Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)

1914-07-18 / 169. szám

RSZAG ftserkeaxtóaég Kárász-utca 9. Ttkbante: 3*5. Ityaa Mta ár* 1» Mér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K24-— félévre . . K I2-— negyedévre K 6*— egy hónapra K 2*— ELŐFIZETÉS* ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28*— félévre . . K 14.— negyedévre K T— egy hónapra K 2-40 Kiadóhivatal Káráaz-utca » Telefonszám: 81. Egyas szára ára 11 Hilár. J Szeged, 1914. III. évfolyam 169. szám. Szombat, julius 18. Fényes tanulságok. Necsak az alföldi vidékeik közvélemé­nyét, hanem az egész országot bámulatba ejti az a nagyszerű iközgazdaisági ered­mény, melyet a (kecskeméti gyümölcster­més ebben az esztendőben produkált. Hoz­závetőleges száimitás'sal tizenikét millióra lehet becsülni azt a forgalmat, melyet a napokban lebonyolított barac'kpiac eredmé­nyezett s ha ehhez az összeghez hozzá­vesszük még az idei termés egyéb eredmé­nyeit, meg kell állapítani, hogy nemzeti kincs értékével ér föl az a hatalmas anya­gi gyarapodás, mély a kecskeméti polgár­ság szorgalmából a folyó esztendőben a takarékpénztárak acéllkasszáiba vándorol. Ebben a megállapításában lkétségkivül az a tény adja a legértéksebb elemet, hogy a nemzeti kincsnek egy tekintélyes része külföldről vándorol be az országba és tényleges vagyonszaporulatöt jelent. Ezzel a fényes eredménnyel két helyi érddkességü megfigyelést állítunk szembe. Az egyiik az, hogy szatymazi gazdák tele­raktak négy-öt vasúti kocsit Ikajszinbarack­kail, azután maguk is felkaptak .a vonatra és elszállítottáik terményeiket egyenesen az osztrák főváros piacára. A szegedi ta­ny a világ is tudna tehát ekszportra dolgoz­ni, ha fel lehetne ébreszteni érdeklődését a külföldi piac előnyei iránt. De mutatja ez a jelenség azt is, hogy a szegedi piacon aligha lehetett volna értékesíteni a gyü­mölcstermést, mert a piac elhanyagolt és kisméretű, forgalma tisztán a helyi érde­kek kielégítésére irányul. A második meg­figyelésünk pedig az, hogy az alsótanyai gazdák egyáltalán nem képesek terményei ket értékesíteni. Beszéltünk őstermelőkkel, akik elmondták, hogy idei nagyszerű gyü­mölcstermelésük egy tekintélyes százalé­kát házi állatjaikkal etették fel, vagy po­tom áron elvesztegették a szeszfőzők tu­lajdonosainak, mert más módon értékesí­teni nem tudták. Kocsibérül 5—6 koronát kellene fizetniök, ha be akarnák hozni a szegedi piacra; ezt a kiadástöbbletet pe­dig az áru nem bírja meg. Ha ezeket a jelenségeiket összevetjük világossá válik, hogy Szeged az ő kert­gazdaságra kiválóan alkalmas homokos ta Iájával milliós bevételi forrásoktól fosztja meg polgárait csupán azáltal, hogy nem képes szakítani eddigi esztelen, kénye­lemszerető gazdasági politikájával. De to­vább megyünk: Szegednek egyáltalán nincsen is gazdasági politikája. Itt minden megy a maga megszokott, kitaposott ut­ján; itt soha senki nem törődik azzal, hogy a nép javáért miféle intézkedések lennének teendők, sem azzal, hogy mi­lyen irányt kellene adni a lakosság va­gyonszerző foglalkozásának? Nem először vádoljuk meg ezzel a város hatóságát: Vádoljuk most különösen a gazdasági ügyosztályt azzal, hogy min­dennel foglalkozik, csak azzal nem, ami feladata lenne: a polgárság gazdasági ér­dekeinek előmozdításával. A szegedi váro­si tanács gazdasági ügyosztálya egyszerű gazdászi havatafl, melynek majd minden tevékenysége kimerül a bérföldek árverelé­sében és az árlejtések megtartásában. Kérdjük: tett-e valaha indítványt ez az ügyosztály a tanya vasutjának megvaló­sítása érdekében? Gondolt-e egyáltalán arra, hogy elősegítse negyvenezer tanyai lakos megélhetését, honositott-e meg há­ziipart, szerzett-e piacot, vasúti refakciá­kat, összeköttetéseket, vagy bármilyen elő nyöket? Ha pedig ugy fogja fel a gazda­sági ügyosztály vezetője a hivatalát, hogy az 'nem kötelez a polgárság nemzet­gazdasági érvényesítésének elősegítésére, hanem csupán a város javainak kezelésé­re (amit ugyan józan ésszel senki sem fog neki elhinni) — tett-e valamit abban az irányban, hogy a városnak hetvenezer hol­dat kitevő hatalmas ingatlanbirtoka más­féle müvelés alá kerüljön, többet jövedel­mezzen, nagyobb értéket képviseljen, mint tiz, vagy husz évvel ezelőtt? Nem tett voi­Európa északon. Irta: Varga Borbála. A földszinten levő régiség gyűjteményt most az e célra épült várnak beillő uj, nem­zeti mtuseumba helyezték át. Szép, különös stílusban épült temploma a Kalion-templom magaslaton áll. Újszerű tornyát minden pontról látni. A másik kivá­ló temploma kupolás, impozáns. Belsejében igen sok a művészi alkotás. Külön álló tor­nyában szívhez szóló harangjáték van. Az uj országház remekbe készült, hatal­mas finn stilban készült épület. Ilyen kivitelű a posta-távíró hivatala és más nyilvános épü­lete is. A város forgalmát nagyban segíti elő az a körülmény, hogy a közel- és távolban levő kisebb-nagyobb szigetek lakói itt szerzik be a napi szükségleteiket. A kikötőket a város minden pontjával villamosok kötik össze. A tengerparton elterülő Brunsparkban katonazene, nyári színház és más efféle szó­rakoztatja az odasereglők sokaságát. A gyönyörű observatóriuma az egyik ki­kötőre néző hegy hátán fekszik, mely mesé­sen van parkírozva. A tengert ábrázoló szo­bor mellől a kilátás elragadó! Kellemes üdü­lő helye az Esplanad, hol két kioszk is van. Mind a két helyen 'délelőtt és délután kato­nazene koncertezik. Ezen a téren van a fin­nek imádott nép költőjének Rurébergnek me­sésen egyszerű szép szobra. Kedves kis szob­rocska még az esőernyő alatt álldogáló gyer­mek pár. Köröskörül impozáns három-négy emeletes bérpaloták fényes boltokkal; az opera és a nemzeti bank állanak. A bank tá: gas csarnokaiban itt is, mint Finnországban más egyebütt, kizárólag nők a tisztviselők. Helsingforr épitkezése rohamosan halad előre. Alig van utca, ahol két vagy több nagy­szabású palota ne volna emelkedőben. Sok helyen az udvart egy kiemelkedő sziklatömb tölti be, amit nagy fáradsággal birnak eltá­volítani. Högholm kiránduló hely, bájos kis szi­get, hova gőzössel megyünk. Állatkertje, ás­ványmuzeuma szokatlanul érdekes. Ásvány­gyűjteményei közül a fatörzsüket keresztmet­szetben feltüntető — külömböző szinti már­vány csoportja lepett mieg. Ilyen márványra. mely vékony fával sűrűn benőtt erdőt mutat­na, még nem találtam sehol. A legérdekesebb szigetek egyike Föiisön, hova a néprajzi muzeumot helyezték el. Kin­cseket adtak az itt felhalmozott primitiv dol­gokért. Ez a muzeum mutatja be az északon lakó ős finnek kultúrtörténetét. Nagy küzdelmükbe került, mig az orosz kormánnyal szemben kitudták vivni, hogy egy tetemes összegbe kerülő, vagyont érő régiségeket megvásárolhassák és rendelteté­sének átadhassák. Az északról felhozott sok mindeniéle fa­alkotmány között elsősorban is a karúnak temploma vonta magára figyelmemet. Ennek a templomnak több értékes, igen régi olaj­festménye is van. Fatornya külön épület, ami igen sajátságos, mert a régi olasz templom építkezésnél volt szokásban. Sekrestyéje ugyancsak (külön áll. amit Pisában és Flórenc­ban szintén láthatunk, az igaz, hogy dísz­ben és pompában páratlanul; mig itt a kez­det-kezdetét a sajátos művészetével párosuló. Egész délutánt töltöttem a kisebb-nagyob telepek szemlélésével. Hűséges kisérő tár­sam és magyarázóim volt Ferdinánd Sieir®­miNDENÜTT KÉRJEN HATÁROZOTTAN Vendéglőben KÁVÉHÁZBAN F5»zerkere»tcedé»ben • • ** ^ + ÓVAKODJÉK • C»emegefizj étben (| U P i 2 Hl Ű i á t a S Ö P ti 3Z UTÁNZATOKTÓL!! SZT. ISTVÁN ;

Next

/
Thumbnails
Contents