapatok, Vailly szomszédságában megkísérelték az átkelést. A jobbparton Vailly mellett, úgyszintén Reims körül erő,sí ágyuharc fo-' lyik. Néhány lövedék a városra is esett. Az aíigoS kiráüy a harctérre megy. Rotterdam, november 24. Parisból érkező jelentések szerint a walesi herceg a harctérre való utjúban, Boulognebd érkezett, ahol nagy ünnepélyességgel fogadták. A herceg, aki meg köszönte az ünneplést, kijelentette, hogy állandóan a harctéren fog tartózkodni, sőt valószínű az is, hogy atyja, a király, karácsonyra szintén a harctérre érkezik és meglátogatja katonáit. A király hosszabb ideig fog a harciéren tartózkodni. A francia sajtó Joffre taktikája ellen. Berlin, november 24. Genfből jelentik: A francia lapok most már kételkednek a hivatalos hadijelentésekben és e kételkedésüknek i-YÜtan kifejezést is adnak. Igy a Petit Párisién. hevesen kikel az ellen, hogy a hivatalos • leütés elhallgatta az angolok Armentiéres melletti pozícióinak föladását, Langenmarck és sok más fontos pont elveszítését. Csak Dixi uiden bevételét ösmsrték el, de a 'hivatalos jelentés ezt is értéktelen falunak jelentette ki. Joffre azt is hetekig elhallgatta, hogy a németek áthaladtak az Iser-csatornán. A Guerre Mondiale cirmi szaklap élesen bírálja Joffre néhány intézkedését. Az ujabb víz alá bocsájbist, amely Bixschoote mellett történt, a legrosszabb következményekkel járható nagy hibának mondja, mert ez a németeket biztosította D-ixrau ideitben egy támadás elől. Az első áradás az angol flotta közreműködését tette lehetetlenné és tönkretette azt a reménységet, hogy a német jobbszárny Nieuport mellett be lesz keríthető. A második áradás még végzetesebb, mert a német támadást közelebb hozza a francia határról Paris felé, a szövetségesek tehát a vizalábocsájtás által önmaguk áldozták fel jelentékeny stratégiai előnyeiket. A HALLGATAG FÉRFI. Berlin, november 24. Rotterdamból jelentik: A hollandi határra érkezett belga katonák beszélik, hogy Albert belga király személyesen is részt vett az Yser melletti harcokban katonái között. Egy belga katona beszéli, hogy a lövészárokban, amelyben feküdt, egyszerre csak megjelent egy komoly kinézésű magas katonatiszt, aki' melléje állott'. Néhány perc múlva egy bajtársát golyó érte, aki halva rogyott össze. A király kezébe vette az elesett •katona fegyverét és addig lövöldözött az ellenségre, mig a patronok elfogytak. Azután elhagyta a lövészárkot. A katona csak később tudta meg, hogy a hallgatag férfi Albert •király volt. moltke a . fegyverbarátságunkrói. Prága, november 24. A Prager Tagblatt tudósítója Hamburgban -beszélgetést folytatott Moltke vezérkari főnökkel, aki rendkivüí elismeréssel nyilatkozott az osztrák-magyar motorütegeknek Antwerpen ostrománál tanúsított szolgálatairól. A motorütegek egész legénysége és parancsnoksága a legnagyobb dicséretet érdemli. Azok fölött a híresztelések fölött, hogy az osztrák-magyar és a német hadvezetőség között bizonyos ellentétek vannak, derűsen mosolygott a vezérkari főnök. — Hogyan is lenne ez tehetséges — mondotta- Moltke — hogy ellentétek keletkezhessenek két oly hadsereg között, amelynek, vezérei a legteljesebb barátsággál és nagyrabecsüléssel vannak egymás iránt s ahol a katonák vállt-vállnak vetve, küzdenek. Oly hűséges fegyverbarátság, mint amilyen Németország és Ausztria-Magyarország között fönáll, kevés volt ismeretes a világtörténelemben. Mindnyájan tudjuk, hogy a szövetséges államok egymásért is küzdenek, midőn önmagukért harcolnak. Hogy ellenségeink ezt a példátlan barátságot mindenáron megzavarni óhajtják, azon egyáltalában nem csodálkozunk. A hazugságok, alávaló ferdítések ennek a háborúnak a kitörése óta, ellenségeink tisztátalan fegyvereihez tartoznak. De a mérgezett nyilak eddig hatástalanok maradtak. Együtt vagyunk és együtt is fogunk harcolni mindaddig, mig a tartós békét ki nem küzdjük, amely Németországot és Ausztria-Magyarországot is biztosítja a jövőben. NÉMET TENGERALATTJÁRÓ ELSÜLYEDÉSE. Budapest, november 24. Az angol admiralitás hivatalos jelentése szerint, egy előőrsön levő angol hajó Skótország északi partján elsiilyesztette az U 18. német tengeralattjáró hajót. A Reuter-ügynökség jelentése szerint a Garry nevii angol torpedózuzó a tengeralattjáró hajó három tisztjét és 28 matrózát megmentette. Egy matróz vlzbefult. Baehnke, a tengerészeti vezérkar főnökének helyettese. A KÉPVISELŐHÁZ SZERDAI ÜLÉSE. A Ház holnap délelőtt 10 órakor megkezdődő ülése és előreláthatólag négy napbői álló ülésszaka elé a háborús, izgamak dacára is nagy érdeklődéssel tekint az egész ország. A harctéren tevő hatvan országgyűlési képviselő közül már igen sokan hazaérkeztek és számosan megjelentek a vidéki képviselők közül is hétfőtől kezdve. Beöthy Pál a Ház elnöke, aki mint egy automobilosztag parancsnoka van elfoglalva, előreláthatólag aligha fog részt vehetni a parlament ülésén. Ma délelőttig legalább is- nem érkezett -meg a fővárosba és közelebbi értesítést sem; küldött. Az elnöki teendőket tehát Szász Károly és Simontsits Elemér fogja ellátni. A holnapi ülés1 csak formális ülés lesz. Mint az uj ülésszakoknál rendesen, ezúttal is fölolvassák az egybehivo és 'megnyitó királyi kéziratot. A kormány ezenkívül több törvényjavaslatot terjeszt elő, köztük a megyei tisztviselők megbízatásának meghosszabbításáról, a hadikölcsönpénztárról, a moratóriumról, az élelmiszerárak hatósági megállapításáról, egyszóval csupa fontos és sürgős dolokról. Ami az általános helyzet megvitatását illeti, valószínű, hogv az ellenzék egy szónoka fog felszólalni. Ez ügyben: különben a függetlenségi párt elnöki tanácsa ma délután 6 órakor ülést tartott. Tisza István gróf szerdán reggel érkezik meg Budapestre és Így amenynyiben a helyzetről nyilatkozni akar, alkalmában lesz ezt megtenni akár interpellációra vagy pedig napirend előtti felszólalás formájában. A főrendiházban ugyancsak délután olvassák fel a király kéziratot. VÁLTOZIK A HANGULAT. Róma, november 24. A Giornale d'ltalia levelet közöl Diego Angelk ismert római Írótól, aki jelenleg Parisban tartózkodik. Ez az iró, aki a legelszántabb francia barát nirében áll és minden alkalmat megragad, hogy Németországot gyalázza, rendkivüí erős szavakkal karakterizálja, hogyan itéli meg a párisi közönség a szövetségeseket és a semleges népek magatartását. Az angolok iránti lelkesedés többé-kevésbé őszintének mondható, mig Oroszországgal szemben hideg skepsis uralkodik. A francia nép azt kérdi ugyanis, hogy miért áldozott husz milliárdot az orosz hadsereg reorganizálására, ha ez a hadsereg még mindig nem képes Németország legyőzésére. Meg volt győződve ugyanis mindenki, hogy az oroszok egy hónap alatt Berlinben lesznek. Ehhez járul, amit Párisban nagyon jól tudnak, hogy az orosz arisztkrdcia és katonai párt nincs túlságosan elragadtatva a háborútól és nem igen vonzódik a francia köztársasághoz. Általánosságban meglehetős hidegség uralkodik az orosz dipolmatákkal szemben is, akik nem átalkodtak egészen nyilvánosan nyilatkozni Franciaország bukásáról. Rendkivüí haragusznak Spanyolországra, amelytől azt várták, hogy Németország ellen támad. Ehelyett azonban Alfonz király Valverde tábornokot, a német-barát párt vezetőjét nevezte ki párisi nagykövetnek. MUNKÁSCSAPATOK MENTEK A MEGHÓDÍTOTT TERÜLETRE. Szabadkáról jelentik: Vasárnap délelőtt több száz munkás gyűli össze a városházai előtt. Valamennyien téli ruhával voltak ellátva és bőséges élelmiszerrel fölpakkolva. A vállukon ásó és kapa. A nagy munkáscsapat Szerbiába indult a meghódított területre, ahol utat és vasutat építenek, illetve javítanak. A Bácskából körülbelül hétezer munkás ment el vasárnap a Macsvába.