Délmagyarország, 1914. október (3. évfolyam, 248-278. szám)

1914-10-06 / 253. szám

Szeged, 1914. október 6. •most (Amerikából kapuink, k itiin ik, hogy az Unió gazdasági élete körülbelül normális. Az .aratás kitűnő voiit s mivel a ©abcmiáirak ma­gasaik, .a farmerek bővelkednek pénzben, ami a bábom elljeinéne ;i® némi f ölten,d ülést idézett elő az iparban. Az acélltrö.szt üzemei teljesltő­képességüknek 67 iszázalékávail idoiligioznak, ami több, minit az utolsó egy-két év átlaga, A bevándorló munkástömegek ©1 maradása, sok katonaköteles külföldi .munkás távozása a niUinlbapaaieot kedvezően alakította. Az ame­rikai Ipar semmiféle nyersanyagot nem ntil­•tkülöz, mert minit semleges, de emellett hatal­mas állaim .mindenit Ibe tud szerezni, amire szüksége v,an. Ilyenformán valószinü, hogy Amerika közgazdasági élete a háború folytán nem igen fog szenvedni. Csak a gyapot és a réz kivitele és eladása ütközik nehézségeikbe a tenger bizonytalansága miatt, Hir szerint az Unió kormánya erélyes kérdést intézett az angol kormányhoz a rézszállítás megakadá­lyozása miatt. Adakozzunk a Vörös Kereszt Egyesü­letnek ! Segítsük a badbavonultak családjait és az elesettek hozzátartozóit! — A király nevenapja. Az október 4-iki királyi névnapon Szeged' is ünnepelt. A tem­plomokban; hálaadó imát mondtak a 84 éves királyért. A rókusi templomban Várhelyi Jó­zsef esperes-plébános1 celebrált, hol a. városi hatósága is megjelent. A király .rievenapját megünnepelték a fővárosi görög-keleti szer­bek is. Ez alkalommal' tegnap ünnepélyes Tedleulmloit íEifondcitit a1 thbáhi 'görőg-keletil szerb templomiban Zubkovics György dr. bu­dai görög-keleti püspök. Angol igazmondás. Jerome IC Jerame, az ismert 'an­gol tüTinoristia a. „Daily News" szep­tember 4-,iki számlában honfitársaira bizony* .sap kelllemetlen őszinteséggel mutatja bo .a liáborus világ néhány alakját. Azt hisszük, érdékes lesz ol­vasóinknak is a,z ,a kép, amit az angol író fest .az angol alakokról. A :KíAGYSZÁJ'UAK. Shaw egyik 'darabjának vége felé az egyik szereplő azt mondja, hogy a darab hőse szó­szátyár urnák bizonyult. A hős nem tiltako­zik ez ellen, de azzal védekezik, hogy csak a beszéd az egyetlen, eszköz, amellyel nézeteit kifejtheti. A szükség és a harc idejében ugy az egyé­ni, mint a népéletben: valóban más módszerek is kínálkoznak meggyőződésünk kimutatására. Itt vannak a különböző nemzetiek önkéntesei. Nekik szilárd; meggyőződésük -van ebben a harcban jogról és .jogtalanságról. Az ő bizo­nyításuk módja véresem komoly és a halál pártok fölött áll. Itt vannak az anyák, nők és gyermekek, akik az önkénteseket a harcba küldi és szivesen nyomorognak és éheznek, de van. mindenütt egy különös nagyszájú faj­tája az embereknek, férfiaknak és nőknek, akik éppen most előretolakodnak és szétter­peszkednek, bár minden ország meglehetne nélkülük. Itt van a. férfi, aki a .szájával küzd', gőzölög a l'eheitete a hazafiságtól, attól a cir­kuszi hazafiságtol, amely a pálinkás lebujok éjszakai bezárása után terjeng. Ennek a hős­nek elszántsága, az ellenség iránti megvetése óriási. Oly okokból, amelyek csak előtte isme­retesek, képtelen lévén önmaga az ellenség el­len. harcba'szállani, vérszomjasain veti magát arra a szerencsétien, fegyvertelen és elhagya­tott németre, akit végzete a háború kitörése­JOÉLMAGYARORSZAG — A Feministák Szegedi Egyesületének nőtisatváselő szakosztálya vasárnap délután 5 órakor dr. Szitvessy Lehelné ekiöfclieite alatt az alábbi tárgysorozattal értekezletet tartott: 1. A imai viszonyok általi sújtott kartársnők helyzetéinek ismertetése, ,annak mikénti se­gítése. 2. A.z idegen (nyelvtanfolyamok rész­letes megbesaéleisia 3. 'Egyéb folyó ügyek. Az ülés igen élénk volt, ,a nőtiaztviselők nagy s zánnban megjelenték. — A gazdák és a háború. A háborús helyzet egyik természetes következménye volt, hogy ,a hadvezetőség lefoglalta a; ló­állomány jelentékeny részét a maga. szük­ségleteinek 'kielégítéséire. A minisztérium • a gazdaközönségtől átvett lovaként é.s kocsik­ént járó összegeit most utalta ki, körülbelül ikétiszázmililiiónyi korona összegben. A kor­mány egyúttal figyel mezitette az érdekelte­ket, hogy <a kezükhöz jutó nagyobb összege­keit üe fecséreljék el, hanem elsősorban állat­állományuk kiegésziitéséne fondibsáik, ilfetv« helyezaék takarékba, miután az ujabb beté­tekre a moratórium már nem terjed k;i. A kor­mány .figyelmeztetése mindenesetre igen he­lyénvaló és remélhetőleg üdvös hatása nem is fog .elmaradni. — Elesett hősök. A huszadik veszteségi lista közli, hogy a következő tisztek haltak •hősi halált a harctérn: Ackermann Ármin •tartalékos, zászlós, Broser 'Károly főhadnagy, Franké Rudolf tartalékos .hadnagy, Franzen Péter 'tartalékos hadnagy, Havai Jchann had­nagy, Herzan Benedek kapitány, HO(Ch An­drás. 'főhadnagy, (H'óhéczy Károly főhadnagy, iHorinof József főhadnagy, Kiimkó Károly 'tar­talékos k-adett, Kőiben Károly tartalékos ka­'diett, Köti. Károly kapitány, Krupka Antal hadnaigy, báró Lemlpruícih János őrnagy, Ma­tirko Jenő hadnagy, péchujíalusi Péchy Ala­dár kapitány, Press,inger János tartalékos zászlós, iPiuskási iFerenc ál állatorvos, Rerkó János tartalékos, .hadnagy, Riegel Antal had­kor Angliában talált. Ez a szájbős irja ,a „Bé­kül d'etett" rovatba azokat a javaslatokat:, ame­lyek szerint ezeknek a szerencsétlen németek­nek sorsát még borzasztóbbá tehetne tenni. Ez a hős hírlapi fejtegetéseit legtöbbször a német vezérkar eltem rövid „j'accuse"-zel (vádolom) végzi, azzal vádolva azt, hogy fölrúgja a ke­resztény erkölcs magasabb elveit. A kémektől való rettegés nyomja agyvelejét. Ennek az Angliában elterjedt mániának, amely minde­nütt kémeket lát, már majdnem) ártatlan angol polgárok is áldozatául estek. ANGOL KŰMIVADÁSZATOK. Némely harmadosztályú újságíróik a né­met kémeik miatti fölíháborodásukban. legjob­ban szeretnék az egész angol nemzetet kém­mé változtatni, hogy gyilkos kegyetlenséggel figyeljenek meg Londonban' minden szeren­csétlen. német üzleti leányt és, minden pék­segédet .a külvárosokban, amint munkájukból hazatérnek. Ez a terv, amilyen hitvány, épp olyan furcsa. Az az ország, amely egy ma­roknyi kémtől nem tud aludni, inkább ne bo­csátkozzék háborúba. Egy középnagyságú! városban a követ­kező eset történt s ennek valóságáról az irö kezeskedik: Néhány cserkészfiu a városi vízmedence őrizetével volt megbizva. Fényes nappal meg­figyelték, hogy valaki távolról gyanús mó­don közeledik a vizmü felé. Kétségtelenül „Germán Syp!" (német kém). Gyorsan lesbe állnak. De a kém nem jön'. Eltávozott, eltűnt. De nem anélkül, hogy ne hagyott volna rette­netes bizonyítékot maga*után. Egy kis bádog­dobozt, nagyon hasonlót azokhoz, amelyek­ben francia szardíniát árulnak. De a dobozon' cédula van: „Ppissom" (méreg). Hogy a kém ur éppen a fényes nappalt választotta gonosz tervének végrehajtására, líogy ,a dobozt gon­dosan ellátta a „Méreg" fölirással, az a derék Ö nagy, Strosehneider Adolf főhadnagy, Trap­péi János kapitány. — Földrengés Kisázsiában. Konstanti­nápolyból jelentik: A belügyminisztériumhoz érkezett hivatalos! távírótok /szerint, tegnap éjfélkor Bundiir és Sparta mellett (Kis-Ázsia, Konia1 vilajet) .igen heves földrengés volt. Ki­sebb földlökések még ,mindig vannak. Külö­nösen erős volt a földrengés Buinidurban és környékén. Az áldozatok száma még 'isme­retlen, d'e • valószínű, hogy körülbelül 2500 ember vesztette életét. A kormány és a vörös félhold! segélyakciót indított, az Ínséget szen­vedő menekültek érdekében. — Koleragyanus megbetegedések. A városháza 'bizottsági termében hétfőn délelőtt tanácsülést tartottak Bokor Pál helyettes­pcllgárm esten elnökliéséveh A "tanácsülésen, a mely a közgyűlés óta az első. sablonos ad­miiniisztraciionál'is, dolgok kerültek szóba. Ba­logh Károly, Gaát Endre dr. és Somogyi Szilveszter dr. főkapitány tettek jelentést. A Legérdekesebb. azonban az a jelentés, ame­lyet Faragó Ödön dr. tiszti főorvos terjesz­tett a tanács elé. Szegeden ugyanis eddigelé — mint azt már részletesebben, megírta a Délmagyarország — 3 koleragyanus megbe­tegedés fordult elő. Az összes harctérről, ha­zaérkezett: ' sebesült; katonákat ugyanis 'mi­előtt valamelyik kórházba elhelyeznék, a ka­tonai. hatóság által kijelölt és felügyelete alatt tevő megfigyelő barakkba helyezik. A leg­szigorúbban ellenőrzik őket. Ennek ellenére megtörtént, hogy az egyik galiciai harctér* iről hazakerült sebesült katona. Sánta Ferenc 46-ik gyalogezredben közkatona, amikor ki­szállott a sebesült-szállító vonatból, észrevét­lenül kiszökött a pályaudvarról s ilyen mó­don: elkerüMIe a felügyelők figyelmét. A ka­tonaság. nagy apparátussal látott a katona kereséséhez, aki akkor már a Kolozsvári-té­ren levő lakásán súlyosan betegen feküdt. Hordágyon szállították a csapatkórházba, a hol vasárnap éjjel meghalt. Faragó főorvos elzáratta .a lakást, sőt az egész 'házat s a be­angclok előtt a .mostani pánik idején kétség­telenül be van bizonyítva. Teljes valósággal látták tellát munkában az ördögi, elvetemedett német kémet. A rendőrség lefoglalta a bádog­dobozt, ezt. a rettenetes, biinjelit. Sajnos, a rendőrtiszt leánykája a felső leányiskolába járt, sajnos, szorgalmasan tanult .franciául' is. S a kis leány ugy találta, hogy a méreg-dobo­zon az a szó nem. is „poison", hanem két s-sel van irva és azt jelenti: „hal". Megkönnyeb­bülten lélegzett föl erre a város. Mindazok az angol nők és férfiak, akik a közöttünk maradi németek ellen olcsó bosszúért kiáltanak, meg kellene, .hogy gondolják, hogy ezer és ezer angol család1 él most Németországban, és Ausztria-Magyarországban is, Amiig az ellen­kezőről a legmeggyőzőbb bizonyitékekat nem kapom, szentül hiszem, hogy nekik ott bán­tódásuk nem: esik. És ha nem, igy állna a d" ­log, akkor is azt' hiszem, nekünk kellene a K> példával elől járatunk. A KALMÁR IRIGYSÉG. A kis angol kereskedőkről, a kolbász tör­tökről vagy muzsikusokról, akik abbén, a dü­hös háborúban a német versenytársat fáihoz akarják szorítani, ezekről .nemi akarok be- • szélűi. Kétségtelen, hogy ,a német kereskede­lem szenved a háború alatt. De arnig vér öm­lik a lövészárkokban, azt: ajánlom a mi vál­lalkozó szellemű szatócsainknak, legyen, any­nyi jó érzésük és hagyjanak legalább nekünk békét pénztári könyveikkel. Mert egy eszmé­ért, nem pedig üzleti haszonért folytatjuk a háborút. Fegyverünk legyen az erős tett, ne az erős szó. Most nem alkalmas az idő ugatásra és üvöltésre. A néger Jack Joiinsout becsülöm, mint bo-xert. Ami benne bántó rém nézve, az a rossz szokása, hogy ellenfelét a küzdelem alatt gúnyolja és csúfolja. Ez nem férfias, ez nem 'tisztességes dolog. A 'katonák dühös ré-

Next

/
Thumbnails
Contents