Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)

1914-07-07 / 159. szám

MLM AGY A ROÉSZM Szeged, 1914. julius 1. töltött egy kis időt. Péter várira való tovább utazásakor azzal a vonattal akart utazni, a mellyel az elhunyt Ferenc Ferdinánd trón­örökös is utazni szándékozott. Minthogy azoníba.n nem akart egy vonatot használni a szerb trónörökössel, elhalasztotta Bécsből va­ló elutazását. György trónörökös, .amikor ezt megtudta, személyes sértést látott Ferenc Ferdinánd főherceg eljárásúiban és efölött való tfefliliáborodásában fenyegető kijelentése­ket tett a főherceg ellen. (Az idézett lemibergi lap azt jelenti még, hogy Pribicsevics Milán szerb őrnagyon ki­vid, akii bizalmas barátja és hive az egykori szerib trónörökösnek, még öt szerb katona­tiszt van komprőm Utálva a yszdpajevói gaz­tettben. Zimonyban is fogtak egy merénylőt. Zimonyban szintén letartóztatták egy merénylőt. Mivel a nyomozásnak erről a szenzációs uj eseményéről Szerajevóból nem kaphattunk értesítést, telefonon fölszólítot­tuk a zimonyi rendőrséget. Összeköttetést kértünk a zimonyi rend­őrfőkapitánnyal, aki kérdésünkre megerősí­tette, hogy tegnap este csakugyan történt egy letartóztatás Zimonyban. Az elfogottat Popovicsnak hívják és Szerajevóba való szerb ember. — Mi ellene a vád? — kérdeztük. — Az a vád ellene, hogy közvetetten részes a szerajevói merényletben. Most fo­lyik a kihallgatása, de a vizsgálat érdekében erről nem nyilatkozhatom. — Hogyan fogták el Popovicsot? — A zimonyi pályaudvaron tartóztat­tuk le, ép akor, amikidőn a belgráái vonatra akart felszállni, hogy Szerbiába meneküljön. — Történt-e még egyéb letartóztatás is Zimonyban a szerajevói merénylettel kap­csolatosan? — Több szerbet letartóztattunk itt az elmúlt napokban, de ez inkább csak preven­tív intézkedésből tőrtént. Angol hang a monarchiáról és a montenegró - szerb unióról. Anglia és az angol sajtó most újra bebizonyította, hogy a monarchiának igaz barátja. A londoni Daily Graphic legújabb száma ezt írja: Ha alaptalannak mondják is a párisi Figaro je­lentését Szerbia és Montenegró uniójáróP, még sem föltétlenül valószínűtlen, hogy ez az egyesülés a legközelebbi időre van tervez­ve. Szerbia és Montenegró nem volt mindig szerelmes egymásba és most is bajos elkép­zelni, hogy a feketehegyek lakóinak büszke­sége és dinasztikus érdekei tar­tósan megalkusznak ,az unió gondolatával. Ha mégis létrejön Nagyszerbia, ezt nem le­het annak tulajdonítani, hogy a feketehe­gyek harcias lakói túlságosan becsülik a sík­ságon lakó disznótenyésztő sógort, hanem csak annak, hogy mind a kettő még sokkal inkább gyűlöli Ausztria-Magyarországot, mint egymást és mindakettő kapzsi vágytól pislogó szemekkel néz a boszniai szerb irre­denta mozgalomra. De Ausztria-Magyaror­szág nem az egyetlen ellenség és Bosznia nem az egyetlen tárgya a nagyszerb'vágya­kozásoknak. Elérkezik a Bulgáriával való le­számolás napja is és akkor az uniónak min­den erejére szükség lesz. Ezenfelül az unió utat nyitna Szerbiának a tengerhez is. Re­mélhető azonban, hogy Szerbia, mielőtt ter­veit megvalósítja, lépéseket tesz arra nézve, hogy tisztára mossa magái minden közvet­len, vagy közvetett felelősség alól a szeraje­vói tragédia ügyében és minden agresszív terv vádjától is, amelyet ez a merénylet szolgál. Ha ez nem történhetik meg, akkor Ausztria-Magyarországnak joga lesz szembe helyezkedni az unióval. A nagykikindai orvos tragédiája. — Agyonlőtte a feleségét, aztán öngyilkos lett. ­(Saját tudósítónktól.) Szomorú és meg­döbbentő családi tragédia történt 'ina reggel Naigyiki'kindán. A város egyik tehetséges, közkedvelt fiiatal orvosa. Márkus Leó dr. agyonlőtte a feleségét és öngyilkos• lelt. Teg­nap este az orvos anyósa sürgönyt kapott Márkus doktortól. A sürgönyben csak ennyi volt: Mama! Üljön vonatra és tüstént jöjjön Kikindára. Nagy bajban vagyunk. Leó. Az úriasszony azonnal vonatra ült s ma reggel megérkezett Nagykikiinidára. A pálya­udvarról kocsin 'hajlatot t veje lakására Márkus dir. az Uni-utea 23. sziámit házban lakott. Az öregasszony rémülten nyitott he a lakástba. Az ajtókat tárva-nyriibva találta, cselédet nem látott sehol. Keresztül ment az előszobán, a rendelőn, alig-alig mert benyit ni a hálószobáiba. Percekig állott az ajtó előtt, inig végre benyitott. Irtózatos látvány fogadta. A leánya ott feküdt az ágyon át lőtt homlokkal, mellette az ágy szélére dől re Márkus Leó, holtan. A fehér ágynemű át meg át volt itatva vérrel, a párnákat meg­perzselt'!1 a revolver tüze. Az orvos anyósa kétségbeesetten kiabált segítségért s csak­hamar több orvos is érkezett a lakáslba. Se­gíteni azonban már nem lehetett ia szeren­csétlen orvoson és feleségén. Mindketten m:,r órákkal előbb .kiszenvedtek. Megállapították, hegy az orvos még az éjszaka folyamán emelt fegyvert maga és fiatal felesége ellen. Az asszonyt, .mielőtt, agyonlőtte volna, chlo­roformmal elaltatta, hogy ne szenvedjen. Márkus Leó dr. jól célzott. Egyetlen go­lyóval ölte meg az asszonyt s egy golyó elég volt neki. A szobában, szépen egymás mellé rakva az asztalra, öt levelet találtak. Az egyik Se­bestyén Eimil dr. ügyvédnek volt citnezve, csak ennyit tartalmazott: — Muszáj volt igy tennünk! A többi levél sem ad semmi felvilágo­sítást arról, hogy miért követte el Márkus a borzalmas tragédiát? Az orvos és felesége, egészen bizonyos, közös elhatározással men­tek a háláiba. Vasárnap reggel iMárkusné felmondott cselédeinek, kifizette s rögtön el is küldte őket. A szobaleánynak azt mondta, hogy el kell utiazniiok külföldre. Mikor az­tán egyedül maradtak a lakásban, megírták ubólsló leveleiket, az asszony befeküdt az ágyba és meghaltak. Hogy miiért, senkii sem tudja. A tragédia a városiban mélységes meg­döbbenést keltett. Márkus még fiiatial ember volt, nem is oly rég körűit Nagykikiindára. Haimar megkedvelték s rövtiid hónapok mul­tán imár közikedvelt, keresett orvos lett. Nagy prakszisa volt, az bizonyos, hogy anyagi b i­jokkal netoi küzdött. Fiatalember korában szívesen fordult meg a kákindai társaságok­ban, minden mulatságon részt. vett. Félesz­tendővel ezelőtt, nősült meg. A feleségét na­gyon szerette, a legboldogabb családi életet élte. A Délmagyarország tudósi ója Nlagyki­kindán beszélt Márkusok egyik ismerősével, aki a következőket mondotta el a tragédiá­ról: — Márkus harminc, harminckét éves le; betett. Tehetséges, ambiciózus orvos volt, aki szép prakszissal dicsekedhetett® A legelőke­lőid) családoknak volt háziorvosa. Fél esz­tendővel ezelőtt nősült, egy nagyon szép hí­vási, leányt vett el feleségül. Nagy hozo­mányt kapott. A husz éves fiatal asszony na­gyon szerette az uirát, a legboldogabbán él­tek, m,ig Márkusné imog nem betegedett. Va­lami halálos, gyógyíthatatlan betegsége tá­madt, azt hiszem, ezért haltak meg mind a ketten. Az orvos megállapította, hogy niincs se­gítség, a férj pedig nem akarta túlélni fel­ségét, Hogy mi baja volt Márku sóénak, sen­ki sem tudja. A férj kitűnő orvos volt* .bi­zony OS, hogy tudta: nem segíthet a fiatal asszonyon világhírű professzor sem. Ne® * hívta él egy kollégáját sem konzullárióra. Megcsókolta az asszonyt — a férj, és — 82 orvos kloroformmal altatta iel, hogy ne fáj­jon neki a golyóütötte seb. Aztán .agyonlő" te magát . . . Tudósától)k beszélt Nagykik/inda rendőr­kapitányával is, aki a kettős öngyilkossági"01 ezeket mondotta: — A tragédia ma, éjjel fél egykor tör­tént, Márkus nagyon szerette feleségét és nem tudta elviselni, hogy az asszonyt beteg­ség kínozza. Ezért 'történt a kettős öngM1' kosság. HÍREK 0000 Az igazi pórisi sikk A párisiak nagyhírű irója és rajzolóJ8' Sem a JournaUban érdekes kis apróság® irt az igazi és hamis sikk-ről. Ez a cikk maga frappánsul találás voltával érthető * tünést keltett a legelőkelőbb párisi körök­ben épen ugy, mint a tengerparti modt®8 strand,fürdőkben. Az érdekes cikkee-kiét nem kevésbé érdekes kép illusztrálja, egyik kép egy madárijesztő, — mely a i®* tani női divat minden jellegzetességét vis®1 ; a minden irányban hajladozó kalapot fel k rimáival, .melyről pár bus kakastoll iiite£e lefelé, a niagy kiyágáisu gallért, a rendet®.; semmi öv által nem lekötött, majdnem ® jatlan blúzt ós az elől feltüremlett szokny8 ; A másik képecske egy nőt ábrázol frtá1' sapkával >a ifején, mely ímelíé néhány b1'2^ kalász van tűzve, uhaikaa és testtartás8 ' mai szépségideálnak felel meg. Jobb lá;t) előre nyújtva s azt a nagyujjra tá.m'as2 ja. • Sem ezt mondja: Nem tudom felfog hogyan tarthatná magát. Párásban hossza ^ ideig a legrosszabb .izléls divatja. Ez 0881 inu.ló jelenség lehet. A párisi nőnek sok igazibb érzéke van az igazii elegáncia ir8 ^ semhogy .hosszabb ideig tévúton vezette; magát. A rossz izlés miteroibái belelopó2'. ^ .szervezetéibe, de már kezdenek mutatkozó1 ^ jelek, hogy hamarosan kiheveri a bajt. , IflS" nősz ,és Ízléstelen toalettek száma nap1' naipra apad ós annak a reménynek lehet sankint kifejezést adni, begy valam®1"^ ízléstelen toalett, hova-továihb belekeni! , eltévelyedések muzenmába. Reméljük, elmultak azok a napok, amikor a 1)0 ^ lámpaernyőknek és májusi fáiknak Ölt°2 láttuk az utcán sétálni. , Az Ízléstelenség .maradványait ^ majd hajóra lehet rakni s átvinni Vala"11 tengerentúli birodalomba, ahol a szeroc8^ asszonyok nagy kedvtelést fognak azfk1^ találni. Csudálatos, hoigy az Ízléstelenség'1 v az az epidémiája az 1910., 1911. és 1912. utóm következett be, mely óvektlien az 'Fj. ós a szép divat a legmagasabb nivón ;l Sein szépen irja meg itt az 1912. évi div8 j. melynek hatása alatt Forain ezt a ® mondó kijelentést tette: „Rettenetes, ní'jÉ^ nek többé csúnya asszonyok!" Oly széP hatása volt az akkori divatnak. Mindé® <S ^tfő /

Next

/
Thumbnails
Contents